В принцессы я не рвалась, но прекрасно понимала, что мне предстоит многому научиться. Пожалуй, нужно будет вызвать господина Дорбера для прививания мне необходимых навыков и норм этикета. Эх, опять лето ящеру под чешую. А ведь нужно еще заниматься лечебницей. Хорошо, что магиана Солтит распорядилась под рожениц отдать только два этажа. А ведь здесь есть еще куча болезней, которые никто не знает… И учебники бы доперевести. А переведенные нужно разобрать с магианой. Ой, а когда она родит, с кем мне работать? Решить бы еще и этот вопрос.
Я действительно объелась. Что-то пришлось попробовать по крошечке, но понадкусывала я каждое блюдо. Каритер, заметив это, громко хлопнул в ладоши. Дверь напротив нас открылась и в большую столовую вошел вчерашний полупрозрачный старец, который, коротко поклонившись, взял направление в нашу сторону. У меня всю сытую ленность как рукой сняло. Может быть, получится у него образцы крови взять? Тут же даже подходящие кровеносные сосуды искать не надо. Все на виду.
Видимо, напоровшись на мой жадно-изучающий взгляд, старец замедлил шаг.
— Проходите, хранитель сей обители. Разделите с нами праздничную трапезу. — Каритер вновь разговаривал высокопарно…. Мне так никогда не научиться. Вот когда порадуешься тому, что ты женщина и рот открывать не можешь.
Старец осторожно приблизился к нам и занял место рядом с принцем и подальше от меня. То ли меня так боялся, то ли так положено было. Я же в это время разглядывала кисти его рук, что были украшены небольшими перепонками между пальцев. Прозрачными, естественно.
— Благодарю вас, младший правитель. — Старец принялся за завтрак.
Я в это время принялась рассматривать прижатые к черепу уши, где плетение сосудов было видно особенно четко.
— Хранитель, ваша принцесса хотела бы задать вам несколько вопросов. — Отвлек меня от созерцания непрерывного процесса мой муж.
Старец вскинул полупрозрачные белесые брови и все же посмотрел на меня открыто.
— И что же могло заинтересовать госпожу в моей скромной персоне? — Спросил он так, как будто я его персону лицезреть ни разу не достойна.
Ладно, сам напросился.
— Хранитель, — начала я без перехода. — Во время брачного обряда вы привязываете души брачующихся друг к другу. А если один из них умирает..
— То умирает и другой. — Закончил за меня этот пафосный старик.
— Именно. — Кивнула, прищурившись. — Тогда, как вы объясните то, что случилось с Его Величеством королем Нэратером? Ведь его жена погибла..
Старец дернулся и его взгляд на секунду заметался.
— Этот обряд проводил не я.. — Отмазался он.
— То есть, вы утверждаете, что сами хранители решают, соединять ли души? — Поинтересовалась.
Старик изнутри покрылся маленькими пузырьками от возмущения. Как интересно… Я покосилась на Каритера, который тоже с любопытством наблюдал за допрашиваемым мною прародителем тилико.
— Да как.. — Хранитель посмотрел на помрачневшего принца и покачал головой. — Соединение душ обязательно при проведении ритуала в этом храме. — Все же выдал он мне требуемую информацию.
— Отлично. — Кивнула я удовлетворенно. — Так что вы скажете о ситуации с королевой Диртой и королем Нэратером? — Принялась дожимать я его.
Старец минуту задумчиво помолчал. То ли думал, то ли брал трагическую паузу.
— Ее душа должна быть жива. — Кивнул он своим мыслям.
Я мысленно потерла ладошки. Физически не решилась, мало ли.
— Отлично. Тогда переходим ко второму вопросу. Я знаю, что среди народа тилико есть умельцы, которые могут вселить нужную душу в тело младенца. Это так? — Я склонила голову на бок.
Жилка на шее старца забилась сильнее. Интересно, если у них до артерии добраться и посмотреть….
— Да, это так. — Прозвучал нервный ответ.
Лаконично. Но медики просто так не сдаются.
— Сколько их и где их искать? — Задала я прямой вопрос.
Каритер подался вперед, чтобы не пропустить ни крупицы информации. Хранитель обители чуть позеленел, но ответил.
— Семь. В обители их нет. Они предпочитают проживать среди черни… Шаманы же.
Я прищурилась. Опыты бы провести на этом заносчивом старике. Уверена, что магиана Солтит бы не отказалась изучить данный образец и применить это изучение по делу.
— Госпожа принцесса. — Отвлек меня от допроса голос подошедшей девушки-тилико. Она держала в руках какую-то белую тряпку.
— Слушаю. — Я с недоумением уставилась на старшенькую из троицы.
— Г оспожа… Тут, вот… Я собрала для вас это.. — Она смущенно протянула мне свернутую ткань.
— Что это? — Я непонимающе уставилась на нее.
— Родная, это простыня с твоей кровью. — Пришел на помощь девушке Каритер.
До меня медленно начало доходить, чего все такие смущенные. Даже на меня не смотрят. И противный старик отвернулся, делая вид, что не замечает происходящего.
— Эмм, отправьте на корабль. Пусть отнесут в нашу с Его Высочеством каюту. — Распорядилась я.