Читаем Егерь полностью

Крысы рассчитывали увидеть кого угодно, но только не женщину. Возможно с этим и связан не очень быстрый выпад ножом первого крыса. Перехватив кисть с оружием, Селеста добавила крысе инерции и оборванец с не самой обаятельной физиономией воткнулся мордой в косяк. Дерево выдержало удар крысиной морды, чего не скажешь о последней. Оставив кровавый след на косяке крыс тихо сполз на пол. Ко второму судьба тоже повернулась задом и хотя его нож почти достал Селесту, но только почти. Зато ее кулак словно молот кузнеца врезался снизу в челюсть хищника, отбросив бесчувственное тело обратно в дыру. Третий оказался куда сообразительней и решил испытать судьбу на ком-нибудь менее опасном. Совершив обманный маневр он обошел Селесту стороной и ринулся к спасительной двери. Крыс собирался выскочить на улицу и загрызть там какого-нибудь пекари или еще кого, но вместо этого наткнулся на кулак Волкера смявшего морду крысочеловека практически до затылка.

Двое крыс переглянулись и атаковали Селесту с двух сторон. Точнее говоря собирались это сделать, но метательные лезвия поставили крест на их плане, как впрочем и на жизнях.

Арбалетчики быстро перезаряжали оружие, в дружине Рифта погибли двое бойцов, но отряд быстро перестроился, готовясь к новой атаке. Зарядив по третьему арбалету стрелки сразу же их разрядили в толпу крыс хлынувших из дыры. Бойцы Рифта поплевав на ладони принялись отделять конечности и головы от мерзких тел вражьей стаи. Поняв что простым мордобитием здесь дело не ограничиться Селеста и Волкер достали боевые ножи.

Пока хорты на пределе сил истребляли крыс, егери удачно сдерживали хищников ночи от возможности выбраться на просторы залитые лунным светом. К удивлению хортов вторжение крыс быстро закончилось, возможно они поняли свою ошибку и решили попробовать в другой раз и в другом месте, там где вооруженной стражи не будет. По большому счету потерь оказалось не так много как ожидали стражники. Рифт подобрал себе отличных воинов, да и Ставр не подкачал со своими бойцами. Те из крыс что оказались более сообразительными быстро скрылись в проломе.

Подойдя к краю подземного хода Волкер и Селеста взглянули вниз.

— Нам нужно найти гнездо? — задал риторический вопрос Волкер.

— Да, — все же ответил на него Рифт, смахивая со лба пот. — Хотя бы примерное его местоположении, а уж утром мы соберем несколько отрядов и вычистим это поганое отродье из-под города. Чтобы эта пакость больше никогда не показывала свои уродливые морды жителям порта.

— Я с вами, — подошел к ним седовласый Ставр.

— Хорошо, — согласился Рифт. — Малым числом у нас больший шанс пройти незамеченными.

Рифт подозвал к себе заместителя и объяснил ему в двух словах что нужно сделать к тому моменту когда они вернуться. Хорт кивнул и махнув нескольким бойцам вышел из дома.

— Не будем терять время, — произнес Волкер спрыгивая в дыру, за ним последовали и остальные.

Оглядевшись по сторонам Волкер пытался найти следующую нору ведущую из подвала дома в городские туннели. Найти его оказалось несложно, раненные Крысолюди обильно отметили кровью свой путь отступления. Хортам и егерям оставалось лишь следовать по этим меткам. Обогнув стену они увидели пролом который искали. Один крыс лежал прямо на входе в туннель. Он потерял слишком много крови и смерть его настигла в тот момент когда он рассчитывал на спасительную темноту подземного лабиринта.

Волкер подошел к проходу и осторожно взглянул в туннель. Яркий свет луны пробивающийся через пролом в полу худо-бедно освещал подвал но дальше его власть не распространялась. Зрачки егеря расширились до максимума и теперь темнота не являлась кромешной, чего нельзя сказать о хортах.

— Темно как у Чернокрыла в заднице, — резюмировал Ставр после того как заглянул в туннель.

— Нужно сходить за факелами, — выдвинул Рифт казавшуюся хортам здравую мысль.

— И главное не забыть с собой прихватить горн, будем дудеть в коллекторе на тот случай если крысы окажутся подслеповатыми и не увидят пылающих факелов, — съязвила Селеста.

— Но без них мы будем как слепые котята, и толку от того что мы спустимся в туннель никакого не будет, — возразил Ставр.

— Никто в этом и не сомневается, — положила она ладонь на плечо Ставра. — Вот поэтому егери мы, а не вы. Без обид, но дальше наша работа, а от вас будет толк когда мы найдем гнездо и сообщим об этом. Вот тогда факелы и понадобятся, в большом количестве должна заметить.

— Селеста права, вы будете нужны немного позже, — поддержал ее Волкер. — Для нас темнота не является таковой и мы достаточно хорошо в ней видим, чего нельзя сказать о вас. Готовьте отряды, утром, в крайнем случае днем мы скажем где находиться гнездо. И вот тогда вам придется показать все на что способны хорты.

— Да мы все понимаем, но какое-то нехорошее чувство остается, словно мы трусим, а всю работу сваливаем на вас, — провел тыльной стороной ладони по подбородку Рифт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература