Леонид, водитель Анны, привез их к грандиозному четырнадцатиэтажному зданию, сиявшему разноцветными огнями подсветок. Бриар молчал, но Анна уловила в его глазах искреннее восхищение и удивление. В его мире не было столько стекла и света. Заметив устремленный на него взгляд, он тихо произнес:
– Когда видишь такое, ощущаешь некую гордость за человечество. И знаешь, настроение резко улучшилось.
Музыка неслась отовсюду, все прилегающее к зданию пространство дрожало от ритмичных битов, голоса модных вокалистов долетали даже до наземной парковки.
Бриару этот новый открывшийся мир напоминал какоето сумасшествие, чудовищное безумие. Представшая перед ним толпа веселилась с бесноватым упоением, будто отчаянно гуляла перед смертью. Здесь был свой мирок, где тот, из которого они приехали, с шумом моря и яркими звездами в небе, начинал казаться далеким и иллюзорным. Эдакий пространственно-временной бутерброд.
Благо спальные районы были далеко от этого центра роскоши, разврата и прожигания жизни. Справа и слева от двери с угрюмыми физиономиями, в которых читалось полное пресыщение драками и дебошами, стояли вышибалы. Увидев Анну, они по команде вытянулись по стойке смирно и заулыбались, как своей старой знакомой.
– Салют! – поприветствовала она парней. – Много сегодня отдыхающих?
Они одновременно махнули рукой.
– Свежеиспеченные хипстеры, их тут уйма. Сегодня еще тусуются столичные дяди с куклами. А так все как всегда, – вяло подытожили они.
– Пошли, – она опять взяла Бриара за руку и потащила в зал.
Внутри тоже все сверкало и искрилось: танцевальный зал был весь в огнях, клубы искусственного тумана змеились и окутывали развлекающийся народ.
– Это единственное заведение, где организация на высоте, ди-джеи за пультом творят чудеса, мощнейший чистый звук, да и народ приличный, – тоном экскурсовода рассказывала Анна по мере их продвижения к примеченному ею столику.
– Как много людей, – протянул Бриар удивленно. – Так вот, что такое тусовка!
– Ба, какие люди! – воскликнула дорого и изысканно одетая брюнетка, стреляя огромными серыми глазками, и загородившая узкий проход. – Новый телохранитель? Хотя нет, слишком осмысленный взгляд говорит о сообразительности его владельца.
Дама осматривала Бриара, как породистое животное на выставке.
– Как и у вас, – отозвался Бриар.
Анна, быстро спрятав блеснувший смешинками взгляд, раскланялась и, крикнув на ходу: «Бай, увидимся», – потащила Бриара за столик.
– Знакомьтесь! Мой гость – Бриар! – прокричала Анна своим друзьям, вытянувшим лица при виде совершенно незнакомого мужчины, который уселся, излучая королевскую ауру. – А это Лена, Слава, Инна, Женя, Алекс, ну и Кристина, уф, давно я не представляла коллег по тусне.
– Анна, где ты его взяла? – проговорил Кристина на ухо девушке. – У меня прям мурашки бегут от его взгляда. Чем он занимается?
– Он богат, если ты это имела в виду, – так же на ушко ответила Анна.
Бриар, усмехнувшись, скосил глаза на танцующих.
– Аня, какая прелесть! – подключилась Инна, заметив кольцо на пальце. – Он?
– Все-то тебе надо знать, – покачала головой Анна, – Биби-си ты наше.
Ребята замерли, разглядывая нового парня Анны, а потом, молча протянув Бриару бокал с виски, подняли свои:
– Давай выпьем, что ли, за знакомство.
– Рад знакомству, – произнес Бриар с улыбкой.
– А я только хотела спросить, говорит он по-русски или нет, – восторженно пробормотала подруга. – Ты обязательно должна рассказать, где с ним познакомилась. Может там еще такие есть.
– Не раскатывай губу, подруга, такая рыба в море – одна на миллион.
– А-а-а, яхта, забыла, только уж очень быстро у вас закрутилось.
– Время наше быстрое, некогда растягивать да рассусоливать.
Зазвучала медленная музыка, мужская часть зала ринулась приглашать девушек. Анна протянула руку Бриару, надеясь на небольшую передышку от расспросов подруг.
– Я не умею танцевать ваши танцы, – проговорил он, наклоняясь к уху Анны.
– А тут нечего уметь, это тебе не вальс, раз, два, три. Тут большого ума не нужно.