Читаем Его влюбленное высочество полностью

— Ты разве так ничего и не понял? Паркер принцесса, но она еще и очень практичная женщина, достаточно сильная, чтобы понимать жизнь и желания мужчин. Шей — то же самое. Сильная. У нее есть причины, идеи, за которые она борется. Она будет отличной принцессой, несмотря на свое незнатное происхождение. Но я? Я просто Кара. Кроткая. Тихая. Книжный червь. Мой удел — тихая, спокойная жизнь с книгой в руках. Что я могу предложить твоей стране?

— Кара, а что ты скажешь нашему ребенку? — спросил он, игнорируя ее лживо-жалобную тираду. — Или снова оживишь своего пресловутого профессора?

Итак, больше аргументов нет.

— Я скажу ему, что встретила его папу в волшебную ночь. И что нескольких часов было достаточно для нас на всю жизнь. Потому что на следующий день волшебство растаяло…

— Ты ошибаешься. Иногда волшебство не исчезает. Иногда оно продолжается. — Майкл взял ее за руку. — Думаю, что ты могла бы быть счастлива со мной. Но если ты не можешь, если ты правда не можешь, тогда… профессор Стю может воскреснуть.

— Ты отпустишь меня с ребенком, которого так сильно любишь?

— Я пойду на это, потому что люблю тебя и хочу всего самого лучшего для тебя и нашего ребенка. И если я для тебя ничего не значу… — Он не закончил фразы: — Ты уже многое видела здесь. Быть частью королевской семьи не так просто, есть свои обязанности. И я связан ими.

— Ну-ка, скажи это снова, — прошептала она.

— Обязанности…

— Нет, не про это.

— Ах, вот ты о чем… Да я люблю тебя. Ты завладела моим сердцем. Ведь ты знаешь это!

— Нет, не знаю. — И тут поток слез хлынул из глаз Кары. Итак, значит, все на своих местах. Ее сердце переполнилось счастьем.

— Конечно, я люблю тебя. Я бы даже не подумал предлагать тебе выходить за меня замуж, если бы не любил.

— Почему же: а ради ребенка? Ты сказал, что хочешь вырастить ребенка здесь, и я поняла, что это всего лишь твой долг перед страной.

Кара миа, той ночью… Возможно, это звучит тривиально, но той ночью я влюбился в тебя. Ты заставила меня поверить в чудо, какое много лет назад случилось и с моими родителями. Я никогда не верил в любовь с первого взгляда, но тут понял, что ты — та самая, единственная. И чем больше я находился рядом с тобой, чем лучше узнавал тебя, тем больше это чувство росло. Я предложил бы тебе руку и сердце даже если бы ты не носила нашего ребенка — потому что не мыслю жизни без тебя.

— Ну скажи же «да»! Я знаю, что это страшно, но поверь мне и скажи «да».

— Я как раз хотела сказать, что тоже люблю тебя. А потом ответить наконец «да».

Майкл полез в карман и достал оттуда кольцо. Кольцо с огромным бриллиантом, окруженным топазами.

— Это кольцо моей матери, которое ей подарил отец. Моя мама дала его мне, когда я рассказал родителям о своем намерении жениться на тебе.

— И о ребенке?..

— Об этом они тоже знают. — Майкл надел ей кольцо на палец. — Если оно тебе не нравится, мы можем найти другое.

— Оно прекрасно!

— Я носил его в кармане постоянно. Потому что ждал твоего согласия с минуты на минуту.

— Так же, как я ждала этих простых слов. Я люблю тебя, — уверила его Кара.

— Как думаешь, мы сможем пожениться завтра? — спросил Майкл.

Она рассмеялась.

— Кажется, у тебя есть связи в Эльязоне? Я уверена, что ты сможешь все уладить.

Кара стояла перед часовней, окруженная друзьями и родственниками. Ее сердце наполнилось счастьем, когда она взглянула на мужчину рядом с ней.

— Берешь ли ты в мужья, Кара Мари Филипс, этого мужчину, Антонио Майкла Пола Миковича Дилонетти…

Она посмотрела на Майкла еще раз, на мужчину, которого так любила, и сказала:

— Да.

Вопрос повторился:

— Берешь ли ты в мужья, Мари Анна Паркер Микович Дилонетти.

И последний раз:

— Берешь ли ты в мужья, Шей Энн Карлсон…

— Да… да…

Кара обернулась и увидела своих родителей, сидящих в первом ряду. И как только Майкл успел доставить их сюда? Рядом с ними сидели Перли и посол.

Кара теперь знала, что бессмысленно бороться против того, что неминуемо должно произойти.

Назовите это магией.

Назовите это судьбой.

Назовите это роком.

Назовите это любовью.

Ее глаза встретились с глазами Майкла и он прошептал одними губами: «Я люблю тебя».

Кара знала, как она назовет это…

— Объявляю вас мужем и женой! — Священник улыбнулся и добавил: — И вас — мужем и женой, и вас — мужем и женой.

Кара посмотрела на своих подруг и их мужей, а потом шагнула в объятия Майкла.

Да, она знала, как назовет свою дальнейшую жизнь.

Счастье навсегда.

<p>ЭПИЛОГ</p>

— Принц Пол Майкл Стюарт Эриксон Микович Дилонетти, — Кара спеленала младенца, который родился всего час назад.

— И кажется, для него это имя слишком длинное, — произнес Майкл. Она видела, что он старается быть серьезным, но не может не улыбаться.

Честно сказать, Кара улыбалась с тех самых пор, как вышла замуж. И это была улыбка счастья.

— Да ладно, Майкл, прекрасное имя, присущее особе королевского рода. Одно имя твоего отца, другое — твое…

— Но как туда попал Стюарт?

— Стюарт, в конце концов, тоже принял участие в наших отношениях, — Кара рассмеялась, потому что радость переполняла ее.

Майкл погладил ее щеку.

— Да, ты права. В конце концов, он соединил нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги