Читаем Эффект пустоты полностью

Нахожу для них пустой дом. Это не трудно. Я думала, что если мы больше не в зоне карантина, то здесь нет больных и умерших, все в своих домах и крепко спят в постелях. Но нет. Похоже, жители сбежали. Целый поселок недалеко от реки превратился в город-призрак.

Кай разбивает заднее окно, проникает внутрь, потом отпирает дверь для Шэй. Горячую воду выключили, поэтому приходится включать котел и ждать, пока можно будет помыться, а потом разыскать одежду.

В отличие от Кая, который быстро приходит в себя, Шэй хромает и дрожит; она едва стоит на ногах. Ни с кем не разговаривает, даже с Каем.

Брат ухаживает за ней. Помогает съесть немного консервированных фруктов и бисквитов, найденных на кухне. Протестующим жестом она дает понять, что больше не хочет.

— Что произошло? — спрашивает Кай. — Ты исчезла под водой так надолго. Я уже думал... — Он не может закончить фразу. И вздрагивает.

— Прости, — шепчет она. — Течение удерживало меня под водой, пока я не нашла способ выбраться оттуда.

Кай обнимает ее, и я не дожидаюсь, пока Шэй скажет мне уйти, оставляю их наедине.

Я исчезаю.

<p><strong>7</strong></p>

ШЭЙ

Солнце ласкает кожу; сегодня холодно, но я согрелась, нажимая на педали. Даже не верится, насколько быстро я оправилась после переправы через реку: выспалась, подкрепилась — и уже в отличной форме. Но я знаю, насколько близко была от смерти, и не только потому, что могла утонуть. Если бы я отдала Каю чуть больше энергии, мое сердце могло бы остановиться.

Зато теперь, едва разминувшись со смертью, я еще сильнее радуюсь солнцу и велосипеду.

Кай едет рядом. Посматривает на меня и весело ухмыляется.

— Рад видеть тебя улыбающейся.

— Странно, но я чувствую себя как на каникулах. Всегда мечтала проехаться на велосипеде до Инвернесса. Мама не любила путешествовать на велосипеде, а меня одну не отпускала. — Улыбка исчезает с моего лица.

Он протягивает руку, касается моего плеча.

— Ну вот, твоя мечта и исполнилась. По крайней мере, хотя бы отчасти. Келли, нам не нужно беспокоиться о том, что впереди?

Келли уносится.

— Она просто счастлива, когда ее о чем-то просишь ты, а не я.

— Не перестаю думать, что вот-вот появятся блокпосты или военные.

— Я тоже. Хотя в этом районе нет эпидемии, а зона карантина осталась далеко позади. — Мы уже отъехали от нее почти на сотню километров — мимо Лох-Ранноха в Кернгормский национальный парк; из Далвини — в Авимор, и на этом велосипедном маршруте миновали множество местечек. И нигде не видели ни армий, ни блокпостов. Встретили одного странного типа, которого наше появление, похоже, ничуть не взволновало — он только проводил нас таким взглядом, каким провожают чужаков. Все здесь казалось совершенно нормальным.

Возвращается Келли. военных, ни блокпостов. В нескольких километрах впереди деревня с магазинами, пабами и прочим».

У меня урчит в желудке.

— Может, поедим чего-нибудь? Хочется горячего. Как думаешь — идея хорошая?

— Хм. Что ж, похоже, никто не обращает на нас внимания, когда проезжаем мимо, а раз так, то почему бы не сделать короткую остановку? — отвечает Кай. — Давай!

В деревушке находим маленький паб с велосипедной стойкой у двери. Заходим и усаживаемся у камина.

Достаю следующий телефон, чтобы выйти на связь с Ионой, и захожу на «Встряску». Сразу вижу новый пост: Путешествуете по Шотландии и ищете спокойное место у моря? Попробуйте заехать в Элгин. Рекомендую «Кафе Марбле». Советую обратиться к официанту Локи.

Значит, приятель Ионы работает в кафе в Элгине, возле самого моря, через которое нам нужно перебраться. Он должен знать, как это сделать.

Удаляю ее пост и набираю свой: Иона — классная.

Выключаю телефон. Потом найдем место, где его выбросить. Стараюсь не думать, куда придется ехать и зачем; воображаю, что мы на каникулах. А разве нет? Мы не спасались из зоны карантина и не взламывали дом, полумертвые от усталости. Не крали одежду и еду, не угоняли велосипеды и не брали днем позже курс на Инвернесс, чтобы осуществить невыполнимый план. Нет, мы задумали поездку давным-давно и ко всему тщательно подготовились. Даже узнали о придорожных пабах и сегодня решили завернуть в этот.

Делаем заказ. Кай держит меня за руку, и мы похожи на парня и девушку на свидании, и все, что должно случиться потом, отдаляется.

Согревшаяся и сонная, я закрываю глаза, опускаю голову ему на плечо, и Кай обнимает меня одной рукой. Мое сознание произвольно пускается в свободное плавание; оно покидает тело.

С трудом удерживаюсь от проникновения в мысли Кая. Он так ничего и не сказал о том, что произошло на реке, когда я поделилась с ним своей силой; может, не почувствовал? Возможно, он даже и не знает, как близка я была к тому, чтобы зайти слишком далеко и отдать ему все, что у меня было.

Кай ясно дал понять, что я не должна проникать в его разум; однако обстоятельства сложились таким образом. Что ж, получается, то место, куда мне хочется больше всего, вне пределов досягаемости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная материя.

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы