Из открытого отделения позади кабины пилота на асфальт спрыгнул человек и широкими шагами направился к ним, быстро оглядываясь, оценивая ситуацию. Он напомнил Анне Саксона: та же походка хищника, те же скупые, точные движения, выработанные годами тренировок. В свете фонарей она разглядела кибернетические руки, сделанные из тусклых стальных костей и пучков темно-красных мускулов. Обманчиво небрежным движением наемник придерживал висевший на груди автомат.
- Вы обещали мне нечто другое, - заговорил он, и в его голосе слышны были нотки раздражения. - Вы очень плохо выполнили первое задание в нашей совместной работе, мистер Кутюр. Вы хоть понимаете, сколько сил и ресурсов мы вложили в эту операцию?
- Это все Келсо! - крикнул хакер. - Это она убила вашего человека, Намир, а не я!
- Это еще необходимо выяснить, - произнес командир Тиранов, едва взглянув на Анну, - Самое важное сейчас то, что мы столкнулись с непредвиденной ситуацией. - Он помрачнел. - Сейчас следует оценить положение вещей и разобраться во всем этом бардаке. Елена!
Анна ощутила за спиной движение воздуха и начала оборачиваться. Внезапно позади возникла та женщина, что напала на нее в квартире. Анна попыталась подняться на ноги, но удар затянутой в перчатку руки отшвырнул ее прочь, и она покатилась по асфальту, чуть не вскрикнув от боли, пронзившей череп.
Моргая, она смотрела, как Намир кивает на Круа:
- Оставь его жандармам. Женщину берем с собой.
Одним плавным движением киллерша наклонилась и сломала шею французу, лежавшему без сознания. Затем она бесшумно направилась к Анне на своих изящных металлических ногах.
- А... а с-со мной что? - заикаясь, выговорил Ди-Бар, стараясь скрыть дрожь в голосе. Федорова в это время рывком поставила Анну на ноги. - У нас же договор...
- Который зависит от того, насколько ты будешь полезен группе, - холодно прервал его Намир. - Хочешь доказать это?
Прежде чем хакер успел ответить, из рации, лежавшей у него в кармане, раздалось шипение, и он вытащил ее. До Анны донесся хриплый, полный боли голос:
- Келсо...
Намир бросился вперед, вырвал у Ди-Бара рацию и встретился взглядом с Федоровой.
- Самолет...
- Келсо, как слышишь меня? - продолжал голос. - Это Саксон! Мы угодили в ловушку!
- Вы... вы же говорили, что они умрут... - пробормотал Ди-Бар.
- Заткнись! - приказал ему Намир, уставившись в никуда.
Затем взгляд его упал на Анну, и он поднес к губам рацию.
- Ах, Бенджамин, - начал он, - боюсь, все гораздо хуже, чем ты думаешь.
- Саксон, нет!..
Федорова молниеносно вытянула руку и, крепко схватив Анну за горло, заставила замолчать.
- Намир! - Саксон, пробежав через открытое место, спрятался в тени отключенного робота, одного из тех, что применялись для обслуживания взлетно-посадочной полосы. - Что-то ты стал тормозить, приятель. Я еще жив.
"Восхищаюсь твоей волей к жизни, Бен. - Эти слова эхом разнеслись по черепу, и у Саксона заныли все зубы. - Это одна из черт, которые привлекали меня в тебе. Жаль только, что я не смог найти ей лучшее применение".
- Можешь попытаться убить меня снова! - рявкнул Саксон. - Давай-ка обсудим это с глазу на глаз за кружкой пива, идет?
Последовала долгая пауза, затем Намир продолжил:
"Будем мыслить реалистично, Бен. Ты проиграл. Даже если ты выберешься с территории аэропорта, куда ты пойдешь? Женеву контролируют наши люди. К рассвету все безобразия, которые вы натворили, будут снабжены пристойными объяснениями и забыты".
Саксон слушал слова бывшего командира, стараясь отделить правду от лжи. Он, различил голос Анны Келсо, хотя она успела произнести лишь два слова, и знал, что она пока жива. Но было что-то еще, что-то знакомое в тоне Намира; те же самые нотки он слышал, когда операция в Детройте пошла не так, как было намечено. Грузовик... бомба... Если бы все происходило по плану, Саксон понял бы это.
Он решил рискнуть:
- Из нас двоих не только я провалил задание. Таггарт испугается. Он не будет выступать. Вы никогда не доберетесь до него.
Ответ Намира подтвердил его предположения:
"Ты ошибаешься. Наш друг из "Фронта человечества" обладает большей смелостью, чем ты думаешь. Поверь мне, завтра он будет выступать. Мы об этом позаботимся. В это дело вложено слишком много, чтобы какая-то заноза в заднице вроде тебя смогла все испортить".
Темноту прорезали лучи прожекторов, и Саксон попятился, осторожно обходя сзади ангар, где хранили роботов. Позади строения шла узкая дорожка, за ней виднелась ограда из проволочной сетки, а дальше - смутные очертания складов. Бен устремился вперед, перебегая от тени к тени.
Всю дорогу голос Намира преследовал его:
"У меня эта женщина, Келсо. Твоя спутница, беглая преступница. Мне нужно, чтобы ты послушал меня внимательно, Бен, или она умрет. И смерть ее будет медленной. Я отдам ее Барретту поиграться, ты меня понимаешь?"
Сердце Саксона сжала ледяная рука, но он быстро произнес:
- Можешь ее убить. Какое мне дело до нее?
Намир хмыкнул: