Читаем Эффект Робинзона Крузо полностью

Уже в 1498 году Аннио да Витербо опубликовал якобы найденный им в Мантуе список трудов деятелей республиканского Рима — Семпрония, Фабия Пиктора и Катона. Это была подделка идеологическая — свободолюбивые города Северной Италии, якобы сохранившие труды вольного Рима, противопоставлялись олигархической Флоренции, у которой таких сокровищ не было. В 1516 году французский ученый де Булонь сочинил две книги «Истории» Валерия Флакка, устроив себе своеобразный экзамен на владение античным стилем. В 1589 году Сигоний подделал «Утешение» Цицерона (только найденное через два века письмо Сигония о предпринятой шутке разоблачило подделку), а Пролуций в Германии сфабриковал седьмую книгу «Фаст» Овидия, надеясь, что самый, как тогда считалось, морализующий античный поэт теперь еще больше завладеет воображением читателей. Историк Мерула, когда ему не хватало сведений, взятых из античных источников, ссылался на придуманный им самим источник — записки грамматика Пизона. Наконец, Гевара, францисканский монах, издал якобы античный философский роман про Марка Аврелия; для этой подделки не требовалось даже овладевать слогом Цицерона, достаточно было живо пересказать все сведения о Марке Аврелии, которые дошли от античности.

Жертвой подделки стал даже ученейший Юст Скалигер (1540–1609), знаток множества языков и древних событий.[47]

Собственно, уже первая экспертиза на подлинность документов выявила подделку. Огромное количество исторических неточностей, анахронизмы, реконструированные отношения между историческими деятелями на основании трудов древних историков, психология древнего политика свидетельствовали о фальсификации документов. Уже в 19 веке прокатилась новая волна фальсификаций. Грек Констандинос Симонидис рассказывал академикам и директорам библиотек о выставленных на продажу исторических и философских сочинений античных авторов, оказавшихся в его руках. Среди которых была рукопись Гомера, принадлежавшая Александру Македонскому и написанная странными буквами — «пеласгическими», которыми якобы писали герои и современники Гомера.

Какое можно сделать промежуточное заключение? Труды античных литераторов и историков подделывали на протяжении всех исторических вех, да порой так искусно, что они входили в школьную программу обучения. А собрание всех мировых трудов в Александрийской библиотеке, их перевод на греческий и уничтожение оригиналов — по сути, специальная операция. Завладеть умами намного важнее владения территориями на первом этапе экспансии, без искусства пера и миссионерства — это сделать невозможно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

По ту сторону
По ту сторону

Приключенческая повесть о советских подростках, угнанных в Германию во время Великой Отечественной войны, об их борьбе с фашистами.Повесть о советских подростках, которые в годы Великой Отечественной войны были увезены в фашистский концлагерь, а потом на рынке рабов «приобретены» немкой Эльзой Карловной. Об их жизни в качестве рабов и, всяких мелких пакостях проклятым фашистам рассказывается в этой книге.Автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о судьбе советских подростков, отправленных с оккупированной фашистами территории в рабство в Германию, об отважной борьбе юных патриотов с врагом. Повесть много раз издавалась в нашей стране и за рубежом. Адресуется школьникам среднего и старшего возраста.

Александр Доставалов , Виктор Каменев , Джек Лондон , Семён Николаевич Самсонов , Сергей Щипанов , Эль Тури

Фантастика / Приключения / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей / Проза о войне / Проза / Фантастика: прочее