– Я буду держать тебя так, стоя сзади, и буду входить в тебя глубоко и быстро, пока ты не кончишь так сильно, чтобы любого другого мужчины тебе не было бы достаточно. Только меня.
Горячее удовольствие разлилось по её телу волнами.
– Дерьмо.
– Что?
– У меня влажные трусики.
Его глаза воспылали жаром собственника.
– Именно так мне и нравится.
*****
Через неделю после свидания с Логаном, Бекки начала догадываться, что он что–то задумал, но она никогда за миллион лет не догадалась бы, что окажется в ошеломительно прекрасном номере в "Фэйрмонт Херитэйдж Плэйс" в Сан–Франциско. Оторвав взгляд от вида на залив, она проговорила:
– Не могу поверить, что ты это сделал.
– Есть кое–что ещё. – Логан взял её за руку и провёл через гостиную в спальню с видом на залив и достал из шкафа платье. – Пэм сказала, что оно тебе подойдёт.
Ахнув, она провела пальцами по усыпанному бисером коктейльному платью цвета шампанского.
– Логан!
Она шила платья для конкурсов красоты с подростковых лет и узнала качество, возможно, это было творение профессионального дизайнера. Бекки была слишком напугана, чтобы смотреть на ценники на платье.
– Это совершенство. – Отдёрнув руку, она подняла взгляд и увидела, как в его светло–зелёных глазах промелькнула гордость. – Ты сделал всё это? Частный самолёт, чтобы привезти меня в Сан–Франциско? Платье?
Всё сегодня происходило так быстро, она всё ещё не восстановила дыхание.
– Пэм и Присцилла помогли мне всё устроить, включая билеты.
У неё замерло сердце. В животе поселились предвкушение и надежда. Пэм набросилась на неё сегодня утром, помогая ей и Софи собрать вещи и отказываясь рассказывать, зачем это. Её золовка только продолжала настаивать на том, что должна остаться за няню. Затем лимузин, полёт на самолёте, ещё один лимузин... и теперь на неё свалили очередной сюрприз.
– Какие билеты?
Вернув платье в шкаф, Логан притянул Бекки к себе. Обхватив руками её лицо, он сказал:
– На балет. Это "Золушка". Я ни черта не понимаю в балете, но, кажется, этот подойдёт. На эту неделю я хочу быть твоим принцем. Я не могу вернуть твою маму, но могу отвести тебя на балет, на который вы мечтали сходить вдвоём. – Мужчина поднял её руку и дотронулся до кольца её мамы. – Сегодня, когда мы будем вместе смотреть этот балет, она будет с тобой.
Её желудок перевернулся вверх дном, в то время как сердце оказалось в свободном падении. Она влюбилась в своего мужа, в мужчину, который удивил её этой неожиданной поездкой только для того, чтобы Бекки снова смогла почувствовать связь со своей мамой.
– Логан, спасибо тебе.
Он улыбнулся.
– Сегодня мы будем вместе. После балета шеф–повар приготовит нам ужин, и мы поедим на балконе, глядя на залив.
Это звучало идеально.
– Утром мы заберем Софи и няню...
Смех обошёл комок чистого счастья в её горле и вырвался наружу.
– Перестань называть так свою сестру.
Её тронуло, как много для неё делала Пэм. У них с Софи была своя собственная комната, и, казалось, сестра Логана была рада так много времени проводить с малышкой. Что напомнило ей кое о чём.
– Спасибо, что привёз Софи.
Ей было лучше, когда её дочь была рядом, и Бекки могла накормить и успокоить малышку.
Он нахмурил брови.
– Мы не бросим твою дочь. Ребёнок нуждается в тебе. Кроме того, ты бы ни за что не села без неё в самолёт. Если бы мы оставались поблизости, то, может быть, смогли бы ускользнуть на ночь и оставить её под заботой Присциллы и Пэм.
Сердце Бекки всё продолжало падать. Логан даже не сомневался в том, чтобы включить в планы её девочку. Теперь он держал её на руках всё чаще и чаще или лежал на полу, играя с ней и Джигги. Но, что её действительно трогало, так это то, что для него важно благосостояние малышки.
– В любом случае, – продолжал он, – завтра мы возьмём Софи посмотреть город, прежде чем полетим домой.
В её груди разразились море эмоций. Обхватив руками его шею, она встала на носочки.
– Ты лучший в мире муж. Думаю, ты должен выиграть приз.
Его улыбка стала еще более открытой.
– О, я его выиграю, сладкая. Я веду в город самую красивую женщину, затем приведу её обратно сюда, чтобы накормить, а затем потребую свой приз. – Он провёл рукой по её бедру, собственнически сжимая её тело. – Медленно, с осторожным вниманием к каждому участку кожи, который я обнажу, снимая с тебя платье.
Посмотрев в его светло–зелёные глаза, Бекки действительно почувствовала себя Золушкой. На мгновение она получила всё, чего когда–либо желала. У Бекки был дом и семья. У неё было своё место. Но что случится, когда часы пробьют полночь или, как в их случае, когда пройдут три месяца?
Глава 14
Бекки не могла оторвать взгляд от Пэм, которая неслась на своей лошади вокруг бочек. Софи была в восторге, Мак смеялся.
– Чёрт, милая, эта малышка любит родео.
Она не ответила. Её сердце застряло в горле, пока Пэм обводила лошадь вокруг бочки под таким углом, что у Бекки сжались лёгкие. Бекки наклонилась, словно сама сидела на лошади, а не её золовка.
– Давай, Пэм!