Читаем Егерь полностью

Мне удаётся понять, что голос доносится из-за стойки. Поэтому делаю два плавных шага, когда из-за неё, стоя на стуле, выскакивает синий комок шерсти.

В ответ на резкое движение мой кольт трижды щёлкает… бессильно и бесполезно. Осечка?!

— Обожаю момент первого знакомства! — передо мной в улыбке раскрывается пасть, полная мелких острых зубов.

На стуле возвышается крохотное существо, мне по пояс, а то и меньше. Покрытое густой синей шерстью, оно шевелит тремя парами рук, из которых ровно половина имеет естественное, а остальные — искусственное происхождение. Кибернетические протезы двигаются вполне шустро.

На меня смотрят один пронзительно синий и второй механический алый глаз. Глубокий шрам пересекает пушистую морду существа, уходя по глазнице к зубам. Это не последняя травма — одно ухо явно сильно пострадало в бою.

Однако даже не это заставляет меня икнуть и захлопать глазами. Пришелец одет в… Я бы назвал это вариацией земного костюма. Двубортный пиджак с шестью рукавами из тёмно-серого слегка блестящего материала, отдалённо похожего на высококлассную шерсть. Белый воротник под горлом. На конце штанов что-то вроде манжет на пуговицах, поскольку строение ступни пушистика чем-то напоминает лапы раптора. Такие же приподнятые. А между ними позади мелькает хвост.

Офисный стиль разбивает только крупный клык на шнурке, свисающий на грудь моего визави. Талисман? Памятная безделушка?

Всё время, пока я разглядываю его, он широко и терпеливо улыбается. Соображаю применить Оценку, и его ухмылка становится ещё шире.

Почему мне кажется, что он заметил моё использование способности?

Такирам “Непотопляемый”

Класс: Коммерсант Сопряжения

Ранг: Скрыто

РБМ: Скрыто

Статус: Заинтригован

— О, я вижу, вы уже привлекли чьё-то внимание, — впечатлённо кивает коротышка. Весьма похвально. Лучше сразу заявить о себе, как о сильном участнике. Это повысит ваши шансы. В определённом смысле, — сразу поправляет он себя. — Хотя может навлечь и беду.

Переведя взгляд на мой револьвер, до сих пор зажатый в руке, он добавляет:

— Оружие не работает в Магазине. Как я уже сказал, это безопасная территория. Ах да, вы спрашивали моё имя, — он хлопает себя механической рукой по лбу. — Старею, старею. Моё имя Такира́м, — на первый взгляд простое слово сопровождает забавный щёлкающий звук языка, — но вы можете звать меня Таки́р или Та́ки. В зависимости от того, что позволяет произносить ваш ограниченный речевой аппарат.

— Где я, Такирам? — прячу кольт.

— В Магазине, — пожимает сразу шестью плечами коротышка.

— Ага, но где я?

— О, вы в широком смысле? Как бы вам объяснить. Это экстрапланарный и экстрамерный магазин Сопряжения. Поэтому вы везде и нигде. Так понятнее?

— Неа.

— Пока не забивайте себе голову.

Мои уши только сейчас улавливают приглушённую музыку, которая звучит мягким фоном, и это не какой-то инопланетный хрип или сочетание диких электронных звуков. Это наш собственный Земной певец.

♪ I can laugh

When things ain't funny[1] ♪

Пытаюсь идентифицировать её и не могу. Однако это точно какое-то старье прямиком из пятидесятых или шестидесятых. Для антуража не хватает только парочки стиляг — девушки в юбке в горошек и парня с зализанными под Элвиса волосами.

♪ Yeah, I can smile

When I ain't got no money ♪

— Каждое Сопряжение — это возможность изучить чужую культуру, — мечтательно закатывает глаза Такирам.

“Каждое”? Сколько миров уже попало под этот грёбаный каток?..

— А ничто так не раскрывает её, как музыка, — продолжает он. — Ваши современные композиции, честно говоря, пришлись мне не по душе, но стоило отмотать время немного назад и…

Две его пары рук двигаются в такт мелодии.

Я смотрю на него со смесью удивления и улыбки, как на человека, который дико чем-то увлечён и готов часами рассказывать о своём хобби любому, кто согласится слушать.

— Прошу прощения, я отвлёкся, — переводит на меня взгляд Такирам. — Давайте поговорим о самом интересном… Что же вы хотите приобрести? — его глаза жадно сверкают.

— Хорошо, но прежде, что происходит? Сопряжение, монстры, ступени, аркана. Какого хрена случилось с моей планетой? — начинаю закипать и усилием сбавляю обороты.

— Боюсь, я не могу рассказать вам, — вздыхает Такирам. — Есть определённый свод правил, и их нарушение может дорого мне обойтись. Информацию нужно заслужить, а на текущем этапе вы не успели этого сделать. Скажу лишь, что, если вы выживете, непременно получите все ответы.

Глухое раздражение поднимается изнутри. Не на него конкретно, а на всю эту мразотную систему, которая играет нашими жизнями. Приходится успокоиться, прежде чем я продолжаю диалог.

— Что есть в наличии?

Такирам заливается глубоким грудным смехом.

— Абсолютно всё!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сопряжение [Астахов]

Похожие книги