Читаем Его Величество Флинт (ЛП) полностью

Неожиданно, из прохода стали выскакивать овражные гномы: Фестер, Кейнкер, Уз, Гарф, Путер и остальные. Они выходили непрерывным потоком, вынося всевозможное оружие: сто пятьдесят Агарпультеров с кинжалами, заткнутыми за пояса мантий, сто Ползучих Кленов со щитами, которые они несли под руками.

Агары организовали возле выхода некое подобие перемешанной толпы. Флинт и Периан кружили вокруг них, словно сторожевые псы, пытаясь не допустить расползания группы, при появлении их командиров.

Последними, но отнюдь не лишними явились Слизневые Бомбардировщики со своими кувшинами, бутылями и горшками с взрывчатой отравой. Флинт не единожды уже предупреждал их чрезвычайно осторожно относиться к емкостям со слизью, поэтому они шли на цыпочках, как можно дальше отставляя от себя свои кувшины, пока выходили на залитый солнцем склон, к своим товарищам.

— Держите их осторожно — очень осторожно! — гаркнул Флинт. — А где носильщики слизневых бомб? — спросил он.

Как раз в этот момент, из трещины показались четверо агаров, держась за ручки двух баков ручной работы. Их коренастые тела перетягивали старые кожаные жилеты. В бачки были помещены самые большие кувшины со слизневыми бомбами — до фута в диаметре. Так их можно было переносить более безопасно.

Флинт и Периан, как только могли, стали строить членов своей странноватой армии на горном склоне.

— Собирайте свои отряды! — крикнул Флинт. — Номскул, ты веди Агарпультеров сюда; Уз, поставь Слизневых Бомбардировщиков здесь; а ты, Фестер, выстрой Ползучих Кленов здесь, по центру.

Надо отдать должное агарам — они попытались выполнить команды своих начальников. Результатом были пара минут чистого хаоса, пока овражные гномы попытались организовать копошащуюся кучу агаров, где лишь с трудом можно было заметить одинокую руку или различить лицо. Каким-то непостижимым образом, куча умудрилась разбиться на три толкущиеся группки, которые более или менее соответствовали категориям, указанным Флинтом.

Их Король ощутил глубокую обязанность сказать им что-нибудь в напутствие.

— Оставайтесь по стойке "смирно" до следующих приказаний! — гаркнул он.

И вновь, они попытались стоять смирно, но их давнишняя привычка вертеть головами во все возможные стороны, свела "на нет" всю военную идею данного маневра. Флинт только вздохнул.

— Овражные гномы Отстойника, — строго начал он, пытаясь заставить как можно большее количество агаров смотреть на него. — Сегодня мы отправляемся в великий пох… Уз, ну-ка стань на место!.. В великий поход, чтобы встретиться на поле брани с безжалостными и самоуверенными, жестокими и… Ну, что там стряслось, Номскул?

Шаман возбужденно прыгал на месте и махал рукой над головой, всеми силами держа рот на замке, чтобы не заговорить без королевского разрешения.

— Король слишком много говорить. — пояснил он. — Мы выступать сейчас?

Лицо Флинта стало пунцовым и он бросил на Номскула такой уничтожающий взор, что на его месте, любой мало-мальски понятливый солдат не знал бы куда подеваться. Но так как понятливости у Номскула было явно маловато, он лишь принял эту гримасу за одобряющую улыбку монарха.

— Уже скоро! — раздраженно ответил Флинт. — Он вновь развернулся к подданным, чтобы встретить их до глупости нетерпеливые взгляды. — Послушайте, бойцы, перед нами долгий переход. Мы остановимся с наступлением темноты у Озера Каменного Молота, а потом, как я полагаю, сможем добраться до Хиллоу где-то завтра в полдень. Жизненно важно, чтобы мы держались вместе, одной группой — должно быть, именно в эти минуты Базальт и остальные граждане ждут, когда мы придем с помощью. Прошу вас, хоть попытайтесь вести себя, как солдаты. Сделайте это для своего Короля и Королевы.

— Два раза уракнуть за Короля Фланца и Королеву Перину! — заорал Номскул. Войска ответили оживленными криками и визгом.

— Может, пойдем? Пока они вновь не перемешались… — громким шепотом предложила Периан, увидев, что агары начали медленно покидать свои отряды.

— Овражные гномы, марш! — крикнул Флинт, обведя рукой круг вокруг головы.

Король овражных гномов вел свою рать, эти три сотни непобедимых силачей, вниз по склону, направляясь к Перевалу на восток от расположенного внизу лагеря Личной Гвардии. При должной скорости и везении, ему бы удалось вывести свое войско где-то впереди воинов тана.

Построение отряда выглядело просто шедевром военного искусства, по сравнению с маршем, который выдали овражные гномы. Бормоча, переговариваясь с Периан, Флинт мог сравнить это шествие только с нелепым шествием облезлых цыплят. Хотя после четвертой или пятой попытки преследования своенравной колонны и возврата ее на нужный путь, он был вынужден признаться, что данное высказывание выглядело прямым оскорблением домашней птицы.

Перейти на страницу:

Похожие книги