Читаем Эффект Икара полностью

Они ждали на пристани; Келсо пристально вглядывалась в речную гладь. Вода была черной, мелькали радужные разводы бензина и плавающий на поверхности мусор. Вдали по широкому каналу бесшумно двигались автоматизированные грузовые суда без рубок и иллюминаторов, похожие на стальные айсберги, украшенные названиями корпораций-владельцев.

Затем под поверхностью вздувшейся от дождя реки что-то мелькнуло; объект приближался, поднимался из черных глубин, и во все стороны от него расходились волны.

- Вон он! - крикнул Пауэлл, указывая тонкой металлической рукой.

Он был одним из "Сыновей свободы", и, наблюдая за его разговором с Лебедевым, Анна догадалась, что этот человек обладал кое-какой властью. Держался он небрежно, и из-под бронежилета виднелись тюремные татуировки. Люди подбежали к берегу и прицелились; они были вооружены самым разнообразным огнестрельным оружием, от автоматов "Хеклер и Кох" двадцатилетней давности до современных пистолетов-пулеметов МАО, сменивших древние АК-47 в качестве основного оружия повстанцев и партизан во всем мире.

Лебедев, нахмурившись, смотрел на реку; вода забурлила, и на поверхность всплыл какой-то предмет. Анна заметила стальной хребет и пластины из полимера, не отражающего звук.

Ди-Бар вытянул шею, чтобы лучше видеть.

- Это автономный подводный рыболовный траулер... Вроде как младший братец больших барж-роботов.- Флотилии таких "судов", спущенных на воду с транспортных кораблей посредине Атлантического океана, бороздили глубоководные области в поисках рыбы, ушедшей из загрязненных поверхностных слоев. - Наверное, наш приятель Янус перепрограммировал эту штуку, заставил отделиться от остальных и приплыть сюда.

Люк на "спине" траулера отъехал в сторону, и в нос ударил отвратительный запах тухлой воды и гниющей рыбы.

Пауэлл кивнул одному из людей:

- Проверь.

Человек ловко перепрыгнул с бетонного причала на крышу раскачивающегося траулера и приблизился к отверстию. Внутри было темно, и Анне ничего не удалось разглядеть. Человек Пауэлла включил фонарик, прикрепленный к стволу винтовки, и направил луч в дыру.

- А что мне нужно искать? - Он спустил вниз ноги, поморщившись от вони. - Я ничего не...

Не успев вскрикнуть, он внезапно исчез - что-то или кто-то, находившееся внутри, утащило его. Раздался глухой удар, мгновение спустя человека выбросили наружу, и он, размахивая руками, полетел в грязную воду. Ди-Бар выругался и попятился.

Из отверстия возник широкоплечий мускулистый мужчина с осунувшимся, покрытым грязью лицом, он целился в людей на причале.

Пауэлл и остальные головорезы целились в него из разномастного оружия. Лебедев покачал головой.

- Нет, не надо! - крикнул он. - Опустите оружие! Опустите!

Анна видела, что Пауэллу очень не хочется этого делать, но он опустил автомат, и остальные последовали его примеру; однако они держали пальцы на спусковых крючках, готовые в любое мгновение открыть огонь.

- Где я? - крикнул человек из траулера с жестким британским акцентом.

- Это порт Балтимора, - ответил Лебедев. - Нам было сказано ждать вас. У нас есть общий друг.

- Дайте я угадаю, призрак по имени Янус? - Он на несколько сантиметров опустил ствол. - Чертовски ловкий парень.

В этот момент Анне удалось как следует разглядеть незнакомца, и она ахнула:

- Я его знаю! Он один из них, Тиран! Я видела его у дома Темпла...

Люди на берегу резко подняли оружие.

- Что это значит?! - спросил Пауэлл.

- Стойте! - Лебедев шагнул вперед. - Нам сказали...

- Вы, конечно, подписываете для нас кучу чеков, но за безопасность отвечаю я, - перебил его Пауэлл. - Вы уж меня простите, но я не воспринимаю обещания неизвестного хакера как Священное Писание. Это похоже на подставу.

- Я больше не с ними, - отозвался человек с рыболовной лодки. - Мы... как бы это сказать... расстались.

Анна услышала в холодном голосе боль. Она внимательно посмотрела на человека, вспомнила ту минуту, когда он готов был убить ее. Но он оставил ее в живых. Она подумала, что, наверное, должна возвратить ему долг.

В конце концов он пожал плечами и отбросил винтовку на палубу траулера. Затем поднял руки:

- Хотите меня застрелить - стреляйте. Потому что у меня был чертовски тяжелый день.

Пауэлл не опустил оружия.

- Зачем нам оставлять тебя в живых?

Человек вытащил из кармана мобильный телефон:

- Наш общий друг Янус послал мне сообщение. Говорит, что данные, записанные на этом телефоне, вам очень нужны. Насчет Зала Смерти. - После этих слов возникла пауза. - Интересует это вас? У меня есть код доступа. Так что, по крайней мере, нужно оставить меня в живых до того момента, когда я вам его отдам.

- Он работает на них, - прорычал Пауэлл, злобно глядя на Лебедева. - Сначала вы приводите ее, - он указал большим пальцем на Анну, - а теперь это?

- Бывает, люди любят подбирать бездомных животных... - пробормотал Ди-Бар.

Лебедев, не обращая внимания на эти разговоры, шагнул ближе к воде:

- Кто вы такой?

- Меня зовут Бен Саксон. Я просто... солдат. - Он прерывисто вздохнул. - Я знаю, кто вы такие, парни. Я на вашей стороне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Deus ex

Эффект Икара
Эффект Икара

2027 год. Технологии физической модификации быстро совершенствуются, до появления нанокибернетики остается несколько лет, и новая эра в развитии человечества уже близка. Люди, снабженные сверхсовременными имплантами, получили небывалые возможности, однако не всем по душе этот стремительный взлет: могущественное тайное общество готово пойти на все, чтобы сохранить контроль над человечеством.Агент Секретной службы США Анна Келсо, в ходе выполнения задания потерявшая близкого друга, хочет найти и наказать виновных, но, пытаясь восстановить справедливость, неожиданно сама попадает под удар. В то же время бывший офицер британского спецназа Бен Саксон, чудом выживший после провала секретной операции, вступает в ряды боевой группы, деятельность которой со временем начинает вызывать у него множество вопросов. Стремясь разобраться в сложившейся ситуации, Келсо и Саксон вмешиваются в дела опасной организации, которая ревностно оберегает свои тайны и ведет жестокую игру, ставкой в которой является судьба человечества.

Джеймс Сваллоу

Фантастика / Киберпанк
Чёрный свет
Чёрный свет

Тень Иллюминатов. 2029 год, все радужные обещания новой эры величия человека находятся в руинах в результате разрушительного «Панхейского инцидента» — ужасающей катастрофы, вызванной кликой теневые воротил — в котором миллионы кибернетически модифицированных людей пострадали от программируемого психопатического срыва — их воля была подавлена, а тела более не подчинялись им.Пробудившийся в изменившемся мире, с пробелами в воспоминаниях и подозревающий всех и вся, аугументированный бывший полицейский и бывший глава службы безопасности корпорации Шарифа Адам Дженсен изо всех сил борется за то, чтобы собрать свою жизнь по кусочкам и восстановить утраченное, в новой реальности, где «ауги» стали объектами ненависти, страха и жестокой дискриминации.Теперь тёмные силы, ответственные за «Панхейский инцидент» вновь собрались манипулировать ходом глобальных событий посредством террора и запугивания. Чтобы найти ответы, которые он ищет и людей, которые разрушили всё, что было дорого, Дженсен должен вернуться на пепелище прошлого, восстановить связь с старыми союзниками, и риск связанный с тотальным заговором… Но в мире, разрушенном секретами, может ли правда быть принесена в свет?

Джеймс Сваллоу

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк

Похожие книги