Читаем Его Сиятельство Граф Андреев полностью

— Потеряла его, когда вы всем родом отказались прислушиваться ко мне!

— Мы желали тебе самого лучшего!

— Папенька, ты решил меня выдать за хрена, который крышевал торговлю винтом. Как долго бы у него это выходило безнаказанно? В один интересный момент его или другие наркоторговцы шлепнули, или посадили. Слышал, что сегодня Датви шлепнули? А он как раз был конкурентом Косого, пока я не настучала куда надо. Я бы тоже под раздачу попала, если что. Пиздец вы мне желали лучшего!

— Мы не поверили тебе, думали ты ищешь отговорки!

— А взять и провести расследование? И так уж вы не знали?

— Я нет!

— Оба прекратите семейную сцену. И отдай мою руку. Я пока не готов быть окольцованным, Лэйла. Я получил род в руки в возрасте, когда у остальных еще мозги не встали на место. Мне нужно исправить все то, до чего недотягивались руки у родителей. Я очень надеюсь в этом году получить хотя бы триста миллионов чистыми, вместо настолько десятков миллионов. Мне некогда юбки исследовать на предмет цвета трусиков. И вообще, пошли ко мне в кабинет, нечего при честном, да еще незнакомом народе тут устраивать.

Я уселся за свой стол. Они сели в кресла напротив стола. Лэйла посмотрела на своего отца и фыркнула.

— Сначала о девочке с гормонами в голове, или о делах? — уточнил я.

— Я тебе дам гормоны! — с наигранной обидой кинула в меня фразой Лэйла.

— Ну значит о тебе сперва. — вздохнул я.

— Ну и чем я тебе не нравлюсь?

— Умная, красивая, фигуристая. — сделал я руками силуэт. — Сильные бедра, сможешь много детей нарожать. Немного старше меня, но для магически одаренных людей — возрастные рамки немного сдвинуты. Особенно с моим потенциалом, в мои восемнадцать, уже 160+.

— Еб… ну ничего себе! — чуть не по-аристократически хотел, будто пехотный майор, хотел выразиться барон.

— Такой информации я не знала… По моей информации, у тебя он 90+, что тоже… высоко. Почему за тобой очередь из князей не стоит дабы выдать им своих вторых дочерей за тебя?

— Потому что об моем потенциале даже Катя не в курсе. Дитрих… Простите, а отчество в вашей семье принято говорить?

— Если удобно, то Карлович.

— Дитрих Карлович, вы же понимаете, что такую информацию говорить не стоит никому? Я не хочу в один прекрасный момент узнать, что враги рода восприняли меня серьезно, а не как малолетнего шкета.

— Понимаю. Тайна моих клиентов…

— Я не ваш клиент, по крайней мере, об этом мы пока не говорили. — развел я руками.

— Всё равно.

— Вернёмся обратно. Лэйла, я еще мало тебя знаю. Не то, чтобы я к тебе сходу отношусь с крайним недоверием, но, не так давно случилось предательство от моих же родных. Я почти месяц после похорон своих родителей приходил в себя после неудачного отравления. И меня могли отравить кто? Родичи из других семей. Так что у меня сейчас кризис доверия. А ты слишком стремительно ворвалась в мою жизнь.

Лэйла, я прекрасно понимаю, что нашла близкого по духу, да еще и не воротящего нос от девушки, которая своего суженного в наручники одела. За дело, посадила, поэтому, тут я только могу хвалить. И еще мне срать, что ты баронская. Мне вообще чихать на породистость. Чего стоит человек — вот что важно. Я уважаю то, какой ты бизнес сама построила. Хватка у тебя есть. Вариант прекрасный, такая поможет преумножить богатство рода. Но я сейчас не готов думать о том, чтобы доверять кому-то настолько. Я даже сестре не до конца доверяю, хотя и знаю точно, не она меня предала. Дай срок.

— Ты, козел такой, пользуешься тем, что я теперь разве что простолюдинам нужна. — вздохнула она.

— Ты в общем-то им не нужна, а только твой статус. Достойные простолюдины благородство заслуживают, им не нужны женщины, в чей род они вольются. Но, неужели все благородные люди — такие дебилы?

— Попрошу не бросаться медицинскими терминами! Dēbilis, это слабая степень умственной отсталости, обусловленная задержкой развития. — вмешался с поправками юрист.

— Дитрих Карлович, я так и сказал, дебилы. Девочка на деле показала, что ей можно доверить вести дела. А все нос воротят. Думаю, это корректная оценка их умственной полноценности. Как медицински, так и юридически.

Он хотел было возмутиться моему открытому оскорблению, его душа юриста все же решила заткнуться и заговорил отец:

— Но, тогда чего вы не возьмете её в род супругой?

— Мало пока знакомы. Чувства должны быть взаимными.

— Но, при всем уважении к простолюдинам, мы не простолюдины.

— Да, у нас нет прав и свобод простолюдинов, а только лишь обязанности. Обязанности аристократов исключают право на брак по любви. Но я отличаюсь от всего благородного сословия, барон. Я в 18 лет глава рода, и мне никто не указ, потому что в роду только моя сестра. Ну, фактически мы одну семью вернули в род, но пока неофициально, нужно подписать очень скрупулезно составленный договор.

— Я работаю над этим. Подожди. Мне нужно проверить законность и в духе ли это обычного права. Обычаи такого жесткого договора давно не видели. Ты чертов гений, который на нашей почве копируешь структуру клана, при чем не японского, а китайского. — перешла к делу Лэйла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези