Спустя несколько минут в большой зал вошла Ровена, одетая в дорожное платье. Она была серьезной и спокойной – такой ее уже давно не видели в замке.
– Я уезжаю с Нортумберлендом, – сообщила она Арику.
Тот кивнул:
– Желаю тебе всего самого хорошего.
– Ты много лет заботился обо мне, хотя и не должен был этого делать, – вымолвила Ровена. – За это я тебя благодарю. – Привстав на цыпочки, она приложила свои холодные губы к щеке Арика.
– Ты сослужила добрую службу моему отцу, когда согласилась следить за порядком в замке, – проговорив Арик. – Мы были рады принять тебя здесь.
Мило улыбнувшись, Ровена ушла, оставив Стивена страдать в одиночестве.
Теперь Арик знал, что надо сделать для того, чтобы сберечь собственную честь и сохранить семью.
Однако его следующий разговор со Стивеном был не из легких. Его младший брат явно был слишком озабочен политикой, а Арик не мог открыть ему мотивы своих поступков. Но основное было сделано. Теперь – и как можно скорее – надо подобрать подходящий момент и рассказать обо всем Гвинет.
Господи, сколько же у нее было дел за прошедшие два дня! Гвинет улеглась в постель, охнув от усталости, однако она была удовлетворена своей работой. Сначала она руководила тщательной уборкой кухни и кладовой, а потом проверила наличие всех ценностей. Белье было перестирано и вывешено на просушку. Каждый гобелен сняли со стены и вытащили во двор, чтобы выбить из него пыль. На пол положили свежие циновки, в которые были вплетены. веточки лаванды, чтобы они наполняли воздух приятным ароматом. Добросовестных горничных оставили на работе, ленивых уволили. Надо еще съездить к фермерам, но на это потребуется больше времени. Гвинет намеревалась сделать это в ближайшем будущем. Также к концу недели следовало пополнить склады красильни, поэтому слугам было велено собирать травы в саду замка.
Гвинет уставала, по испытывала громадную радость от работы. Чувство справедливости подсказывало ей, что Ровена тоже неплохо справлялась со своими обязанностями здесь, в Нортуэлле, хотя временами была грубовата со слугами. Однако Гвинет была уверена в том, что ей удастся лучше управлять замковым хозяйством, ведь осуществлялась ее заветная мечта, и, кроме того, она делала это для мужа, которого так сильно любила.
Наконец-то ее глаза засияли счастьем. И Арику с каждым днем все больше нравилось, как работает его жена. Похоже, отныне в их жизни будет только радость от того, что их окружает, любовь и, конечно же, будет счастье, которое подарят им их дети.
Их отношения становились все более прочными, Гвинет постоянно видела доказательства его привязанности к ней. Им двигали понимание и страсть, соединенные с огромной добротой… Неудивительно, что и она испытывала к нему те же чувства. А его серебристые глаза в последнее время постоянно были полны невыразимой нежности. До сих пор Арик, правда, не говорил Гвинет о любви, но она ничуть не сомневалась, что когда-нибудь услышит от него такое признание.
С тех пор как супруги прошлым утром занимались любовью, они мало разговаривали друг с другом, а сейчас Арик еще не лег в супружескую постель.
Нахмурившись, Гвинет зарылась лицом в подушку и забылась неспокойным сном.
Позднее, уже перед рассветом, она проснулась и увидела Арика, сидящего на стуле в середине комнаты. Он смотрел в окно, а рядом с ним устроился Пес. Сев в постели, Гвинет тоже выглянула в окно на чернильно-синий океан, в волнах которого отражалась сияющая луна. Гвинет нахмурилась. Что тревожит его в столь поздний час?
Она выбралась из постели, подошла к мужу и положила руку ему на спину. Арик не шелохнулся, однако она знала, что он почувствовал ее присутствие.
– Что тебя беспокоит, Арик? – спросила она.
– Ничего такого, что должно тревожить тебя, моя маленькая драконша, – ответил он. – Ложись в постель, спи.
В его голосе отчетливо слышались усталость и смирение. Сердце Гвинет болело за мужа, и она ласково провела ладонью по его золотистым волосам.
– Но ты же должен понимать, что если ты из-за чего-то переживаешь, то и я не смогу чувствовать себя спокойной, – промолвила Гвинет. – Поделись со мной, скажи, что тебя беспокоит.
Несколько мгновений. Арик размышлял, затем повернулся к ней. Черты его лица исказились от усталости, словно он не спал несколько дней.
– Ты переживаешь из-за отъезда Ровены? – спросила Гвинет.
На губах Арика появилась мягкая улыбка. Обняв Гвинет за талию, он привлек ее к себе и прижался головой к ее животу.
– Да нет, – сказал он. – Честно говоря, мне бы очень хотелось, чтобы у нее все сложилось с Нортумберлендом. Кто знает, может, этот человек сумеет доставить ей такое удовольствие, какого никогда не доставлял ни один из Невиллов.
Пожав плечами, Гвинет взяла руку Арика в свои ладони – она чувствовала, что ему необходима ее поддержка.
– Стало быть, все дело в войне, в необходимости встать на чью-то сторону, а это тебе не по нраву, – заметила она.
Арик напрягся, а затем со вздохом провел рукой по своим волосам.
– Да, – выдохнул он.