Читаем Его награда полностью

Чтобы успокоиться, она подошла к зеркалу и принялась расчесывать волосы – за время поездки они совсем растрепались. Затем задумалась о том, во что переоденется после душа. Пожалуй, стоит надеть зеленое платье-тунику – скромное, но элегантное, один из любимых нарядов Тома.

Она распахнула шкаф, достала платье и чистое белье, разложила все на диване, затем подошла к двери и прислушалась.

Тишина.

Она распахнула дверь – и задохнулась от изумления. А в следующий миг Рэндал уже ворвался в ее спальню.

– Убирайся отсюда! – задыхаясь от гнева, воскликнула Пиппа.

Он окинул комнату взглядом, от которого не укрылись пастельные обои, изящные занавески в тон покрывалу, розовый паркет, белая мебель.

– Очаровательно. Твой дизайн?

– Убирайся, – повторила Пиппа. Сердце ее билось где-то в горле. – Пошел вон из моей спальни!

Он оказался еще выше, чем ей помнилось, – голова его почти касалась потолка. Присутствие этого мощного, неотразимо сексуального мужчины подавляло и пугало Пиппу.

– Зачем же ты убежала, если не хотела, чтобы я пошел следом? Ведь знала, что я так и сделаю.

Она бросила на него ледяной презрительный взгляд.

– Надеялась, что ты поймешь намек и уберешься из моего дома.

– Неубедительно врешь, Пиппа, – насмешливо протянул он, подходя ближе и окидывая ее чувственным, собственническим взглядом. – Ты, кажется, собиралась раздеться? Не стесняйся, продолжай. – Двумя пальцами он приподнял клочок прозрачной ткани. – Не могу дождаться, когда увижу тебя в этом.

– Нет, – вздрогнув, прошептала она.

– Да, – бархатным голосом ответил он, протягивая к ней обе руки.

У Пиппы перехватило дыхание. Из груди вырвался странный звук – то ли стон, то ли всхлип. Пиппа хотела его и в то же время страшилась; разрываясь между страхом и желанием, она ясно понимала, что желание победит.

– Не надо! – взмолилась она.

Ноги ее подкосились; Рэндал подхватил ее и легко, словно ребенка, уложил на кровать.

Забыв обо всем на свете, Пиппа беспомощно выгнулась ему навстречу. Рэндал прильнул к ее губам в нежном, чувственном поцелуе, руки его пустились в сладостное путешествие по ее телу. Пиппа отдалась во власть своих инстинктов: древняя, как мир, мудрость подсказывала ей, что делать. Сколько раз она мечтала о том, как расстегнет на нем рубашку, коснется широкой груди, запустит руку в густые волосы, – и теперь она делала это наяву, чувствовала жар его кожи, горячее дыхание и взволнованное биение сердца!

Жар кожи... Пиппа открыла глаза – и обнаружила, что Рэндал не терял времени даром: ее блузка и юбка уже лежали на полу, а мгновение спустя за ними отправились лифчик и трусики. Она лежала под ним обнаженная.

– Пиппа! – простонал он, зарывшись лицом в ее груди и целуя глубокую ложбинку между ними.

Он тоже обнажен, с ужасом поняла она. Не только ее раздел, но и сам успел раздеться! Когда же, как же это случилось? Почему она ничего не заметила?

Или... может быть... не хотела замечать?

Губы его сомкнулись на спелой вишенке соска, и Пиппа громко застонала от неведомого прежде блаженства.

Руки ее обвились вокруг его тела; она чувствовала, как он раздвигает коленом ее ноги, как втискивается между ними, и не протестовала – напротив, все тело ее ныло в нетерпеливо-сладком ожидании того, что должно сейчас произойти между ними.

– Я так тебя хочу! – простонал Рэндал.

В этот миг у двери раздался приглушенный шум. Пиппа взглянула через плечо Рэндала – и застыла, словно громом пораженная. Обернулся и Рэндал.

На пороге стоял Том с серым, опрокинутым лицом.

<p>ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ</p>

Молчание длилось бесконечно. Пиппе хотелось провалиться сквозь землю, она прятала от Тома глаза. Ее била ледяная дрожь.

Что сказать?

И что скажет сейчас Том?

Но Том не сказал ни слова. Просто повернулся на каблуках и вышел, хотя язык его тела – неестественно расправленные плечи, вскинутая голова и сжатые кулаки – говорил о его переживаниях красноречивее любых слов.

Рэндал присвистнул.

– Вот так история! Что ж, надеюсь, он понял намек. Сам виноват: если бы позвонил у дверей, как воспитанный человек, у нас было бы время одеться, а теперь ему остается винить только самого себя.

Гнев и отвращение наполнили душу Пиппы.

– И ты еще смеешь в чем-то его винить! Том поступил как разумный и заботливый человек, – думал, что я больна, не стал меня беспокоить и вошел без звонка!

Оттолкнув Рэндала, она поспешно выбралась из кровати и дрожащими руками начала натягивать одежду. Он молча наблюдал за ней из-под полуприкрытых век, опираясь на локоть, и послеполуденное солнце играло на его обнаженных плечах.

Она старалась не обращать на него внимания, но даже сейчас ее глупое тело не желало подчиняться доводам разума. Во рту пересохло, отчаянно стучало в висках. Почему, ну почему она никогда так не реагировала на Тома? Том ей нравился, с ним ей было хорошо, но никогда в жизни она не жаждала его близости с такой же силой, с какой жаждала близости Рэндала.

– Теперь, по крайней мере, тебе не придется ничего ему объяснять, – протянул он.

– Потому что объяснять нечего! – рявкнула она, с острым стыдом сознавая, что он прав.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги