Читаем Эффект Кхорна (СИ) полностью

   - Говори! - Прорычала спектр. Судя по выражению лица, а так же светящимся шрамам и глазам она настроена крайне серьёзно. И спрашивает меня не про то, про что мы говорили недавно. Ввергнуть Шепард в такое состояние на данный момент может только одно - Горизонт.

   - Не похоже чтобы ты успела разобраться с теорией. - Меня встряхнули. - Ладно, не кипятись, рыжая. Призрак сказал, что с Горизонтом потеряна связь, и мы летим туда. Там нас ждёт полуторакилометровый тяжёлый крейсер, в прямом смысле хуева туча Коллекционеров и бой. Если повезёт, мы сможем разнести их корабль с пары точных выстрелов. Ты это хотела услышать, кэп?

   - Ты не всё сказал. - Джейн продолжает буравить меня взглядом. Хорошо, что ей в качестве имплантатов в глаза лазеры не вставили. Был бы комиссар Яррик в юбке.

   - Верно. - Оскаливаюсь. - У меня есть информация, которая поднимет твой уровень ярости на новую высоту. Но если расскажу её только тебе... это снизит эффект.

   - Сейчас!

   Бешеный взгляд. Но я нахожу его... забавным... и даже слегка милым. Инфа имеет ценность, так как в списке опустошенных колоний она не числится.

   - Ты умеешь уговоривать, милая. Колония Фел Прайм. В данный момент будет атакована, атакуется или уже уничтожена Коллекционерами. Выживших...- я на миг задумался, - трое - азари Трия и два спецназовца лейтенант Джеймс Вега и снайпер Милк. Так же будет уничтожен тяжёлый крейсер Коллекционеров. За инициативу проявленную во время 'Инцидента на Феле' Вега получил повышение, медальку и приглашение в N7 от Андерсона. Коллекционеров навёл на колонию для получения информации агент 'Цербера'. Некий Месснер. Это фамилия. Именно он заглушил или заглушит связь. - У Джейн дёрнулась правая щека.

   Побледневшая Шепард разжала пальцы и умчалась даже быстрее, чем появилась. Надеюсь, я успею пройти 'Охотник-тень'.


   POV Джейн

   *1 палуба*

   Я влетела в свою каюту и, бросившись к терминалу, принялась набирать необходимые для связи коды. 'Цербер' изменился, 'Цербер' хочет возвысить человечество, 'Цербер' хочет помочь. Блять! Сука! Сбилась. Высший приоритет. Защищённый канал. Без задержек. Запрос отправлен. Приземляюсь на сиденье стула. Предмет мебели испытание выдержал. Надежда.

   Спустя шесть минут тридцать семь секунд на стекле, за которым висят модели кораблей развернулся большой экран. За это время я успела собраться с мыслями и успокоиться. Свою ярость я приберегу для Горизонта. 'Связь установлена' появилась надпись. В сектор обзора вошёл Андерсон. Вскакиваю со стула и отдаю честь. Только бы успеть. Сдвинутые временные рамки.

   - Господин советник, сэр!

   - Спектр Шепард. - Поприветствовал он меня кивком. - Что-то случилось?

   - Да. В ближайшие двое суток колонии Горизонт и Фел Прайм будут атакованы Коллекционерами. Связь с ними глушится. По известной мне информации нападения будут проводиться силами двух полуторакилометровых тяжёлых крейсеров. Численность десанта неизвестна. - Андерсон помрачнел. - Через сорок семь часов 'Нормандия' прибудет на Горизонт. Так же на Фел Прайм находится агент 'Цербера' Месснер, он навёл Коллекционеров на колонию. - Меня наградили взглядом из серии 'ну я же говорил'.

   - Шепард, откуда у вас эта информация? - На экране видно, что советник что-то набирает на клавиатуре. Я замялась.

   - В моей команде есть человек. Он видит будущее.

   - Что? - От удивления Андерсон замер. - Повторите, что вы сказали?

   Повторяю.

   - Он видит будущее. Как Спутница, но в своих видениях он видит лишь боевые действия. Его слова подтверждались много раз. Я готова поручиться за него, сэр.

   Советник задумчиво почесал в затылке.

   - Это случайно не тот парень, что вешался на вас в моём кабинете?

   Вздыхаю. Как всегда потрясающая интуиция.

   - Он.

   - Джек Воробей. Жаль, что странности с ним не ограничились отсутствием любых записей о его существовании. Документы зарегистрированы задним числом. Как вы это можете объяснить, Шепард?

   - Я встретила его на Омеге, когда Воробей отпиливал голову крогану из 'Кровавой Стаи' цепной сапёрной лопаткой. У него не было скафа, инструметрона и переводчика. Он не знал 'общий'. И в тоже время ждал меня. После 'горячего' знакомства я взяла его в состав десантной команды, а некоторое время спустя проверила в бою с наёмниками. Его поведение выводит из себя, но поставленные задачи выполняет. Документы были сделаны 'Цербером'. - Про несоответствие ДНК и прочее я упоминать не стала. - О том, что он видит будущее, я узнала на Иллиуме. Мы прилетели туда, чтобы решить личную проблему члена экипажа. Информацию заранее предоставил Воробей. Проблему удалось решить без боя и так далее. Что касается Фел Прайм после нападения, в котором будет уничтожен крейсер Коллекционеров, выживут трое: азари по имени Трия и два спецназовца Альянса - лейтенант Джеймс Вега и снайпер Милк. Вега получил от вас приглашение в программу N7. Будущее можно изменить, сэр.

   - Я вас понял, Шепард. - Тяжёлый взгляд. - Подниму патрульные эскадры по тревоге. Удачи вам и вашей команде, капитан... и незабудьте написать подробный рапорт про этого Воробья.

   - Спасибо, сэр. Напишу. Отбой.

Перейти на страницу:

Похожие книги