Читаем Его порочный ангел полностью

— Тогда ты не можешь знать наверняка, — вздохнула Лера и повернулась к окну. — Попробуй поговорить с ней, единственная твоя ошибка это то, что ты закрылся от нее, исчез из ее жизни. Иногда я думаю, что была ужасной сестрой, что многого не успела сказать своему брату, — она опустила глаза и голос дрогнул. — Как мне его не хватает, как сильно я тоскую без него, — слезы покатились из ее глаз и сморгнув их, он подняла взгляд, полный боли и печали. — Но моего брата больше нет. Есть только ангел, который лишь отдалено напоминает мне его. Как бы я не питала себя надеждами, он никогда не сможет быть рядом так, как мне хотелось бы. Как это было раньше, но этому не бывать никогда, — Лера посмотрела на него печальными глазами. — Мой брат умер и я не могу этого исправить, в то время как у тебя есть такая возможность. Нужно лишь преодолеть жалкие километры. Не отказывайся от своего шанса наладить с ней отношения, иначе будет поздно.

Блэйк положил свою ладонь на ее щеку, нежно стирая слезы, в то время как его сердце сжималось в груди.

— Ты потрясающая и я не знаю, за какие заслуги оказался достоин твоей любви, — хрипло проговорил он.

Румянец залил ее щеки и девушка покачала головой.

— Ты слишком сильно недооцениваешь себя

Блэйк наклонился и помедлив возле ее губ, словно спрашивал разрешения, поцеловал ее, долго и настойчиво. Застонав ему в губы, Лера обвила его шею руками и не раздумывая, он поднял девушку на руки.

Оказавшись в спальне, Блэйк осторожно уложил ее на кровать, не разрывая поцелуй. Его руки блуждали по ее изгибам, впитывая ее аромат и вкус и ему нравилось ее податливость и мягкость. Избавившись от одежды, Блэйк навис над ней, жадно исследуя взглядом ее невероятное тело. Она была такой естественной и прекрасной, что он едва сдерживал себя, чтобы не взорваться. Она в прямом смысле сводила его с ума.

— Ты само совершенство, — прошептал он.

Обхватив ладонью ее грудь, он сомкнул губы вокруг соска, потирая при этом второй пальцем и когда Лера выгнулась ему навстречу, в порыве удовольствия, с ее губ слетело его имя.

Боже, ему нравилось как оно звучало.

Свободной рукой он погладил ее бедро, а затем скользнул дальше между ее ног. Господи, она была готова для него.

Влажная и горячая.

Лера потянулась к нему и прикусив мочку уха, прошептала:

— Я хочу тебя, Блэйк…

И его мозг закоротило после серии искрящихся вспышек.

Лера оказалась сверху, раздвинув для него бедра и сладкие складочки. Когда Блэйк надел презерватив, она накрыла его эрекцию, опустившись ошеломительным медленным движением, лишившим его дыхания и разума. Блэйк выгнулся дугой, его спина оторвалась от кровати и он вошел в нее еще глубже.

Положив ладони ему на плечи, Лера упиралась на них, то опуская, то поднимая бедра, затерявшись в сокрушительном ритме.

Она брала его и Блэйк был готов дать ей все, что она пожелает. Он задыхался под ней, снедаемый жаждой и ее тело возносило его к небесам.

Она смотрела на него сквозь опущенные веки, ее глаза горели голубым огнем… который поглощал его без единой боли.

1. Итальянский сыр с плесенью

2. (итал. campanella — «колокольчик»). Обиходное название 3-го этюда (1851 г., Веймар, Германия) Ференца Листа. Этюд является фортепианной транскрипцией одноимённой скрипичной пьесы Никколо Паганини

Глава 24

Когда солнце опустилось за горизонт, Блэйк осторожно высыпал соль по всему периметру гостиной. Место, по словам ангела, имеющее большую концентрацию силы демона. Именно здесь, несколько часов назад, она посетила его, пробравшись в сознание.

Блэйк вздрогнул от мерзких воспоминаний и потер одной рукой лицо. Проигрывание этого дерьма в голове — далеко не приятные прогулки по переулкам памяти.

Высыпав всю соль из пачки, он выпрямился и посмотрел на ангела, который рисовал какие-то странные знаки своей серебристой кровью у него на окнах.

«Черт, его кровь действительно была серебристой», — мрачно подумал Блэйк. Как доказательство того, что перед ним стояло мистическое существо, а не человек. Ну, а еще он задумался как отреагирует его домработница, увидев весь устроенный хаос после ритуала. Одно из двух, она посчитает его сумасшедшим или долбанным сектантом, а может и то и другое.

Ладно, плевать.

— Ты уверен, что соль поможет?

Ангел посмотрел на него через плечо.

— Усложнит ей путь в твое сознание во время ритуала

Блэйк отвел взгляд и посмотрел на Леру. Пока девушка зажигала свечи, расставляя их по кругу, она часто поглядывала на ангела и ее красивые глаза блестели от горя. Ему становилось невыносимо от того, какую боль она испытывала, глядя на брата, который из мертвых, перешел в статус святого ангела.

Проклятье, это разбивало его сердце в дребезги.

Внезапно ее слова ворвались в его сознание.

Мой брат умер, в то время как твоя сестра жива.

Потерев центр груди и подавив ноющую боль, Блэйк выкинул пустую коробку из под соли в пакет для мусора.

В этот момент Иван вошел в гостиную с пластиковым контейнером в руках и вытащил пучок из трав, стебли которых, завязаны белыми нитками.

— Вот, связал их вместе, как мог, — проговорил он и протянул ангелу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы