Еще бы она не знала. Корзинку цветущих ветвей, напитанных жемчужной силой, она взяла с собой в кабинет, где закрылась глухими щитами и до полуночи читала принесенные Берри книги. И записку с пожеланием доброй ночи и обещанием встречи завтра она сохранила. Заложила ей самый толстый талмуд. В отличие от второй, с приглашением в сад — ее Шу скомкала и велела сжечь. Хотя в тот момент ей хотелось сжечь самого Люкреса. Он даже сейчас не дал себе труда написать записку сам! Поручил любовнице! Почерк Дайма она подделала отлично, с виду и не отличишь, но ощущения — вообще ничего общего! И эти розы, какая пошлость — дарить розы!
Вот о них Шу и спрашивала. Розы от его высочества Люкреса отлично подойдут, чтобы подразнить Ристану. Нельзя отказывать себе в маленьких удовольствиях.
— Я их воскресила и выставила в гостиной, — ухмыльнулась совершенно с ней согласная Бален. — На самое видное место.
— Грушу тоже поставь! И…
— Карточку с автографом Люкеса я уже нарисовала. Все равно твоя сестра не поймет, что она фальшивая.
Глава 25
Еще одна отравленная стрела
К завтраку Шу вышла в превосходном настроении. Подумаешь, сестра пришла ее то ли стыдить, то ли увещевать, то ли вовсе травить! Чихать на сестру. Главное, что Дайм здесь, и они совсем-совсем скоро увидятся!
Кроме сестры к ним явились герцог Альгредо и граф Сильво. Правда, Шу не совсем поняла, в каком качестве: подчиненного Альгредо или любовника Ристаны. В любом случае он смотрел на Шу в точности как Ристана — как на кару небесную.
С кары небесной завтрак и начался. Даже был ею предварен.
— Опустим любезности, — с порога начала Ристана, отмахнувшись от пожелавшего ей светлого утра Кая. — И попробуем предотвратить дипломатический скандал. Надеюсь, то, что вы натворили вчера, вы натворили лишь по недомыслию.
Обведя Кая с Зако, обоих Герашанов и Шуалейду с прижавшей уши Морковкой тяжелым взглядом, Ристана прошла к столу и заняла место во главе. На бледные розы с торчащей из них карточкой (автографом Люкреса наружу) она даже бровью не повела. Ваза с ветками груши циль заинтересовала ее чуть больше — ровно чтобы на мгновение раздуть тонкие ноздри и отвернуться.
Пока все рассаживались, Ристана молча рассматривала Шуалейду — с брезгливой опаской, словно ядовитую сколопендру. Шу ответила ей сияющей улыбкой: плевать, что ты там обо мне думаешь, сестрица, важно совсем не это!
— Альгредо, введите нас в курс дела, — садясь на свое место (и опередив Ристану на полмгновения), велел Каетано.
— Да, объясните моим дорогим родственникам, чем чреваты их выкрутасы, — сверкнула глазами Ристана и жестом велела Сильво налить себе шамьет.
Шу лишь задрала подбородок выше. Выкрутасы, да? То есть ей следовало показаться на глаза Люкресу и толпе шеров в том розовом ужасе, который прислала Ристана? Модель «ворона в кремовом торте»? Что-то сестра преувеличивает скандальность ее опоздания. Сильно преувеличивает.
— Прошу прощения, ваши высочества, но идея с нападением на его высочество Люкреса и светлую шеру Лью была не самой удачной. — Альгредо укоризненно глянул на Шу, а Шу чуть не подавилась: нападение? Какое-такое нападение? — Мне жаль, что информация о его высочестве вас сильно расстроила. Но поднимать умертвие и устраивать такое… Вы понимаете, что сейчас мы все попали в зависимость от полпреда Конвента? А темный шер…
— Ни за что не примет сторону Люкреса. Альгредо, ваши позиционные войны сейчас неуместны, — оборвала его Ристана.
Шу перевела недоуменный взгляд на Бален: она же что-то говорила о ночном упыре! Что за ночной упырь?
Белочка лишь пожала плечами, мол, сейчас все сама услышишь.
— Оставим вопрос доверия темному шеру, — поморщился Альгредо. — Важно, что за нападение на его высочество нам придется дорого заплатить. Слава Двуединым, его жизни ничто не угрожает…
— И у вас пока есть шанс избежать трибунала, драгоценная моя сестра.
— Какого трибунала? Альгредо, объясните толком, что произошло! — потребовала Шуалейда, напрочь забывшая о завтраке.
— Видите ли, ваше высочество, сегодня ночью кто-то напал на кронпринца в ваших покоях, и если бы не своевременная помощь шеры Лью и лейтенанта Диена, их высочество могли бы погибнуть.
— Это была не я! — возмутилась Шу, украдкой сожалея, что шера Лью и лейтенант Диен не задержались на час-другой. — Я всю ночь провела здесь, в кабинете.
— Я вам безусловно верю, — кивнул Альгредо, не верящий ей ни на динг. — Однако в ваших покоях была использована некая странная магия, одновременно и темная, и светлая, и еще какая-то неопределимая.
— Моя сестра не покидала этих покоев со вчерашнего обеда, — нахмурился Каетано. — Надеюсь, мое слово еще что-то значит?!
— Конечно же значит, ваше высочество, — без особой уверенности кивнул Альгредо.