Читаем Его прекрасные жены полностью

У нее ничего не получится! При мысли об этом сердце у Сьюзен затрепетало, а голова пошла кругом.

Глава 13

— Эй, есть кто живой? Миссис Стоун?

— Смотри, мама, мистер Харт! — Нэйт с быстротой молнии пронесся по двору к повозке Грэшема, который привязывал коня перед коттеджем. Болтая без умолку, мальчик последовал за гостем во двор за коттеджем. — Мама ударила Эдди, — возбужденно сообщил Нэйт, все еще находившийся под впечатлением от этого события. — Она совсем не хотела, но ей пришлось. Как хлопнет линейкой. Ужас что было!

— Я уже наслышан об этой истории.

— Правда? — Сьюзен откинула со лба прядь волос и оперлась на лопату. Ну почему Грэшем Харт всегда застает ее в таком растерзанном виде? Сегодня на ней были обгоревший передник, надетый поверх самого старого платья, и пара мужских ботинок, которые она нашла в коттедже. Лицо Сьюзен раскраснелось от работы, из узла на затылке выбивались локоны.

— Ваши акции растут, миссис Стоун. Большинство горожан сомневались, что у вас хватит духу задать взбучку ученику. Признаться, вы меня удивили. — Грэшем посмотрел на землю, которую она мотыжила лопатой. — А чем это вы заняты?

— Сажаю огород. — Сьюзен осторожно потерла большим пальцем мозоли на ладони. — Это все равно что проложить борозду в глыбе мрамора.

Опустившись на корточки, Грэшем осмотрел пакетики с семенами, потом поднял на нее глаза.

— Горох, бобы и тыкву следует сажать в новолуние. Сейчас можно посадить морковь и свеклу. Они взойдут, когда луна пойдет на убыль.

Сьюзен недоверчиво уставилась на него. Определенно, в жизни нет ничего простого. Это не переставало удивлять ее.

— Какое отношение луна имеет к огороду?

— Предполагается, что увеличение луны способствует росту растений над землей. Луна на ущербе влияет на развитие клубней под землей.

— Никогда не слышала ничего подобного. — Прикусив губу, Сьюзен смотрела на вырытую ею неглубокую бороздку. — Неужели это правда?

Грэшем нахлобучил свою шляпу Нэйту на голову и улыбнулся.

— Я еду к себе на ферму и решил спросить, не согласитесь ли вы с Нэйтом составить мне компанию. У меня в фургоне есть провизия.

— Спасибо, но…

— В ручье там полно рыбы, и она только и ждет, чтобы ее поймали, — добавил он, подмигнув Нэйту. — Кажется, я прихватил с собой пару удочек.

С сияющими от возбуждения глазами Нэйт схватил мать за руку.

— Я никогда не удил рыбу! Мы можем поехать? Ну скажи «да», пожалуйста!

Сьюзен вздохнула.

— Огород сам по себе не вырастет, мистер Харт. Мне не помешают овощи к столу.

Лицо Нэйта вытянулось.

— Я заеду завтра и вскопаю вам землю.

Сьюзен, опять потрогав пальцем мозоли, заметила, что на месте одного уже образовался волдырь.

Нэйт дернул ее за юбку.

— Мама, пожалуйста!

— Пожалуйста, миссис Стоун, — с улыбкой повторил за ним Грэшем.

Засмеявшись, Сьюзен подняла руки.

— Похоже, что вас большинство. А вы не забудете своего обещания?

Грэшем приложил руку к сердцу.

— Честное слово, мэм. — Он усмехнулся Нэйту, и тот просиял.

— Дайте мне несколько минут, чтобы переодеться и найти шляпу. Если хотите, можете пока немного покопать. — Сьюзен подала Харту лопату и залилась румянцем, когда их пальцы соприкоснулись. Мурашки пробежали по ее телу, и на минуту Сьюзен застыла, глядя в глаза Грэшема. Затем, повернувшись, чуть не споткнулась и поспешила к коттеджу.

Когда она вернулась, Грэшем, сбросивший пиджак и закатавший рукава, уже успел вскопать почти половину отмеченной ею площадки. Сьюзен посмотрела на мышцы, вздувшиеся на его руках, и легкий вздох всколыхнул кружево ее блузки Мужчинам все просто.

— Я испекла кекс, — осторожно сообщила она.

— У меня есть все, что нужно, — поспешно заверил ее Грэшем.

В центре кекс провис как кратер, глазурь так и осталась липкой и ни капельки не блестела. Сьюзен с облегчением вздохнула, поняв, что не придется показывать Грэшему Харту этот кошмар. Больше всего на свете ей хотелось, чтобы он думал о ней хорошо.

Грэшем помог ей взобраться на сиденье, Нэйта они усадили между собой. День был ясный и теплый, но не слишком жаркий. Раскрыв зонтик, Сьюзен подумала, что прогулка на свежем воздухе — именно то, что им с Нэйтом нужно. Возможность провести день с Грэшемом необычайно радовала ее. В последнее время он безраздельно завладел мыслями Сьюзен.

Они разговаривали о всяких пустяках — о прекрасной погоде, о труппе, гастролировавшей в Оулз-Бьютте, о празднике на озере, намечавшемся в честь Четвертого июля. Когда Нэйт, притулившись к матери, задремал, Грэшем заметил, что все оценили по достоинству обращение Сьюзен с Эдди Мерсером.

— Это было ужасно, — тихо призналась она, опустив глаза. — Мне было так жаль Эдди, да и себя тоже! Но отчасти я рада, что так случилось.

Сьюзен терпеть не могла публичные наказания, но понимала, что инцидент с Эдди вселил в нее уверенность в себе и помог завоевать авторитет. Никогда больше не испытает она такого потрясения, как в тот момент, когда решилась ударить мальчика. Что-то изменилось. Теперь Сьюзен наконец поняла, что никто ничего не решит за нее, никто не поможет ей.

Перейти на страницу:

Похожие книги