Читаем Эффект Марко полностью

Мальчик сидел, запрокинув голову назад, и хватал ртом воздух; если б он наклонился вперед, его бы просто-напросто вывернуло.

Отец попытался предостеречь его, и за это Золя убил его…

Отец пытался спасти его. Его собственный отец…

Марко представил себе его глаза. Зелено-коричневые, ласковые. Взгляд из давнего прошлого, он прекрасно понимал это. Но ведь отец только что предупредил его об опасности. А раз так, какое значение имеет временной интервал?

А теперь его отец мертв, Золя же ускользнул. И этот человек на водительском сиденье еще спрашивал его, куда ему надо?

Всего пять минут назад он сказал бы – в аэропорт. Вчера он сказал бы – к дому Тильды.

А сейчас он попросту не знал…

Золя всегда убивал совершенно расчетливо, и только что Марко увидел, каким образом и насколько запросто он это делал. Совершенно хладнокровно. Наверняка так же он вел себя, когда делал из Мириам инвалида, теперь Марко в этом убедился. Столь же цинично он уничтожил Вильяма Старка и, вероятно, еще множество других людей. Точно так же убил бы и самого Марко. Без каких бы то ни было эмоций и сострадания.

– Слышал, приятель? Куда мне ехать? Деньги-то хоть у тебя при себе?

Кивнув, Марко протянул через спинку сиденья две сотни крои.

– Ну ладно. За двести крон можешь еще немного поразмыслить.

Марко затряс головой. Ему не требовалось времени на размышления. Безжалостный взгляд Золя все предопределил. Марко останется и завершит свою миссию. Золя должен поплатиться за все во что бы то ни стало.

– Бьюсь об заклад, они охотились за тобой. Наверняка как-то связано с наркотой, я ж понимаю. Дерьмово, что нельзя завести небольшой бизнес, не вызвав их собачьей злости, да? Ну, что скажешь? Куда ты хочешь?

– Вы знаете «Херефорд Бифстоу» у Тиволи? – спросил Марко.

– О’кей. Чувак, я ж таксист. Спроси у меня что-то, чего я не знаю, и можешь оставить себе свои две сотни.

Глава 36

– Эриксен уже покинул министерство, Карл.

Мёрк взглянул на часы.

– Рановато как-то. Неужели…

По выражению лица Гордона он понял, что на этот раз юноша собирается сказать что-то действительно важное, и замолчал.

– Эриксен подал в досрочную отставку. Сразу после того, как мы там побывали, он отправился к начальнику с заявлением о больничном и поставил его в известность о том, что больше не вернется.

Карл нахмурился.

– Проклятье, Гордон… Не знаю никаких подробностей, но ты запустил чертову мельницу.

Призвав Розу и Ассада, он осведомил их о положении дел.

– Ассад, ты позвонишь Эриксену домой и проверишь, там ли он. А ты, Роза, звони в министерство и требуй связать тебя с его начальником. Нам необходимо выяснить, что происходит. Потом позвонишь в полицию Фредериксверка и попросишь их следить внимательно за тем, не приспичит ли нашему Золя бежать с корабля. Если он надумает бежать, они должны задержать его.

– На каком основании? – поинтересовалась Роза.

– Ты наверняка сама что-нибудь придумаешь.

– А я? – спросил Гордон.

– Ты прощупаешь почву под Эриксеном. Нам надо узнать, есть ли у него дача или еще какое-то местечко, где он мог бы схорониться. Позвони в налоговую службу и так далее.

Какое же разочарование испытал парень! И какая удача для Карла.

* * *

Ассад кивнул и захлопнул крышку мобильного телефона.

– Звонила прелестница Роза из отдела «Q», – заметил он, вновь задирая ноги на приборную панель.

– Прекрасно. Давай попробуем подвести итог, – с этими словами Карл перестроился в другой ряд. С какой стати уже сейчас движение транспорта напоминает по интенсивности кипучую жизнь муравейника?

Ассад кивнул.

– Во-первых: согласен ли ты со мной, что твои методы допроса находятся слегка за пределами дозволенного?

– За пределами? О чем ты? Разве это нельзя назвать творческим подходом?

Карл покачал головой. Творческим? В один прекрасный день такое творчество до добра не доведет.

– Во-вторых: недавно я узнал, что Ларс Бьёрн находился в заключении в Абу-Грейб при Саддаме Хусейне. И не говори мне, что ты ничего об этом не знал, Ассад, потому что я все равно не поверю. Лучше расскажи мне, связано ли каким-либо образом с этим фактом ваше с ним знакомство?

Подняв голову, Ассад задумчиво посмотрел на бульвар Баллеруп, протянувшийся перед ними. Нельзя было назвать этот вид вдохновляющим.

Затем он повернулся к Карлу и спокойно кивнул:

– Да, связано. Но больше ничего не спрашивай у меня, Карл, договорились?

Мёрк бросил взгляд на навигатор. Еще две улицы, и они у цели.

– О’кей, – ответил он. Уже что-то, а это можно считать настоящим прорывом. Вопрос заключался лишь в том, когда случится следующий прорыв. Теперь Ассаду так просто не отвертеться. – Ладно, далее по тексту – что сказала Роза? Поговорила она с начальником Эриксена?

Перейти на страницу:

Все книги серии Карл Мёрк и отдел «Q»

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы