Читаем Его мятежница полностью

Я улыбнулась и помахала Брэду с расстояния в полквартала. Как он мог выглядеть еще сексуальнее, после того как я его ударила? Может, дело было в том, что теперь он выглядел так, словно побывал в битве, и это добавляло какую-то грубость его образу.

— Ты действительно думал, что я приведу тебя к себе домой? — спросила я, стараясь не рассмеяться.

Он смотрел на меня, выглядя до чертиков разозленным. Брэд был в бешенстве, что его поймали, и что-то во всем этом было таким восхитительным. Наверное, это должно было показаться угрожающим, но почему мне чудилось, что мы скорее флиртовали? И почему совсем его не боялась?

— Ты видела меня? — спросил он недоверчиво.

— Серьезно? — переспросила я, сдерживая смех. — Ты ростом около шести футов и пяти дюймов2, весом порядка двухсот пятидесяти фунтов3. Ты как-то немного выделяешься. Как пещерный человек на балете.

— Ты под арестом. Не двигайся, иначе я буду стрелять, — приказал Брэд, но почему-то за этими словами не было угрозы. Я знала, что он не сможет мне навредить, хотя это казалось безумием.

— Забыл, что твой пистолет у меня?

Брэд что-то проворчал, а потом повесил трубку. Я заметила, что он потянулся к рубашке и задрал ее край, выставив на обозрение твердый пресс и достав небольшой пистолет. Брэд свободно опустил руку с оружием, и я нервно сглотнула. Упс.

Бо заскулил от беспокойства и встал передо мной, как сторожевой пес.

Когда Брэд направился ко мне, я подняла руки. Мое сердце, казалось, билось быстрее с каждым его шагом. Когда он подошел ближе, я смогла почувствовать его аромат, от которого захотелось издать стон. Брэд пах чистотой с какой-то ноткой сексуальности. От него исходила сила и тепло, и мне захотелось потереться об него, чтобы он оставил на мне свой запах. Совсем не такой реакции тела я ждала при взгляде на элиту Режима. Мне следовало ненавидеть в нем каждую клеточку, но вместо этого я продолжала находить все новые поводы для восхищения.

Я лгала себе по пути в больницу после утреннего инцидента. Врала, что хотела все проверить, убедиться, не узнал ли меня кто-нибудь. Я уверила себя, что заметала следы, но на самом деле, прекрасно знала, что делала. Я проверяла состояние Брэда. Внутри горела потребность узнать, хорошо ли он себя чувствовал. Как такое притяжение вообще возможно?

А хуже всего было то испытанное облегчение, когда я узнала, что с Брэдом все хорошо. Но, увидев, как он выходил из больницы, поняла, что напортачила. Единственное, что пришло в голову: пойти к его дому. Мне нужно было донести до него, что я знала столько же, сколько и он, если не больше. И я чертовски уверена, что ему будет нелегко меня найти после того, как я его брошу.

— Ты меня не застрелишь, — произнесла я, чувствуя себя смелой и несколько дезориентированной из-за того, как хорошо он пах. Я немного наклонилась вперед, желая сильнее почувствовать этот запах.

— У меня приказ, — произнес Брэд, стиснув зубы, но не сделал ни малейшего движения, чтобы меня схватить. На самом деле, казалось, что он боролся с собой, стараясь держать свои руки от меня подальше.

— Тогда почему ты позволяешь мне так долго стоять здесь? Почему до сих пор не вызвал подкрепление? — я демонстративно оглядела пустую улицу.

Что-то в моих словах его разозлило.

— Тебе лучше заткнуться, — его большое тело склонилось ко мне, и я ощутила пульсацию между ног. По венам бежало возбуждение, и я глубоко вздохнула.

Я отчаянно цеплялась за ненависть, которую должна была к нему испытывать.

— Ты для меня лишь привилегированный членосос, — я высоко задрала подбородок, не желая отступать. Я всеми силами старалась сделать так, чтобы он не понял, как я в нем нуждалась.

Он сократил и без того маленькое расстояние между нами.

— Думаешь, можешь так со мной разговаривать?

— Я только что это сделала, — дерзко ответила я ему, наблюдая, как расширялись его зрачки. Дыхание Брэда стало более тяжелым.

— А что если я отведу тебя на допрос? Знаешь, что это значит? Ты станешь умолять меня, чтобы я позволил тебе вернуть мне мой пистолет.

Я бросила ему вызов, двинувшись вперед и прижавшись к нему всем телом. Его твердые мышцы коснулись моих напряженных сосков. Я приблизила губы к его шее, чтобы Брэд ощущал мое дыхание, когда я заговорю.

— Ты будешь меня пороть? Потому что, уверена, это мне не навредит, — я позволила дыханию щекотать его кожу на шее и наблюдала, как на ней проступали мурашки. Боже, как же возбуждающе было видеть, что тело Брэда также предавало его, как и мое — меня.

— Черт, — низко пророкотал он. Движения его груди отдались во мне трепетом, и я судорожно вздохнула от удивления.

— Какие хорошие слова у правительственного мальчишки, — мне было отлично известно, что я нажимала на его слабые места.

— Я не мальчишка.

Я подняла взгляд, заметив, что он смотрел на мою грудь. Нет, определенно не мальчик.

— Докажи, — я играла с огнем, но не могла остановиться. Мне хотелось понаблюдать за его реакцией. Трепет между ног стал слишком сильным, чтобы его игнорировать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мятежники

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика