Я собираюсь откусить еще один кусочек макарон, когда все разговоры в комнате внезапно стихают, или это было? Маленькая девочка, имени которой я не расслышал, вскакивает из-за стола прямо в объятия самой красивой женщины, которую я когда-либо видел за всю свою жизнь. Я смотрел, как она входит в комнату, и моя вилка остановилась в воздухе. Я заставляю себя положить чертову штуковину. Надеюсь, никто не заметил этого глупого дерьма. Я не могу перестать пялиться на ее миниатюрное и соблазнительное тело, если не сказать немного пухленькое. У меня прямо слюнки текут. На ней обтягивающая черная рубашка, узкие джинсы и маленькие красные туфли на каблуках. Ее большие сиськи едва скрываются под рубашкой. Я хочу пососать ее соски через покрывающий ее чертов хлопок. На ней ни хрена не может быть, чтобы она носила лифчик. Ее каштановые волосы распущены и вьются, но зачесаны назад с головы бантом, как будто она гребаный подарок. Я ничего так не хочу, как провести по нему пальцами, трахая его, прежде чем обернуть вокруг запястья и использовать как поводья, когда буду жестко и быстро трахать ее.
“Мэтти!” – кричит маленькая девочка, обвивая ручонками шею женщины. Мэтти?
“Делия!” – говорит женщина, целуя маленькую девочку в щеки. Она прижимает ее к своему бедру. Ее детородные бедра. Черт. Мой член напрягается при мысли о том, чтобы зачать и размножить эту женщину. Мэтти.
“Дядя Альберто, тетя Мария, простите, что опоздала”, – говорит она, целуя каждого из них в щеку. “Дядя Фабрицио, тетя Дон, мама, папа”. Она целует каждого из них в щечку, все еще держа на руках ребенка.
“Не беспокойся, дитя. Как прошла работа?” Спрашивает Мария, доставая из буфета еще одну тарелку.
“Это отстой”.
“Я не знаю, сколько раз я тебе говорила. Тебе не обязательно работать в этом ужасном клубе, Мэтти”, – говорит Нико, садясь прямо напротив меня. Делия все еще у нее на коленях.
“Я знаю, папочка, но мне нравится работать. Я не могу сидеть и ждать, что будет со мной дальше”, – говорит она. Она кормит ее из своей тарелки, прежде чем взять что-нибудь себе. Она была создана, чтобы быть матерью. Матерью моих детей. “Кто они?” спрашивает она, наконец, замечая Диармуда и меня. Сначала ее взгляд остановился на моем брате, но он не задержался, не то что на мне.
“Это Дориан и Диармуд О'Шонесси. Приехали из Бостона, чтобы обсудить бизнес”, – говорит Альберто.
“Семейный бизнес, пью, пью”, – говорит Делия, делая пальчиковые пистолеты, а затем дуя на них. Все, включая меня, расхохотались.
“I’m Matilde. Все зовут меня Мэтти. Приятно познакомиться с вами ”, – говорит она.
“Приятно познакомиться с тобой, Мэтти. Я Диармайд”, – говорит мой брат своим кокетливым голосом. Он легко подцепляет женщин, и я это чертовски ненавижу. По какой-то причине мысль о моем брате с этой девушкой заставляет меня чувствовать себя убийцей. К черту этот шум. Я бью его кулаком в бедро. Его глаза встречаются с моими, и я даю ему понять, что она моя. Он просто ухмыляется мне. Ублюдок.
“Мне очень приятно, Матильда”, – говорю я ей, мой голос хриплый и наполненный намеками, которые, к счастью, никто, кроме нее, не улавливает. Ее красивые глаза цвета виски расширяются.
Я не собираюсь быть для нее просто кем-то. Я собираюсь быть всем. Она будет зависеть от меня во всем, чего, черт возьми, захочет или в чем нуждается. Еда, вода, одежда и удовольствие. Особенно удовольствие. Мне похуй, если она уже принадлежит кому-то другому. Они умрут, и она будет моей. План начинает формироваться в моей голове, когда я возвращаюсь к еде.
Действительно, очень хреновый план.
ДВА
Несмотря на то, что мне двадцать четыре, я все еще живу дома, и я ожидаю, что так и будет, пока я не выйду замуж; Я давным-давно дала обещание себе, что не выйду замуж за мужчину в этой жизни. Я хочу нормальной жизни. Я хочу прожить жизнь, в которой получить пулю – не совсем вариант. Не поймите меня неправильно, я знаю, что люди из всех слоев общества имеют возможность получить пулю, но шанс на сто процентов выше, когда вся ваша жизнь вращается вокруг преступления.