Читаем Его Величество Флинт (ЛП) полностью

— Больше не лезет. — призналась она. — И одному из нас все равно надо приглядывать за агарами. — она быстро поднялась, чтобы выйти.

— Угу… — согласился Флинт, все еще налегая на нежное мясо. Только после того, как он забросил в рот последний кусочек, Флинт огляделся, чтобы понять, где он находится. Что-то в трактире было не так, по сравнению с тем, что он видел во время своего предыдущего визита сюда.

— Я знаю, что изменилось! — он грохнул кулаком по столу. — Здесь больше нет дерро! — Флинт это одобрял. В то же время, он понял, как он скучает по Молдуну, и его меланхолия вернулась.

— Те, кого мы поймали, все еще в каталажке. — объяснил Базальт. — Может, после битвы мы их выпустим.

— Да. — согласился Флинт, неожиданно став серьезным. Те недолгие мгновения мира, что остались Хиллоу, можно было посчитать по углу солнца на горизонте. — Ну, мне лучше проверить, как там Периан. — сказал он.

Остальные пошли за ним из таверны, направляясь к земляной стене, защищавшей Хиллоу. Еще издали, все услышали, как Периан вычитывает своих подчиненных, и Флинт подсознательно ускорил шаг.

— Нет, выше! — кричала Периан. — Стена должна быть выше! — ее голос казался как глухим хрипом, а не приказом.

— Но, смотреть, Королева Перина! Мы делать хорошую выемка здесь! — протестовала покрытая грязью Фестер, с гордостью указывая на глубокий вырез, выдолбленный агарами в защитных фортификациях. — Очень скоро, дорога проходить прямо здесь, нет проблем!

— Да, проблема — большая проблема! Дорога — вот наша проблема, проклятье! Послушайте, если здесь будет проходить дорога, то по ней пройдут и горные гномы! Вам понятно?!

— Конечно! — просияла Фестер. — Нет проблем!

— Мы не хотим, чтобы здесь прошли горные гномы. Мы хотим их здесь остановить. Остановить при помощи стены, которая должна пересекать дорогу! — Периан чувствовала, что температура у нее резко повышается, и была расстроена, что ужасный звук ее надломленного голоса не позволял ей более эффективно выразить свое недовольство.

— Ооо… — Фестер, будто лишилась цели в жизни. Она уставилась на кучу только что перемещенной земли и обернулась к Периан. — Почему?

Королева пыталась управлять своими подданными, пока они учились искусству военной фортификации. Уже через несколько коротких мгновений, она поняла, что все это неблагодарная и тщетная затея.

Она отложила все свои строгости приказов с появлением Флинта, Хильди и Базальта. Флинт понимающе хихикнул, взяв ее за руку.

Гном холмов обратил свое внимание на готовящийся оборонный проект.

— Выглядит довольно внушительно. — сделал он комплимент. И в самом деле, теперь редут был большой, извилистой стеной в форме подковы, закрывая грядами земли западный регион Хиллоу. В высоту она достигала футов восьми, хотя, конечно, со способностями овражных гномов, симметрии ей явно не доставало.

— У нас будет около четырех сотен гномов холмов и трех сотен овражных гномов. По крайней мере, войска тана не слишком будут превышать нас числом.

Искренность Флинта была явно притворной. Сплоченные ряды элитных солдат Рилгара, в их металлических доспехах, со смертоносными арбалетами, отлично натренированными способами и манерами ведения боя, были более чем внушительной силой против толпы, хоть и вооруженных, но беззащитных, не обученных и полностью недисциплинированных жителей Хиллоу и овражных гномов.

— Каков наш план? — поинтересовался голова Холден, приближаясь к ним от центра города. Они обернулись к голове и Турку, которые уже карабкались на стену.

Похоже, что Холдену не терпелось осмотреть фортификации. Теперь, когда очевидность измены дерро была полностью ясна, как с тягостью отметил Флинт, голова оказался преданным сподвижником дела на защиту Хиллоу.

"Может, я и напрасно так." — распекал себя он. Голова только отражает согласие большинства живущих в Хиллоу. Они просто чувствовали себя комфортно в своей новой жизни. Никто бы вот так, поспешно не отказался бы от своего процветания при виде какого-то призрачного и невидимого врага.

И, как припомнил Флинт, когда все факты относительно их врагов оказались налицо, гномы Хиллоу мгновенно бросились защищать свою общину. И фролин, и херрны, и стар, и млад, все подняли оружие, все были сильными и самоотверженными. А те, кто физически не мог сражаться, тоже не сидели, сложив руки.

— Чудесно, просто чудесно! — излишне каркал голова, глядя на грациозный изгиб восточной стены.

— Так, какая у нас стратегия?

Флинт, Периан и Турк смотрели друг на друга, оценивая всю глупость вопроса, будто готовясь к игре в люггербол. Но голова безусловно прояснил одну вещь: они еще официально не назначили командира своих военных сил.

— Я считаю, что Флинту Огненному Горну следует доверить право планировать защиту. — тихо предложил Турк.

— Ага. — эхом отозвались Базальт и Хильди.

— Да. — высоким голосом подтвердила Периан.

Перейти на страницу:

Похожие книги