Читаем Эффект бумеранга полностью

– Когда вспомнишь, нам будет о чем поболтать, – развеселился шеф и опять хлопнул Сарматова по плечу. – Не хмурься, парень, старый японец Осира сказал, что память непременно вернется к тебе.

– Буду счастлив, когда это случится, сэр, – улыбнулся Сарматов. – Однако я неловко чувствую себя, потому что пока не могу оплатить монастырю мое содержание и лечение.

– Твои деньги умыкнул Юсуф, – бросил через плечо Корвилл. – Мои копы обшарили все притоны города, но не смогли найти этого прохвоста и убийцу.

– Убийцу? – с недоверием переспросил Сарматов.

– Помнишь муллу Нагматуллу, которому Юсуф клялся на Коране, что не оставит тебя, пока ты болен? – переглянувшись с шефом, спросил Метлоу.

– Помню.

– Юсуф зарезал его.

– Зарезал?..

– Это произошло в моем присутствии. Мулла прилетел из Афганистана, чтобы спросить с клятвопреступника по мусульманским законам.

– Никогда бы не подумал, что Юсуф убийца! – задумчиво произнес Сарматов. – Тогда какую работу он хочет предложить мне?

– Трудно сказать, – повернулся Метлоу к Сарматову. – Возможно, в их планы входит терроризм. Предположим, ликвидация политических деятелей в странах Европы или Азии, может, еще что-то ужасное…

– Шутишь, Джордж! – вырвалось у Корвилла, не ожидавшего такого поворота.

– Отнюдь… Более того, Рич, есть опасения, что они не прочь завладеть ядерным оружием или его компонентами.

– Ну, Джордж, это ты уж слишком… Что они будут делать с ними?

– Шантажировать неугодные им страны.

– Ты это серьезно, Джордж? – не поверил Корвилл. – Какие страны?

– Ядерные… Штаты или Россию, к примеру…

От шефа не укрылось, как напрягся от его слов Сарматов.

– Нереально, – отмахнулся Корвилл. – Для этого нужна мощная законспирированная организация и много-много денег.

– Отвалить экстремистам несколько миллиардов тем, кто мечтает о всемирном мусульманском халифате, ничего не стоит, – задумчиво протянул Крис. – И кто знает, мистер Корвилл, возможно, законспирированная организация у них уже есть. Несколько веков, как есть…

– Почему же вы их не ликвидируете, если они так опасны? – удивился Сарматов.

– Мне приказано заняться этим, Джон, но, честно говоря, я даже не знаю, как подступиться к проблеме, – вздохнул Метлоу. – С их тысячелетним опытом конспирации они, как ящерицы, теряя хвост, сохраняют туловище и голову.

– И у них сатанинское умение растворяться во времени и пространстве, – добавил Крис.

– Я читал про Чернобыль в России, атом – это страшная сила, – посмотрел на него Сарматов. – Юсуфа и его арабов надо срочно обезвредить.

– Для начала хотя бы понять, кто они такие, – усмехнулся Крис. – Где у них базы, кто ими руководит и из каких источников идет их финансирование.

Зазвонил радиотелефон, и Корвилл снял трубку. Выслушав какое-то сообщение, он чертыхнулся и, остановив джип на обочине, резко повернулся к сидящим на заднем сиденье.

– В политике я полный профан, джентльмены, – произнес он. – Но послушайте старую полицейскую ищейку… При обыске особняка Юсуфа, кроме нескольких килограммов гашиша, мои копы изъяли десять фунтов какого-то твердого черного вещества. Я сейчас перекинулся парой слов с экспертами криминалистического отдела, и они говорят, что это вещество – суррогат снадобья мумие, применяемого в нетрадиционной китайской медицине…

– Что тебя так взволновало, Рич? – пожал плечами Метлоу. – Юсуф врач. Он мог интересоваться китайскими методами лечения.

– Мог, Джордж!.. Но это суррогат мумие. Он вытапливается из трупов людей.

– Чушь собачья! – отмахнулся Метлоу.

– О ля-ля! – вырвалось у шефа. – Что ж, джентльмены, придется мне прочитать вам еще одну лекцию из мрачной истории средневекового Востока. Итак, слушайте. Персидское «мум», египетское – иллирийская смола. В древности на Востоке ее использовали для бальзамирования трупов. Слово «мумия» определило ее название – мумие. Представьте, по дорогам средневековой Европы, не останавливаясь даже на ночлег, мчится в Париж конный отряд угрюмых сарацинов в пышных тюрбанах. На отряд нападают банды и вассалы феодалов, контролировавшие в те времена все дороги на Париж. Сарацины сражаются с фанатичным ожесточением, и больше половины их гибнет в пути, но драгоценный груз, с которым их послал персидский шахиншах, они доставляют до адресата, короля Франции Людовика Четырнадцатого. Маленький серебряный флакончик с вязкой массой был вручен ему на дипломатическом приеме. Кто же из сильных мира сего не желает вечной молодости и здоровья?.. Но Людовик отказался от снадобья во флакончике, заподозрив в нем отраву или, может, был наслышан о тайне его происхождения.

– А что это за тайна? – поинтересовался Метлоу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже