Читаем Эффект бабочки в СССР полностью

Какая только дичь не лезла в голову в минуты смертельной опасности! Даже не понимая дари от слова совсем, я понимал, что мнения афганцев (таджиков? черт ногу сломит в местном этническом многообразии) разделились. Одни хотели тут же сожрать меня, другие - указывали на то, что не прав тип с клинком. Это ведь была настоящая подстава - грабить или еще чего плохого со мной делать среди бела дня, на виду у шурави с автоматами! Ну, и священное перемирие нарушать - западло, если тут вообще оно существовало, это перемирие, и если местные знали, что такое "западло".

Положение спас патруль одетых в некое подобие военной униформы молодых мужчин - гладко выбритых, с аккуратными стрижками, но каких-то излишне вальяжных и расхлябанных. Впечатление грозных воинов они не производили.

- Царандой! - выдохнул Гумар.

Царандой - это что-то типа местной милиции или полиции. Они мигом вникли в ситуацию - благо, один из стражей порядка неплохо говорил по-русски, наорали на местных, для внушительности подергав затворы акээмов, и освободили из моих лап злодея, чтобы тут же нацепить ему на запястья наручники, и, подгоняя затрещинами, отправиться куда-то по бесконечному лабиринту проулков и улочек. Объяснять они ничего не стали, видимо, записав инцидент в графу исчерпанных.

Даликатный поднял с пола клинок и протянул мне:

- Держи. Твой трофей, - а потом добавил: - Как пить дать отпустят этого черта за поворотом.

Тесак, которым меня пытался выпотрошить бородач, выглядел на самом деле устрашающе. Я читал что-то о таких штуках: хайбер, кубер, салавар-ятаган - вот как он назывался. Жуткая штука. Этот еще был из небольших - лезвие около сорока сантиметров, простая рукоять с накладками из желтой кости. Такие клинки порой достигали и метра - о них еще Киплинг писал. Располовинил бы меня этот тип, если бы на ушко чего-то сказать не хотел...

Я взял хайбер и спрятал в рюкзак, завернув его в палестинку. За платок-шемах Хасан деньги брать отказался - мол, в качестве извинения за инцидент, чтобы мы не думали, что в Мазари-Шарифе не чтут обычаев торговли. Я тут же отдарился - у меня с собой было несколько банок консервов, и сгущенку торговец принял с широкой улыбкой - сладкоежка, однако!

- Слушай, Белозор, ты понимаешь, что таких случайностей не бывает? - спросил меня Даликатный уже в УАЗике. – Я, с одной стороны, рад, что мы сдадим тебя с рук на руки, а с другой - мне даже интересно, что ты за человек такой, если еще и суток тут не пробыл, а тебя уж два раза едва на тот свет не отправили...

- Будешь в Кабуле - найди Гериловича, его там каждая собака знает. Он мужик толковый, ему можно доверять. Расскажи Брониславычу всё как есть, если кто и докопается - то это он. Герилович из наших, из полешуков, и с Машеровым вроде как накоротке. Поможет в случае чего, - несколько рассеяно проговорил Гумар. – Ну, и, если что - просись к нам, на границу, репортажи свои писать. Мы тебя в обиду не дадим.

Такая забота этих двух тёртых мужиков мне была, конечно, приятна. А думать о том, что где-то в окружении Машерова, или Сазонкина сидит дятел, который стучит про меня кому-то, желающему теперь моей смерти - это было, конечно, совсем не приятно.

- Никакого удовольствия, - сказал я, подражая герою одного культового фильма из будущего и делая паузу между частями фразы. - От работы!

Глава 12, в которой вертолёты поднимаются в воздух

- В Кабул мне вас отправить нечем, - комендант лениво чесал пузо под расстегнутым кителем. - Но могу предложить Кундуз. Борт пойдет до базы Триста сорокового рембатальона. А оттуда уже будет транспорт до самого Кабула. Это я вам гарантирую.

И снова почесал пузо. От этого свинтуса в погонах воняло потом, дрянными сигаретами и спиртным. Форма на нем была грязной и неопрятной. По сравнению с лихими погранцами и даже с "молчи-молчи" Валеевым он выглядел жалкой пародией на советского воина.

Чисто географически Кундуз находился ближе к Кабулу, это да. Погранцы делали страшные глаза, имея в виду, что комендант гонит - и я был с ними полностью согласен. Возникало стойкое чувство, что этот тип просто хочет от меня избавиться.

- Решено! Отправим вас сегодня же. Там звено "восьмерок " как раз в Кундуз летит из Московского, сейчас порешаем... - он схватил телефон и принялся что-то решать.

Гумар и Даликатный переглядывались. Им очень не понравилось это "вас". Я так понял - они и не надеялись, что это комендант так демонстрирует уважение к советской прессе. Старшины нервничали - им хотелось вернуться в Термез, к своим соратникам, у них, в конце концов, были служебные обязанности! А вместо охраны государственных границ приходилось мотаться по Афганистану, опекая невезучего журналиста.

- Всё! Заберет вас Кандауров! Поругался сначала, но потом согласился. Вы ему только с погрузкой-разгрузкой помогите, они вроде как медикаменты в Кундуз везут. В общем - дело там у них, - он хлопнул трубкой по телефону. - Можете быть свободны!

- Тащ подполковник! - подкинулись пограничники. - А нам в Термез...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Корм
Корм

Год 2014-й…Рак побежден. Даже с обыкновенным, но таким коварным гриппом удалось справиться. Но природа не терпит пустоты. И на смену гриппу пришло нечто гораздо более ужасное. Новая инфекция распространялась как лесной пожар, пожирая тела и души людей…Миновало двадцать лет с тех пор, как зловещая пандемия была остановлена. Новую эпоху назвали эпохой Пробуждения. Болезнь отступила, но не на все вопросы получены ответы. Популярные блогеры Джорджия и Шон Мейсон идут по следам пандемии, все глубже проникая в чудовищный заговор, который стоял за распространением смертоносной инфекции.Впервые на русском языке!

Александр Бачило , Аля Алев , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ , Мира Грант , Михаил Юрьевич Харитонов , Наталья Владимировна Макеева

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Незавершенное / Попаданцы