Читаем Эффект домино. Грешники полностью

– Меня не будет несколько дней, – зачем-то оповещает, расслабленно подперев щёку кулаком.

– Ясно.

– Я могу быть уверен в том, что ты будешь паинькой?

– Что ты имеешь в виду?

– Просто не высовывайся из дома. Сегодня придёт Лорен, а через два дня мы вернёмся, так что не успеешь соскучиться.

– И не собиралась скучать, – безумно хочется и дальше препираться с ним, но вовремя себя останавливаю. Меня интересует другое: – Зачем тебе в Вашингтон? Я же не дура, Кроу.

– А я обязан тебе докладывать о своих перемещениях?

Как же тяжело бодаться с ним, Господи. Глубоко вздыхаю, отводя взгляд в сторону огромного книжного шкафа. Неужели до сих пор читает книги?

– Не обязан, но, мне кажется, я имею право получить некоторые ответы.

– Тебе кажется.

– Хоук! – не выдерживаю я, обращаясь к нему так, как он велел ещё в первый день. – Мне нужно элементарно увидеться с мамой. У меня нет никаких источников связи с внешним миром. Я хочу хотя бы позвонить ей!

– Это опасно, – немного смягчается он. – С твоей матерью всё в порядке, верь мне.

– А отец? Что ему нужно от того человека, который хочет меня убить? Вернее, убил…

– Власть, деньги, бизнес, город… Выбирай любой вариант – и он будет верным.

– И сколько ещё ты будешь меня прятать? Где та финишная черта, которая положит всему конец?

Откинувшись на спинку кресла, Брайан скрещивает пальцы на животе и принимает задумчивый вид.

– Я ведь вижу, что это всё… – продолжаю я, небрежно обведя рукой окружающее пространство, —не твоё. Это – не ты! Если бы ты и правда работал на тех людей, о которых говоришь, я бы уже покоилась в земле.

– Мария, – произносит моё ненастоящее имя с нажимом, —ты даже не представляешь, во что оказалась замешана, и я собираюсь это исправить. Потерпи несколько дней.

– Ты для этого едешь в Вашингтон? Что там или кто?

Стиснув губы, он молча встаёт из-за стола и принимается собирать с него бумажки. Затолкнув их в ящик, следом забрасывает смарт-ключ от BMW, и достаёт оттуда какой-то пакет. Он взвинчен настолько, что это ему даже не удаётся скрыть. Быстро подойдя ко мне, вручает его, и снова уходит на прежнее место. Такое чувство, что ему сложно даже дышать рядом со мной. Я тебя понимаю, Брайан.

С любопытством заглядываю в пакет, в котором обнаруживаю желанный телефон, прокладки, тампоны и какой-то медицинский препарат с неизвестным мне названием. Растерянно верчу его, будто это как-то облегчит моё понимание.

– Достаточно одной таблетки, – поясняет Брайан холодным тоном.

– Для чего достаточно?

Где-то глубоко внутри до меня начинает доходить, к чему он клонит, но, видимо, защитные механизмы моей психики пытаются бороться с этим поганым чувством ненужности, вцепляющимся мёртвой хваткой в каждый орган моего тела. Бесстрастный взгляд Кроу словно гнётом придавливает меня к дивану, превращая в неподвижную куклу. Заставляю себя хотя бы моргнуть, но даже это простейшее действие мне не даётся. Брайан сам жёстко обрубает натянутую между нами нить, озвучивая то, о чём я не осмеливаюсь подумать:

– Для того, чтобы наш случайный срыв не имел последствий.

<p>ГЛАВА 2 КЛИН КЛИНОМ</p>

Брайан

В Вашингтон мы прилетаем в тот же день практически ночью. Благодаря куче бабла, поступившего на счёт «Лабутена», место на его мастер-классе, на который уже был закрыт набор, чудесным образом появилось. С нами отправились ещё две сотрудницы Ханны, которые и будут брать у него уроки. Если бы я был обычным человеком, клал бы я на такой занимательный отпуск с прибором, но сейчас ситуация вынужденная, так что даже на руку, что моей девушке будет не до меня.

Когда мы заезжаем в пафосный отель чуть ли не в шаге от Капитолия, моё единственное желание: брякнуться на что-то горизонтальное и забыться мёртвым сном. Меня устроил бы даже хостел с десятью иммигрантами под боком – настолько я вымотан. И речь не о физической усталости, конечно.

Чтобы Ханна не донимала меня пустыми вопросами, в самолёте я сделал самую банальную вещь на свете: напялил маску для сна, взятую из пассажирского набора, и притворился спящим. Но вместо сновидений, уносящих в мир забытья, я видел перед собой только карий взгляд, полный осуждения и, что самое жуткое, испуга… Так Кэсси смотрела всего лишь раз: когда я обвинял её в смерти своих родителей. Её не вводил в ужас даже пистолет, приставленный Мэддоком в автобусе, но напугала крохотная таблетка.

Единственный вопрос, которым я задавался на протяжении всего пятичасового перелёта, так и не уснув, не совершил ли я ошибку? Как показала личная практика, убийцей быть несложно, а каково быть убийцей собственного нерождённого ребёнка?

Перейти на страницу:

Похожие книги