Читаем Эффект Кхорна (СИ) полностью

   Получилось... как-то не очень. Варп! А ведь нам ещё Гаррусу помогать и выбираться с Цитадели. Самый простой путь не всегда самый лучший. Оптимально будет, если Шепард отправит сообщение с борта 'Нормандии'. Стираю послание. Восстанавливаю соединения.


   POV Джейн

   *Президиум, офис Советника*

   Снова стала Спектром. И как в прошлый раз мне верит лишь Андерсон и приходится опираться только на свою команду. Хорошо хоть мешать не будут. Надеюсь.

   - Спасибо. - Благодарю Дэвида и задаю вопрос, на который мне не до конца ответил Призрак. - Что случилось со старшим лейтенантом Аленко, - как у тебя дела Кайден... - главным артиллеристом Уильямс и капралом Дженкинсом после того, как погибла 'Нормандия'?

   Идём к балкону. Помню, как мы на нём стояли после Иден Прайма.

   - Все трое по-прежнему служат Альянсу. - Сказал Андерсон. У Кайдена всё в порядке. Рада за ребят. - Сейчас они находятся на секретном задании. Больше я ничего не могу рассказать. До тех пор, пока вы работаете на 'Цербер'. Прошу прощения.

   Я опёрлась на стенку балкона. Чувствую разочарование. Конечно, я прекрасно понимаю, что секретная информация может уйти к 'Церберу', особенно когда одна из лучших оперативников Призрака стоит за твоей спиной, но всё-таки немного обидно. Лоусон... Конечно, она стала более лояльной ко мне после Иллиума, да и её верность Призраку могла несколько поколебаться. Всё-таки узнать, что являешься приманкой... ещё меня беспокоят её отношения с Воробьём... этим обуславливается моё решение ставить их в пару в надежде на нормализацию отношений. Чтобы отвлечься интересуюсь у бывшего командира:

   - Как у вас прошли эти два года?

   - Работа в Совете - не то занятие, за которым я хотел провести старость. Порой мне кажется, что я пытаюсь пробить головой стену. - Даа... проще головой стену пробить... правда есть один плюс, будь Советником Удина - мне бы не вернули статус Спектра. - Тяжело знать правду про 'Властелина'. - Внимательно слушаю. - Это сущий кошмар. Я не могу винить других в том, что они не хотят в это поверить. Но я знаю, насколько это важно, и поэтому продолжаю бороться. Наше дело правое, верно? - Его слова эхом отдаются в моей душе. Ветер колышет кроны деревьев.

   - Забудьте про Удину и Совет, Андерсон. Присоединяйтесь к моей команде. Подкрепляю свои слова энергичным жестом. - Мы остановим Коллекционеров.

   - Я слишком стар чтобы носиться по галактике. - Ответил мужчина. - К тому же кто-то должен вас прикрывать.

   Да. В этом он прав. Прикрытие необходимо.

   - Тогда я пойду.

   - Конечно, Шепард. Прошу вас - будьте осторожны. - Сказал Дэвид и негромко добавил. - Не доверяйте 'Церберу'.

   - Я знаю, кому мне верить, - усмехнувшись, вполголоса отвечаю, - и 'Цербер' не входит в этот список.

   Андерсон понимающе улыбнулся. У меня всё под контролем. Решение принято.


   *Шлюзовая камера 'Нормандии', час семнадцать минут спустя*

   К моему удивлению замок внутреннего люка был заблокирован.

   - Фиксирую попытку проникновения на борт корабля. - Внезапно раздался голос ЭДИ из динамиков.

   - ЭДИ, где находится противник? - Спрашиваю Искина.

   - Блокирован в шлюзе.

   Что? Я огляделась. Кроме меня и Воробья тут никого нет. Джек начал водить руками по воздуху... Лишь один человек обещал проникнуть на корабль.

   - Покажитесь, Гото.

   Мелодичный смех из угла, до которого не успел дотянуться наёмник. Деактивация режима маскировки сопроводилась потрескиванием. Маскировочный покров распадался на глазах. Буквально из ничего проступали части тела... Перед нами предстала женщина в лёгком чёрно-сером бронескафе с чёрным капюшоном на голове. Я не ощутила её присутствие рядом с нами на расстоянии кинжального удара в спину... Рост пять футов три дюйма. Снаряжение у неё явно экстра-класса. Это я сужу по экипировке разведчиков N7, тех мне доводилось обнаруживать на тренировках. Верхняя часть лица до переносицы скрыта в тени головного убора. Отличительная примета: на нижней губе и под ней две татуировки в виде фиолетовых полосок шириной в большой палец. Овальное лицо. Оливковый цвет кожи. Касуми перестала смеяться.

   - Добро пожаловать в команду. - Говорю ей, а затем обращаюсь к Искину. - Всё в порядке, ЭДИ.

   - Ниппон банзай! - Неожиданно и оглушительно воскликнул Джек, вскидывая вверх правую руку, сжатую в кулак. - Аете уреши ё, Гото-сан. - И тут же вежливо что-то сказал воровке. Я поняла только упоминание фамилии Касуми.

   - Аната ва... - удивлённо ответила Гото.

   - Джакку Супаро.

   Мой переводчик переключился с запозданием. Язык определён - японский.

   - Приятно с вами познакомиться, Воробей-сан. У вас странный акцент. Где вы учились говорить по-японски?

   - В прошлом мне доводилось сражаться плечом к плечу с японскими террористами. У них и научился, Гото-сан - Ещё один кусочек в мозаику личности Воробья... если не врёт.

   - Понимаю. - Женщина обворожительно улыбнулась.

   - Зачем вам 'Цербер', Гото? - вклиниваюсь в разговор и отодвигаю Джека в сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги