Читаем Ее сердце – главная мишень полностью

Выйдя на дорожку с потертой сумкой на колесиках, Бриана увидела, как Гейб открывает багажник темно-серого «мерседеса». Согласившись поехать с работодателем, она надела лучшие темные джинсы и цветастую блузку в ярко-оранжевых и желтых тонах. Гейб, со своей стороны, выглядел так, будто собирался пройтись по красной ковровой дорожке «Оскара» со звездной актрисой. Эксклюзивные пиджак и темно-синие брюки от лучшего портного. Рубашка, расстегнутая у ворота, белоснежная. На манжетах поблескивают стильные запонки.

– Как бабушка? – спросил он.

– Не берет трубку, не отвечает на мои сообщения.

– Ты попросила кого-нибудь зайти к ней?

– Нет. – Бриана почувствовала себя виноватой. – В патронажном агентстве, куда я позвонила, сказали, что сегодня не могут никого к ней прислать, только завтра, и предложили позвонить в полицию, если я подозреваю, будто с ней что-то случилось.

– И ты позвонила? – Голубые глаза пристально взглянули на нее.

Она остро ощутила близость Гейба.

Кивнув, Бриана постаралась игнорировать то, как хорошо от него пахнет.

– Да, позвонила. Хотела выяснить, заявила ли бабушка об ограблении. Оказалось, нет. А когда я попросила кого-нибудь проверить ее, они пообещали прислать к ней машину завтра утром.

– Мы будем у нее раньше, – заверил Гейб. – Это весь твой багаж? – Он поставил в багажник ее сумку, при этом движении пиджак красиво обтянул его мускулистые плечи.

– Да, весь. – Бриана увидела в машине дочь мисс Камиллы, Надин, которая сидела рядом с Джейсоном. Поздоровавшись с ней, она вновь обратилась к Гейбу: – Даже не представляю, что я туда покидала.

Все ее мысли сосредоточились на бабушке. Какой негодяй посмел напасть на беззащитную, слабую старушку?

Нахмурившись, Гейб открыл для нее переднюю дверь.

– Ты остановишься у меня, когда прилетим в Нью-Йорк. Мой сводный брат Ян пригласил меня к себе. Они с женой на это время уедут за границу. У них большие апартаменты в центральном отеле. С пятью спальнями. Там есть консьерж, поэтому если ты что-то забыла…

– Нет, спасибо. – Бриана откинулась на кожаную спинку сиденья. Быть грубой не хотелось, однако она не может больше принимать от него подарки. Гордость не позволяет делать это. – Ты и без того столько сделал для меня.

Повернувшись к Надин и Джейсону, она потрепала малыша по коленке. Тот улыбнулся в ответ, издав радостный звук.

Очаровательный мальчик. Темные волосы и голубые глаза, такие же, как у отца. И как могла Тереза отказаться от него?

Гейб сел за руль, машина тронулась, оставив позади отель и все, ради чего Бриана работала всю жизнь.

– А знаешь ли ты, что я не летала самолетом вот уже четырнадцать лет?

Начав этот разговор, она надеялась, что он забудет о ее отказе поселиться с ним в шикарном отеле Манхэттена.

– Боишься летать? – Гейб объезжал группу туристов, фотографировавших окрестности.

Бриана боялась сидеть слишком близко от него. Его чуткость и доброта быстро разрушили барьеры, которые она возводила вокруг себя.

– Не думаю. – Она не могла припомнить все детали того давнего перелета. Почти всю дорогу плакала, считая, что жизнь ее окончена. – Это была тяжелая дорога, но лишь потому, что я ощущала себя бездомной.

Очень сложно объяснить ему свои чувства по отношению к своей семье.

– Я рад, что ты поехала со мной. – Гейб взглянул на Бриану, остановившись на тихом перекрестке.

Дружеские простые слова. Интересно, почему мгновенно пересохло в горле?

– Спасибо на добром слове. – Бриана взглянула на Надин, прячась от голубых глаз Гейба. – Надин, ты, наверное, удивилась тому, насколько оперативно тебе пришлось собраться в дорогу?

– Я каждый день спрашивала мать, когда же месье Мак-Нейл поедет в Нью-Йорк. Просто мечтаю увидеть этот город. – Девушка широко улыбнулась, ее улыбка была такой же теплой и открытой, как у матери. – Я начала упаковывать вещи еще две недели назад, когда впервые услышала о возможной поездке.

– Вот видишь, Бриана, – Гейб свернул на дорогу, ведущую к частной взлетной площадке, – поездка планировалась давно, ты лишь явилась спусковым крючком.

Бриана уцепилась за эту тему обеими руками, чтобы не думать об ожидающих ее семейных проблемах.

– Ты проделал прекрасную работу.

– Это мое хобби, ему я посвятил массу времени. – Лицо Гейба омрачилось, когда он заехал на стоянку и поставил машину рядом с черным эксклюзивным спортивным автомобилем. – Но теперь, став отцом, я меньше думаю о собственных увлечениях, поскольку необходимо заняться бизнесом, чтобы обеспечить будущее Джейсона.

На заднем сиденье Надин, снимая с кресла мальчика, рассказывала ему о великих приключениях, которые их ждут.

Бриана, выйдя из машины, взяла из багажника сумку.

– То, чем ты занимаешься, мало кто умеет делать. Работа с деревом – исчезающее искусство.

К ним подошел человек в униформе с тележкой и взял багаж. Теплый ветерок, взметнув локоны Брианы, закинул их ей на лицо, волосы прилипли к ее губам, влажным от бальзама.

– И умирает неспроста, – подхватил Гейб, когда они направились к блестевшему на солнце белому самолету. – В продаже полно деревянных декоративных поделок, люди просто покупают их.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магнаты Макнилл

Похожие книги

Магия любви
Магия любви

«Снежинки счастья»На вечеринке у одноклассников Марии, чтобы не проиграть в споре, пришлось спеть. От смущения девушка забыла слова, но, когда ей начал подпевать симпатичный парень, она поняла – это лучшее, что с ней могло произойти. Вот только красавчик оказался наполовину испанцем и после Нового года вынужден возвращаться домой в далекую страну. Но разве чудес не бывает, особенно если их так ждешь?«Трамвай для влюбленных»У всех девчонок, которые ездят на трамвае номер 17, есть свои мечты: кто-то только ищет того единственного, а кто-то, наоборот, уже влюбился и теперь ждет взаимности, телефонного звонка или короткой эсэмэски. Трамвай катится по городу, а девушки смотрят в окна, слушают плееры и мечтают, мечтают, мечтают…Наташа мечтала об Игоре, а встретила другого мальчишку, Нина ждала Сэма, а получила неожиданный сюрприз. Каждую трамвай номер 17 примчал к счастью, о котором она не могла и мечтать.«Симптомы любви»Это история мальчишки, который по уши влюбился в девчонку. Только вот девчонка оказалась далеко не принцессой – она дерется, как заправский хулиган, не лезет за словом в карман, умеет постоять за себя, ненавидит платья и юбки, танцы, а также всякую романтическую чепуху. Чтобы добиться ее внимания, парню пришлось пойти на крайние меры: писать письма, драться со старшеклассником, ходить на костылях. Оказалось, сердце ледяной принцессы не так-то просто растопить…«Не хочу влюбляться!»Появление в классе новеньких всегда интересное событие, а уж если новенький красавчик, да еще таинственный и загадочный, то устоять вдвойне сложно. Вот и Варя, отговаривая подругу Машку влюбляться в новенького, и сама не заметила, как потеряла от него голову. Правда, Сашка Белецкий оказался худшим объектом для внимания – высокомерный, заносчивый и надменный. Девушка уже и сама не рада была, что так неосторожно влюбилась, но неугомонная Машка решила – Варя и Саша будут вместе, чего бы это ей ни стоило…

Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова

Фантастика / Любовные романы / Романы / Книги Для Детей / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература