И из других происшествий этого года. Нил разлился в этом году чрезмерно. Подобного разлива не слыхали и не видали. Вода до того поднялась, что затопила летние культуры: маис, индиго, кунжут, сахарный тростник, рис, залила большую часть садов. Из-за этого берега, свободные земли, ожидающие после снятия урожая следующего разлива Нила, были сплошь покрыты водой. По этой причине было разрушено много деревень, утонуло много людей и животных. Вода текла посреди дворов, а воды Гизы смешались с водами Старого Каира, так что барки проходили поверх острова ар-Рауда. Умножились вопли и крики феллахов по поводу погибшего урожая, затонувших пашен и особенно по поводу посевов дурры — главного предмета их питания. Многие жители деревень оплакивали это похоронным пением в сопровождении ударов бубна.
И из других событий этого года. Под предлогом помощи для нужд войны с Хиджазом паша увеличил в этом году /
Как только те уезжали из районов, сердца феллахов успокаивались, они приходили в себя и устраивали [свои дела]. А как только поднимался уровень вод Нила, они начинали сеять летние культуры, которые являются главным их пропитанием и источником заработка. После спада воды, когда земля обнажится и наступит пора, озеленения, они начинают сеять зимние культуры: египетский клевер и хлеба, за счет которых они оплачивают налоги, поправляют положение со скотом, инвентарем, закупают семена, оплачивают работников и тому подобное. И обрушились на них в этом году обе эти беды — земная и небесная, и многие из них покинули свои семьи и родные места.
Требование повышенного налога последовало до наводнения Нила и прибытия известия о победе, но и после получения его повышенный налог не отменили.
И из других событий этого года. Колебания курса денег: то повышение, то снижение его, объявление [через короткие промежутки времени] курса и примерное наказание [за несоблюдение его]. Курс бундуки достиг восьмисот восьмидесяти пара, французского талера — четырехсот десяти пара, курс египетского махбуба — четырехсот сорока, а что касается стамбульского, то [курс его] составляет свыше сорока, венгерского же Цехина — восемьсот пара. Что касается этих пара, то это мелкая разменная монета, но наличие ее [чисто] номинально из-за недоступности ее и из-за монополии: в обращении на руках у людей она имеется лишь в очень ничтожном количестве. Помимо этого, имеются мелкие монеты — пятая, десятая и двадцатая часть [пара]. Произвести размен можно лишь у евреев и менял за проценты и с ущербом для себя. Тот, кто заполучит в свои руки какое-нибудь количество пара, держится за него зубами и не позволит себе выпустить что-либо из них, иначе как в силу острой необходимости.