Читаем Ее Вечное Синее Небо полностью

Впрочем, понять Тони было несложно: он не хотел с ней расставаться и так надолго ее отпускать, но, будучи таким безнадежно порядочным, не мог прямо об этом сказать. В очередной раз она была тронута его благородством: это было так несовременно, но чертовски приятно. И почему она не могла его полюбить? Почему у нее не хватало ума быть с тем, кто мог хотя бы попытаться сделать ее счастливой? Или после истории с Арманом она вообще утратила эту способность – любить? Сабина едва не погрузилась в философствования на эту тему с головой, но вовремя спохватилась, что сейчас на повестке дня другой вопрос – сначала нужно определиться с поездкой, и, поколебавшись немного, она решила все-таки прислушаться к мнению большинства и рискнуть.

* * *

На следующий день Сабина объявила мистеру Рэндону, что поедет в Италию, и, говоря это, она так пристально всматривалась в его лицо, будто теперь был ее черед угадывать его реакцию на ее слова. На этот раз мистер Рэндон был непроницаем, как бетонная стена, и все же Сабина могла бы поклясться, что на сотую долю секунды, в тот момент, когда он только услышал ее ответ и еще не успел совладать с эмоциями, в его глазах мелькнула радость, чуть ли не ликование, словно он с нетерпением ждал развязки и рассчитывал именно на такой исход.

– Что ж, замечательно, что вы последовали моему совету. Уверен, вам там понравится. – Он выглядел бесстрастным, но шестое чувство подсказывало Сабине, что он действительно доволен. Все это было очень странно – с чего вдруг его так волновало ее решение? – У вас пять дней на сборы, вылет во вторник.

– О’кей, спасибо за предоставленную возможность.

– Не за что, хорошего вам дня.

– И вам того же.

* * *

Однако накануне вылета мистер Рэндон снова вызвал Сабину в свой кабинет.

– Как подготовка к отъезду? – покачиваясь в кресле, он не сводил с нее бездонно-черных глаз.

– Прекрасно, я почти готова. – Она не очень понимала, зачем учредителю компании интересоваться столь незначительными подробностями жизни подчиненных.

– Почти? – он улыбался, глядя на ее лицо, на котором было написано нескрываемое недоумение.

– Ну, в смысле… я, в принципе, готова, остались кое-какие мелочи. – Сабина в самом деле была удивлена: давно она не видела мистера Рэндона в таком умиротворенно-благостном расположении духа.

– Отлично. Не сомневаюсь, что для вас эта поездка будет столь же успешной, сколь и приятной. – Своей добродушно-масленой улыбкой он напоминал ей Чеширского Кота.

– Спасибо. Могу я идти? – В обществе приветливого мистера Рэндона она чувствовала себя еще более некомфортно, чем в обществе мистера Рэндона равнодушного.

– Да, конечно, я только хотел уточнить… – он на мгновение замолчал, а затем продолжил: – Я мог бы заехать за вами, чтобы отвезти в аэропорт.

Сабина потеряла дар речи. С минуту она смотрела на него в полном изумлении, стараясь разобраться, правильно ли она его поняла.

– Заехать за мной? Зачем?

– Ну, мы могли бы поехать вместе. – Казалось, ему доставляло удовольствие наблюдать за ее растерянностью.

– Спасибо, но не стоит так утруждаться, я доберусь туда на такси. – Отказавшись от его предложения, она вдруг отчетливо осознала, что было в его словах что-то еще, прозвучавшее крайне подозрительно. – А что значит «вместе»?

– Только то, что я тоже еду в аэропорт в это же время: мы с вами летим одним рейсом.

Вот это был поворот! Немой вопрос застыл на лице Сабины, но, ошарашенная, она даже рта не могла раскрыть, чтобы его озвучить, а мистер Рэндон хранил олимпийское спокойствие.

– Что-то не так?

– Э-э… если честно, то да. Вы ведь не говорили, что тоже туда летите, – выдать более-менее внятную фразу получилось у Сабины с трудом.

– Просто я не хотел, чтобы это как-то повлияло на ваше решение. А вы имеете что-нибудь против моего присутствия?

– Ну, как вам сказать… вы все-таки должны были поставить меня в известность.

– Прошу прощения за этот промах с моей стороны, – он извинялся, но, судя по лукавой улыбке, затаившейся в уголках губ, виноватым себя не чувствовал. – Я даже не предполагал, что эта информация будет иметь для вас такое значение. А что именно вас смущает?

«Все! Теперь меня смущает все! Так вот почему он настаивал, чтобы я поехала, – планировал прокатиться в веселой компании, чтобы не заскучать!»

– Ничего, просто это… э-э… несколько неожиданно. И… простите за бестактность, но зачем вы туда летите? По делу или так, развеяться?

Дэниэл захохотал.

– Неужели я произвожу впечатление человека, который только и думает, как бы развеяться? Надо как-то подкорректировать мой имидж – не подскажете хорошего имиджмейкера? – Он перестал смеяться, но по-прежнему был в превосходном настроении. – Вы, вероятно, удивитесь, но у меня там действительно дела. И потом, я намерен лично представить вас заказчице – это для вас резонный аргумент?

– Вполне. А кто-нибудь в офисе знает, что вы едете в Италию?

– Боитесь, что пойдут разговоры?

Перейти на страницу:

Похожие книги