Читаем Эффект Лотоса полностью

Я поклялась никогда не возвращаться… пока напавшего на меня не задержат… и было больно нарушать эту клятву. Мы прошлись по моим передвижениям. От кампуса до старого дома Дрю (где Челси сообщила мне о беременности). От квартиры, которую я делила с соседкой (где мы с Дрю поссорились, а полиция приняла мое заявление) до «Док Хауса» (где меня напоила соседка, помогая забыть все произошедшее). Затем до пристани озера, недалеко от общины Сильвер Лэйка, где до сих пор живут мои родители.

Мы с Рисом уставились на подрагивающее на воде отражение полумесяца.

Лотосы блестящим переливающимся полотном покрывали озеро.

Я слушала стрекотание сверчков, навязчивую мелодию, которую не помню той роковой ночью. Озорное лягушачье кваканье потревожило спокойный воздух. Пустынная и жуткая тишина, от которой бросало в дрожь.

Это был момент, когда я рассказала Рису о Нем. Секрет, который я скрывала от всех, — спутанные воспоминания, с которыми я боролась, в одни дни желая поверить в своего призрачного героя, и отрицая его существование в другие.

Мужчина, который вытащил меня из воды.

Единственное воспоминание, — реальное или нет — которое осталось у меня с той ночи.

В тот момент мне захотелось обладать способностями Риса. Хотелось посмотреть на его лицо и прочитать, о чем он думает. Но потом я испугалась того, что узнаю.

Его поступки всегда говорили громче слов. Молчание пронзило меня словно нож, прямо как несколько месяцев назад. Его тяжелый взгляд прожигал меня насквозь, и когда он обхватил мое лицо и поцеловал в лоб, я растаяла.

Неважно, поверил он мне или нет. Вообразила ли я это или нет.

Я была жива.

Человек или животное, призрак или ангел — что бы ни вытащило меня из озера — я не утонула.

Пришло время жить.

Рев автомобильного двигателя выводит меня из послеполетного транса. Сидя в арендованном Рисом седане, я достаю ремень безопасности и пристегиваюсь, выбрасывая из головы тяжелые мысли.

— Готова? — спрашивает он.

Глубокий вдох. Я закручиваю резинку на запястье.

— Готова.

<p><strong>Глава 5</strong></p><p><emphasis>Книга Кэмерон.</emphasis></p>

Лэйкин: Тогда.

Я помню, как комната пульсирует светом и красками. Вибрирует от красного и синего.

На плечах у меня была накинута кожаная куртка Кэмерон. Несмотря на весну, погода была жаркой и влажной, но меня трясло от ужаса ситуации.

— Мне это снилось, — как заведенная повторяла я.

Визит Челси в тот день напомнил мне о сне. Но там было что-то большее… Больше извращенных картинок, манящих меня ближе.

Взмах ножа. Красная струя. Крик, вырвавшийся из бездны боли.

Офицер посмотрел на меня. Я не могла сосредоточиться на деталях — мой разум был не способен воспринимать происходящее. Но я помню, как офицер нахмурился, что он выглядел старше, чем, вероятно, был. Этот человек, который видел так мало, осуждал мою жизнь, в его чертах ясно читалось неодобрение.

— Ей нужна помощь, — услышала я слова другого офицера.

Кэмерон кивала, соглашалась, делала заявление. Она просто хотела, чтобы двое полицейских убрались из нашей квартиры. Она ненавидела сцены, драму. Ненавидела подслушивающих соседей.

Должно быть, это подслушивающий сосед вызвал полицию из-за меня и Дрю.

Наша ссора быстро обострилась.

Сердце стучало в ушах, и я зажмурилась. Давление в глазах нарастало, угрожая взорвать череп.

Вспышки вызвали еще одно воспоминание из сна. Челси и крик… темная вода… Прошлое и настоящее слились в какой-то ужасный кошмар, от которого я не могла избавиться, от которого я не могла проснуться. Я была в прострации, блуждая в тумане.

— Что, черт возьми, случилось?

Кэмерон присела передо мной. Я почувствовала тепло ее ладони на колене.

Она избавилась от полицейских. Наконец я открыла глаза и смогла перевести дух. Я покачала головой, не зная, с чего начать и как все объяснить подруге.

Крики. Разбитое стекло. Угрозы.

В конце концов, Кэмерон не нужно было выспрашивать у меня, что произошло. По кампусу уже ходили слухи. Социальные сети гудели от постов о скандальном романе между студенткой и учителем.

Как только она увидела первое сообщение на телефоне, то выругалась.

— Вот козел, — вырвался у нее звук отвращения. — Нет, бедные животные ни в чем не виноваты. Он придурок. — Ее взгляд смягчился. — Ох, Синти. Мне очень жаль.

Мне тоже.

Но не так сильно, как скоро будет жаль Дрю.

Его нужно запереть.

Именно так сказал детектив, когда Дрю стал главным подозреваемым в моем деле. Хотя он думал, что я не слышу его из-за лекарств, которыми меня накачали в больнице.

Им нужно было запереть их обоих.

<p><strong>Глава 6</strong></p><p><emphasis>Ручейки</emphasis></p>

Лэйкин: сейчас.

Нам с Рисом нужна победа.

После неудачной поездки в Сильвер Лэйк я вернулась в Миссури, все также спасаясь от безликого, безымянного убийцы, и я могла бы сдаться. Двигаться некуда. Новых зацепок не было. А смелая попытка противостоять страху, посетив место преступления, провалилась.

Тот отрезок времени по-прежнему оставался черной дырой.

Но я обрела кое-что новое.

Надежду.

В зависимости от психического состояния надежда может стать благословением или проклятием.

Перейти на страницу:

Похожие книги