— Ты хорошо себя чувствуешь, потому что тело будет работать на пределе, пока не выйдет из режима боя или полета. Вот почему тебя нужно тщательно осмотреть. Давай же, я схожу с тобой в больницу и удостоверюсь, что тебя не запрут и не прикуют цепью к койке.
Доводы были до того логичными, что Джакс начал раздражать меня еще больше.
— Все в порядке, — повторила я.
— Я не могу просто отпустить тебя, не убедившись, что с тобой все в порядке. Не вынуждай меня идти вразрез с врачебным кодексом. Пожалуйста, спаси меня от самобичевания, — он одарил меня лучезарной улыбкой.
Бога ради. Джакс бы не отстал, не добившись от меня согласия. Медсестра рядом с ним закивала.
— Он прав, — подтвердила она.
— Откуда ты знаешь? — уточнила я.
— Я был полевым медиком, — ответил Джакс.
Медсестра улыбнулась шире.
Вернулся доктор. Он что-то написал в блокноте и, прикрыв дверь, посмотрел на меня.
— Вам и впрямь стоит пройти обследование в больнице, только чтобы подстраховаться, — он тоже улыбался.
К черту их всех с этими проклятыми улыбками.
— Ладно. Пойдем, — сдалась я, решив, что спорить себе дороже.
— Я перешлю туда результаты осмотра, — сказала медсестра и потянулась, чтобы помочь мне подняться с койки.
Но Джакс ее опередил.
— Вот так, позволь мне, — он взял меня за руку, и его тепло окутало меня, словно одеяло. Горячее сексуальное одеяло.
— Я могу идти сама, — сказала я.
— Можешь, — Джакс не отпускал меня.
Когда мы вышли из медпункта, на меня нахлынуло легкое головокружение. Я глубоко вдохнула, пытаясь прийти в норму.
Джакс легко сжал мою руку, привлекая к себе внимание.
— Мы быстро управимся. Зато ты сможешь успокоить родителей, — добавил он.
Боже. Мне нужно было позвонить маме и папе. Джакс не ошибся. Чем убедительнее я смогу их заверить, тем лучше. Реши они, что их ребенок в беде, и примчались бы сюда за три секунды.
— Давай покончим с этим, — сказала я.
Мы шли в молчании. Было странно идти за руку с незнакомым мужчиной, но я чувствовала себя комфортно. Соприкосновение ладоней было приятным. Джакс поглаживал пальцем мою кожу, и я не хотела ничего иного, кроме как увидеть его голым. От этой мысли по моей шее поднялся жар. Джакс выглядел замечательно.
Ага, значит, он был прав. Медсестра и доктор тоже. Судя по моим реакциям, у меня и впрямь было сотрясение головного мозга.
Глава 4
Джакс
А я-то думал, с Кейси будет легко. Я сомневался, что она согласится на томографию, хотя ей стоило. Вдруг у нее было сотрясение? Похоже, что да. Но я не знал, какое поведение было для Кейси нормой, чтобы выявить симптомы.
Также меня серьезно встревожила ее соблазнительность. Легкий цветочный аромат и прикосновение руки вызывали желание утащить Кейси в вышеупомянутый замок.
Обычно в обществе дам я не уподоблялся пещерному человеку, но она отличалась ото всех.
Кейси не произнесла ни слова, даже когда мы сели в машину. Без ее прикосновений я чувствовал холод и тоску. Я занял место водителя, и Кейси отвернулась к окну.
— Хочешь, я кому-нибудь позвоню? — спросил я.
— Нет, — она покачала головой, и я отметил ее заторможенность. — Из больницы я позвоню своей соседке и сообщу, что освободилась.
— О, так это она установила на твой телефон приложение?
— Да, — Кейси кивнула, тоже медленно. — Подруги ненавидят мои вечерние пробежки.
— И я их не виню.
Она фыркнула, пресекая любые попытки продолжить разговор. Я с улыбкой заехал на парковку. Будучи сильным человеком, Кейси не показывала, больно ли ей. Мне нравилось это ее качество.
Мне нравилась вся Кейси, но как долго мы были знакомы? Час? Я собирался разобраться с ее сотрясением и найти способ познакомиться с ней поближе.
Мы вышли с парковки и когда направились к приемному отделению, я взял Кейси за руку. Она позволила. Добрый знак.
Врачи заставили меня ждать в приемном покое, и два часа спустя Кейси вернулась в сопровождении медсестры.
— Вы ее друг? — улыбнулась женщина.
— Да. Как здоровье Кейси? — я посмотрел на нее.
— Все в порядке.
— Она может идти домой. Но вернитесь, если появятся симптомы, о которых мы говорили, ладно? Ты поедешь со своим другом?
Кейси кивнула, и я с радостью отметил, что ее движения были уже не такими медленными.
— Хорошо, — продолжила медсестра. — Отдыхай. И пожалуйста, не стесняйся звонить, если возникнут какие-нибудь вопросы, договорились? — она погладила Кейси по руке и вручила ей стопку бумаг.
— Значит, жить будешь, — я почувствовал себя неловко.
— Как я и говорила, — отчеканила Кейси. — Пойдем отсюда, — она направилась к выходу.
Я поспешил догнать ее.
— Могу я что-нибудь для тебя сделать? — спросил я.
Кейси шла быстро, и я знал, что я ошибусь, если попытаюсь снова взять ее за руку.
— Просто довези меня до дома.
— До дома?
— До дома сестринства. Ми-Альфа-Альфа, — она посмотрела на меня.
— Я не знаю, где это, — покачал я головой.
— На Грик Роу. Я скажу, куда ехать.
В машине повисла тишина, но не такая комфортная, как прежде. На этот раз я чувствовал, что Кейси хотела выйти и сбежать от меня.