Читаем Егерь (СИ) полностью

Вдруг страж, что стоял рядом с королём, достал меч и, описав крутую дугу им, обезглавил короля одним ударом. Голова короля упала и покотилась, а его тело, рухнув на землю, вымазало дорогое одеяние грязью. Палачу же, который должен был повесить чародея, выстрелили в шею из лука. Он полетел с виселицы вниз, расбрызгав грязь. Настала гробовая тишина, которую нарушил Ганимед, выстрелив молнией в убийцу короля. Молния, столкнувшись с доспехами, создала непреятный скрежит. Вдруг, другой стражник ранил его коленный сустав мечом, но не стал дбивать его, ведь это была часть плана. Ганнимед упал в лужу и стал окрашивать её кровью. Часть стражей стала убивать своих побратимов. Вальдемар же подошёл в развалочку к воротам, (ведь все были овлечены битвой), где его ждал жуткий бледный, лысый человек, что напоминал трупа, которого звали Тарантул. У него были ключи от наручников чародея и его меч. Вальдемар тоже стал убивать стражу. Для него это явно было не впервой. Он отражал удары воинов, посылая их то вниз, то в сторону, после чего наносил быстрый, смертельный удар по незашишёным участкам тела. Вдруг Вальдемара взяли в кольцо и уже собирались порешить, но они не знали, на что способен этот человек. Чародей был не прост, он кинул дымовую бомбу, что передал ему Тарантул вместе с мечом. Дым затянул почти всю площадь. В дыму Лоренцо и его люди стали с огромной скоростью и жестокостью убивать воинов. Ведь на это задание Лоренцо взял своих лучших воинов. Из дыма то и дело вылетали капли и брызги крови, и отрубленные конечности. Вдруг Ганимед вызвал ветер и дым развеялся. Злодеи были не готовы к этому, но их это ничуть не напугало. Вальдемар отправился к Ганимеду. Он был зол на чародея, что мешал им, но вдруг дорогу ему, как локомотив преградил воин в тяжёлых доспехах с огромными молотом и щитом. Казалось, что молот этот раздавит чародея, как несчасного муравья. Лоренцо ухмыльнулся, ведь его не пугали размеры его врага, и его забавляло то, что он был так надменен. Вальдемар с лёгкостью уклонялся от медленых ударов воина молотом и, в конце концов, он оттолкнулся от стены, подскочил и вонзил ему меч в шею. Он засунул лезвие не слишком глубоко, буквально только край, чтобы быстро вынуть его. Гигант с грохотом упал на землю. Ганимед же успел где-то скрыться. В конце концов, стража была убита и на место схватки уже спешили другие воины, но Вальдемар нашёл раненного чародея, который смотрел на Лоренцо с призрением и понимал, что смерть неизбежнаа. Вальдемар схватил его за воротник камзола, подтянул к себе, а затем схватил цепкой рукой его за шею. Ганимед почувствовал, как его сила стала убывать. Из него будто выходил его дух, в то время как Вальдемар почувствовал противоположное ощущение. Когда же подкрепление прибежало, то они обнаружили множество трупов стражи, обезглавленное тело короля и ослабленного Ганимеда. Генерал войск — Сарим даже произнёс:

— Что же здесь произошло, — в его голосе раздалось отчаянье, ведь он понимал, что Вальдемар теперь свободен.

Тем временем Волтер Серый шёл по лесу, с ним шли шестеро молодых егерей, которых ему было поручено обучить уму разуму. Он шёл по лесу легко и уверенно, будто шёл он по своему дому и разглядывл родные ему стены.

На Волтере были чёрные доспехи, а сверху меховой плащ с капюшоном. Доспехи его были сделанны из скреплённых между собой маленьких пластин. Чтобы доспех подобно ткани сгибалася и не сковывал движение егеря, сверху же он был обтянут чёрной кожой, чтопы предать броне стиля и красоты. Кожа на доспехах Волтера изрядно затёрлась. Подобная экипировка стояла целое состояние, но Волтеру они были подарены за особые заслуги перед королём. За его спиной были ножны с мечом, а также и на поясе. Мечи в отличие от доспехов — были самыми обычными. Но помимо меча на его ремне был большой нож для свежевания и пузырёк с маслом. У каждого егеря также имелся медальон в виде головы гончего пса, что давало понять окружающим, кто перед ними стоит. На его руках чёрные кожаные наручи с шипами. Через его грудь шёл ремень, на котором весели перья, когти, и клыки разных монстров и зверей. В самом верху листья тополей шевелил ветер. Первые листья уже упали и хрустели под ногами. Помимо листьев хрустели и ветки.

— Господин Волтер, куда же мы держим путь, если не секрет? — спросил егерь Марвин и поровнялся с Серым. Ему двадцать два года. Был худощавым и имел непримечательную внешность. Был быстрым и юрким, а от того шёл впереди всех, после Волтера. Волтер считал, что эта скорость может помочь ему в нужный момент, но и подвести. Из-за такой скорости ему почти не остаётся времени размышлять над своими действиями.

— Конечно, нет, мы идём к рыбацкому домику, — ответил легко Волтер, всё также глядя вперёд, — но прежде, мы заглянем к леснику в гости. Есть ещё вопросы? — добавил он, взгляул в лицо Марвина и слегка, едва заметно улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги