Читаем Ее тайный дневник полностью

Это было первое замечание, которое он сделал с начала игры. Ясно, что ему не терпится поскорее отделаться от нее. Как оскорбительно! Миранда стиснула зубы и открыла конверт. Она должна сохранять спокойствие. Если ему удастся вывести ее из себя, она пропала. С невозмутимым видом девушка развернула листок и просчитала:

«За следующей подсказкой вам придется поохотиться».

— Полагаю, что это имеет прямое отношение к этому занятию, — сказал Тернер.

Она подняла брови:

— Вы решили наконец-то проявить интерес?

— Не вредничай, Миранда.

Она ограничилась тяжелым вздохом и сообщила:

— В восточной части сада есть охотничий домик. До него идти минут пятнадцать.

— Откуда ты знаешь?

— Видела как-то.

— Пока я отсиживался в доме?

Возражать против этого Миранда не стала.

Тернер, прищурившись, посмотрел на горизонт.

— Ты считаешь, что леди Честер могла отправить нас так далеко?

— В пределах досягаемости, — пожала плечами Миранда.

— Что ж, веди.

Минут десять они пробирались через лес. Тернер с сомнением взглянул на потемневшее небо.

— Похоже, что пойдет дождь, — заметил он.

Миранда тоже взглянула вверх. Он прав.

— И что вы собираетесь сделать?

— Прямо сейчас?

— Нет, на следующей неделе. Конечно же, прямо сейчас, дурачок.

— Ты меня оскорбляешь!

При этом он блеснул ослепительно белозубой улыбкой.

Миранда подозрительно прищурилась:

— С чего вы вдруг стали так ласковы со мной?

— Ты так считаешь? Миранда, — вздохнул он, — может, мне нравится быть с тобой именно таким.

— Сомневаюсь.

— Напрасно. Ведь ты иногда сама создаешь трудности.

— Может быть. А сейчас вот-вот пойдет дождь, и нам надо ускорить шаг.

Последние слова заглушили раскаты грома.

— Да ты просто ясновидящая. — Тернер улыбнулся. — Мы ближе к дому или к сторожке?

— К сторожке.

— Тогда давай поторопимся. У меня нет желания попасть в грозу посреди леса.

Миранда не могла не согласиться с ним и быстрее зашагала вперед. Но они не прошли и десяти ярдов, как упали первые капли дождя. И почти сразу же обрушился поток воды.

Тернер схватил Миранду за руку и побежал по тропинке, увлекая ее за собой. Девушка, спотыкаясь, бежала рядом и спрашивала себя, какой смысл спешить, когда они уже промокли до нитки.

Через несколько минут они очутились около охотничьего домика. Тернер подергал ручку двери — закрыто.

— Черт, — пробормотал он.

— Дверь заперта? — лязгая зубами, спросила Миранда.

Он кивнул.

— Что же нам делать?

Вместо ответа он попытался плечом выбить дверь. Миранда, в свою очередь, подергала окно— безуспешно.

Тернер продолжал биться в дверь, а она обогнула домик и попробовала открыть другое окно. И ей это удалось. А в это время дверь под натиском Тернера с грохотом отворилась. У Миранды промелькнула мысль пролезть в окно, но она тут же отказалась от этого. Он приложил столько сил на борьбу с дверью, что ей, пожалуй, стоит проявить великодушие. Пусть почувствует себя рыцарем в блестящих доспехах.

— Миранда!

— Я здесь.

— Что, черт возьми, ты там делала?

— Ничего особенного. А вы, я вижу, сломали дверь?

— Не совсем. Но замок выбил.

— Плечо не ушибли?

— Нет. — Он скинул промокший сюртук и повесил на крючок у двери. — Сними свою… — Он указал на ее мантилью. — Ну, как называется то, что на тебе надето.

Миранда обхватила себя руками и отрицательно покачала головой.

— Немного поздно для жеманной скромности, — заметил он.

— В любой момент кто-нибудь может войти.

— Сомневаюсь. Подозреваю, что все сидят в тепле в кабинете лорда Честера и любуются на головы зверей, которых он убил на охоте.

Миранда забыла о том, какой неутомимый охотник лорд Честер. Она оглядела комнату — никакого белого конверта не видно. Маловероятно, что кто-то сюда зайдет, а судя по тому, что творится за окном, дождь не скоро кончится.

— Только, пожалуйста, не изображай одну из тех дам, которые предпочитают здоровью скромность.

— И не собираюсь это делать. — Миранда сняла мантилью и повесила на крючок рядом с его сюртуком. — Вы умеете разводить огонь?

— Если есть сухие дрова.

— Ну, должны же они где-то быть. В конце концов, это охотничий домик. — Миранда с надеждой взглянула на Тернера. — Мужчины во время охоты любят остановиться в теплом доме. На привал.

— После охоты, — рассеянно поправил ее Тернер. — Но большинство мужчин, включая лорда Честера, слишком ленивы, чтобы заниматься разведением огня здесь. Они предпочитают вернуться в дом, тем более что это не так далеко.

Понаблюдав, как он ходит по комнате, Миранда сказала:

— Я пойду поищу какую-нибудь сухую одежду.

— Неплохая мысль.

Тернер смотрел на ее спину. От дождя материя прилипла к телу, и было видно, как просвечивает розовая кожа. В паху у него, несмотря на мокрые брюки, что-то встрепенулось. Он выругался и в сердцах ударил носком сапога по деревянному сундуку. Подняв крышку, заглянул внутрь в поисках дров.

Господи, чем он заслужил такое наказание? Если бы ему дал и перо и бумагу и приказали набросать перечень пыток, то хуже теперешней он ни за что не придумал бы. А ведь у него очень живое воображение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бевельсток

Невинное развлечение (ЛП)
Невинное развлечение (ЛП)

Оливия Бевелсток ни на секунду не верит сплетням о своем новом соседе, но совершенно точно знает: сэр Гарри Валентайн скрывает какую-то тайну. Так почему бы не понаблюдать за ним? Неплохое развлечение для скучающей молодой леди. Загадочный Валентайн, состоящий на секретной службе его величества, не без оснований считает, что прекрасная незнакомка, подсматривающая за ним в окно, скорее всего невеста иностранного князя, который шпионит в пользу Наполеона. Так начинается увлекательная история то смешных, то смертельно опасных приключений, забавных ошибок — и, конечно, пылкой любви.У Сэра Гарри Валентайна скучная работа военном министерстве, он переводит жизненно важные для национальной безопасности документы. Он не шпион, но прошел необходимую для этого подготовку, он замечает, что прекрасная блондинка наблюдает за ним из окна, и его обуревают подозрения. Едва он решает, что она просто назойливая дебютантка, как вдруг оказывается, что она, возможно, обручена с иностранным принцем, который, возможно, строит козни против Англии. А когда Гарри начинает следить за Оливией, он понимает, что возможно, сам начинает влюбляться в нее…

Джулия Куинн

Исторические любовные романы

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы