Читаем Его влюбленное высочество полностью

— Ты работаешь на короля? — Кара почувствовала легкое головокружение. — Вот почему ты приезжал в Эри. Король послал тебя уговорить Паркер вернуться домой, так? Встретив меня, ты решил немного повеселиться перед возвращением в Эльязон? Знал, что больше никогда меня не увидишь? Будем считать, что так и есть: наша встреча не состоялась. А теперь отвези меня в замок и забудь о моем существовании.

— Повторяю, я не смогу забыть, кара миа . Опять эти нежные слова.

— Не называй меня так! — Кара надеялась, что истинные чувства не отразились на ее лице.

— И этого я не смогу сделать, ты — кара миа , моя возлюбленная, — с чувством проговорил Майкл. — Он протянул руку, чтобы коснуться девушки, но остановился на полпути. — Я искал тебя.

— Ха!

— В мои обязанности входит не только доставить тебя во дворец. Отец попросил меня помочь тебе выбрать подходящую комнату.

— Отец? — воскликнула Кара. Неожиданная догадка озарила ее. Ей на мгновение стало плохо. Не может этого быть! — Твой отец? — повторила она.

— Мой отец, король Антонио Пол Капелли Микович Дилонетти.

В этот самый момент ей показалось, что земля ушла у нее из-под ног. Майкл поддержал ее за локоть.

— А как зовут тебя? — спросила она севшим голосом.

— Я Антонио Майкл Пол Микович Дилонетти. Ну, там еще много титулов. Однако мои друзья называют меня Майкл.

— Что же, ваше высочество…

— Майкл, — поправил он ее.

— Так вас зовут ваши друзья, а я не ваш друг. Мы всего лишь… знакомые.

— Конечно, ты права, — сказал Майкл, пытаясь смягчить свой тон. На самом-то деле он был сейчас едва ли не в бешенстве. — Ты гораздо больше, чем просто друг.

Кара не могла этого выносить. Да, Паркер и Шей рассчитывают на нее, надеются, что она устроит их свадьбы по высшему разряду. Но теперь она не может этого сделать.

Она не может быть здесь, рядом с ним.

Паркер и Шей поймут, непременно поймут. Должны понять.

Девушка повернулась и пошла к кассам.

— Куда ты? — спросил Майкл, опять догоняя ее.

Краем глаза она заметила, что за ним идет группа людей в штатском. Это его охранники? Возможно. В конце концов, у принца должен быть эскорт.

Принц? Крыса!

— Хочу купить билет домой, — прошипела она, даже не поворачиваясь.

— Так ты вновь убегаешь от меня? — Его голос был все мягче.

Кара резко повернулась и посмотрела на него в упор.

— Что ты хочешь этим сказать? Убежал ты. Я проснулась, а ты уже ушел…

— Я пошел за завтраком, а когда вернулся, тебя уже не было.

Кара снова почувствовала головокружение.

— Так ты все же вернулся потом? — прошептала она.

— Конечно. Трусливо убегать — не в моих правилах.

Так он не бросил ее! Он не воспользовался ею, как она думала. Ее рука непроизвольно легла на живот. Отец ее ребенка — не подлец.

И тут другая мысль пришла ей в голову.

Отец ее ребенка — принц.

И не просто принц, а прямой наследник трона.

Кара простонала, потому что поняла: ее ребенок тоже будет королевской крови.

Что же она наделала?

Кровь прилила ей в голову, и случилось то, чего с ней никогда не происходило. Она просто упала в обморок.

<p>ГЛАВА ВТОРАЯ</p>

В жизни Майкл мало чего боялся.

Ну, не очень любил высоту и потому избегал садиться в самолетах у иллюминатора.

Но сейчас он испугался не на шутку. Дрожа мелкой дрожью, Майкл бережно подхватил девушку.

— Вызовите «скорую», — приказал он. Марстел сию же секунду выхватил мобильный телефон.

Майкл же сконцентрировал все свое внимание на Каре. Девушка заморгала и открыла глаза.

Он глубоко вздохнул и наконец почувствовал, что страх отпускает его.

— Кара, — проговорил шепотом Майкл.

— Что случилось? — спросила девушка, пытаясь приподняться.

— Не двигайся. Марстел как раз вызывает «скорую помощь».

— Нет, не надо никакой «скорой помощи»! Со мной все в порядке. Это просто долгий перелет.

— Если бы твой обморок был связан с долгим перелетом, то пришлось бы вызывать «скорую» всем пассажирам. Почему стало плохо именно тебе? Доктор необходим.

— Вовсе нет, — возразила она, все еще пытаясь приподняться. — Идем.

— Кара, тебе нужен врач.

Однако Кара была уже на ногах. Отряхнув одежду, она решительно посмотрела на Майкла.

— Не надо.

Майкл не сводил глаз с ее бледного лица.

Эта Кара, которая смотрит на него едва сдерживая ярость, совсем не похожа на женщину, с которой он провел страстную ночь.

— Нет, ты пойдешь к врачу! — Ему очень редко доводилось использовать в бытовых ситуациях свой повелительный тон принца-наследника.

Очевидно, настал момент прояснить ситуацию. Кара скрестила руки на груди и проговорила:

— Слушайте, ваше высочество, просто потому, что вы принц, я не собираюсь играть в повиновение. И не буду ждать доктора. — Тут она заметила Марстела, который застыл с телефонной трубкой в руках. — Отмените вызов. Врачи только напрасно потеряют время.

Марстел перевел взгляд с Кары на Майкла, который только пожал плечами.

— Отлично, отменяй звонок. Во дворце есть доктор Стивенс.

Кара коротко ему улыбнулась.

— Надеюсь, мы встретимся с ним просто по-дружески. А в лечении я не нуждаюсь! — Она повернулась и зашагала к багажной стойке.

— Ты всегда такая упрямая и неподдающаяся? — спросил Майкл, с легкостью нагоняя ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги