Читаем Эффект Домино (СИ) полностью

- Всегда мечтал честно зарабатывать, Родион, - хохотнул Азат, судя по виду, получающий истинное удовольствие от всех их действий. - Только сейчас надо будет по-быстрому перекурить. Тебе, кстати, тоже.

- Зачем?

- Чтобы не палиться. Запаха не будет - сразу спросят: "Куда бегали, тунеядцы?!" Оно тебе надо?

- Ладно, - поморщился Домино. На их привалах по пути следования сюда он уже пробовал с Азатом курить и не горел желанием повторять этот опыт - но в своих рассуждениях его друг был прав, и приходилось с этим мириться. Да и на будущее полезно: странно будет, если один из них постоянно будет мелькать с сигаретой, а второй без, ведь, по задумке, они будут одним и тем же человеком. Азата же на здоровый образ жизни не уболтаешь.

После перекура, во время которого непривычный Домино больше кашлял, они окунулись в духоту и суматоху кухни. Стоило подойти к основному контингенту официантов, столпившихся возле двух распорядителей, как сзади к ним подбежал ещё один, риз.

- Из какого отряда? - спросил он.

- Из третьего, - ответил ему оказавшийся ближе Домино.

- Ваши уже все при деле, вы где болтаетесь? Опять внеплановые перекуры? - рассерженно осведомился риз и посмотрел на их бейджи. - Я вас запомнил, Датте и Верте, как всё кончится, пойдёте на ковёр! А сейчас пулей во вторую комнату, забирайте посуду и относите в зал, время не ждёт!

Притворно пристыженно склонив головы, Домино с Азатом поспешили в направлении, куда вытянутой рукой указывал старший. Во второй комнате народу тоже хватало: официанты, получая тарелки, бокалы и приборы, исчезали, чтобы спустя минуту появиться вновь, четверо старших, постоянно переговариваясь с другими слугами, очевидно, уже принадлежащими этому дому, так как их форма сильно отличалась, рассортировывали и раздавали необходимую посуду, сопровождая каждую партию указаниями. Домино и Азат влились в общий поток легко, как будто всю жизнь работали официантами при больших мероприятиях, - и, судя по одобрительным кивкам распорядителей, выполняли свои обязанности намного лучше тех, кого уложили отдыхать на весь остаток вечера.

На какое-то время Домино выпал из реальности. Таскать и расставлять посуду оказалось неожиданно увлекательно, хотя он, понятия не имея, как правильно ставить, делал всё по примеру тех, кто работал рядом. Если бы не постоянно мелькающий рядом Азат, он вообще забыл бы, зачем они пришли сюда, и с удовольствием протрудился бы так до вечера, чтобы потом так же спокойно уехать. Азат вернул его на землю спустя два часа, когда они в очередной раз возвращались за посудой.

- Без пятнадцати семь, - шёпотом сообщил он. - Сейчас погонят в зал. Готов?

Едва удержавшись от того, чтобы не тряхнуть головой, из которой явно необходимо было вытрясти лишние иллюзии, Домино кивнул и насторожился.

Из комнаты, где уже остались только одна женщина-аурисса из слуг и тот самый риз, кто их сюда отправил в первый раз, аурисы тут же были посланы в главный зал. Вечер Гилессона начинался с фуршета, именно там и выстроили вдоль стены половину официантов, к которым, явно за расторопность, попали и Домино с Азатом. Они должны были встретить гостей, а потом уже бегать с закусками и аперитивом, и пока для диверсантов всё складывалось более чем удачно.

Ровно в семь большие двустворчатые двери в зал распахнулись, и стали входить гости. Джошуа с Арлетой шли последними, как и подобает хозяевам, и, прежде чем распорядитель подал знак официантам, Домино успел их рассмотреть. Джошуа выглядел типичным провинциальным чиновником, нежданно-негаданно дорвавшимся до славы и денег, - Домино уже видел таких в городах, чьи мэры решали принять в войне сторону Кирсте и в считаные дни обретали более высокий социальный статус, не имея при этом того внутреннего достоинства и высокомерия, какими обладали наместники, пребывающие в должности минимум пять лет. Безвкусно одетый, явно подбиравший костюм исходя из помпезности, а не стиля, хетт Джошуа блестел неожиданной для своей расы лысиной, очками в золотой оправе и улыбался каждому, кто обращал на него внимание. Следовавшая рядом с ним дочка держалась более скромно и надменно, светло-зелёное платье на ней превосходно подчёркивало тонкую талию и высокую грудь, на которой лежало переливающееся изумрудное колье в тон таким же длинным серьгам и тёмно-каштановым волосам, струящимся до середины предплечья, - тоже редкое явление среди преимущественно коротковолосых хеттов. Жених Арлеты ещё не прибыл, и пока девушка, ненамного старше Домино и Азата, просто развлекала гостей.

Когда все пришедшие разбрелись к столам и заиграла мягкая ненавязчивая музыка, официантов разбили на группы и начали отправлять на кухню за уже заполненными тарелками или же - более аккуратных и лучше показавших себя - за бокалами и бутылками со спиртным. Аурисам достались закуски и, снуя туда-обратно и между гостями, они смотрели и слушали, ожидая благоприятного момента, чтобы исполнить задуманное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другие (Карелина)

Эффект Домино (СИ)
Эффект Домино (СИ)

Основа сюжета этой истории стара как мир: потеряв всю свою семью из-за захватившего его родной край злодея, 17-летний Домино решает найти себе наставника, который поможет ему однажды бросить вызов этому злодею и в полной мере отомстить ему за свершённое. Однако этот край - Северные Степи - давно является яблоком раздора и для управляющих миром двух противостоящих надправительственных организаций, мимо которых его захват, конечно, не мог пройти незамеченным. Но как остановить террориста, если выступление любой из организации означает очередную войну? Второй главный герой этой истории, молодой и перспективный солдат одной из сторон Рэкс Страхов, за счёт старой дружбы своего дяди с лидером противостоящей организации оказывается в щекотливой ситуации и тоже пытается сделать хоть что-то, чтобы отобрать Север у захватчика...

Ольга Сергеевна Карелина

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези