Хмыкнувший Канс, с интересом рассматривает меня.
— Я тебе всё больше удивляюсь, Орн. Безликие фигуры в том тоннеле, вооружённые точно такими же револьверами, как и ты — это уже весьма занятный факт. А теперь, узаконенный бастард северного графа оказывается более интересным, чем все присутствующие. Ты ведь знаешь, что на балу присутствуют церды? А ещё охрана принцессы и могу поспорить — целая груда агентов и сотрудников разных имперских служб. Думаешь, кто-то рискнёт прикончить одного из студентов прямо на их глазах?
Смотрю на него, думая, как осторожно сформулировать, что противником может оказаться кто угодно, за исключением разве что цердов, когда начинает говорить Айрин.
— Мысли шире, Тонфой — так, тебе кажется говорил старик Сомвель.
Парень несколько секунд пялится на неё, потом переводит удивлённый взгляд на моё лицо. Было начинает что-то говорить, но сразу замолкает, печально оглядев всё вокруг.
— Да чтоб тебя гхарги сожрали, Орн! Ты такой праздник портишь. И уйти, после того, как ты мне спас жизнь, я не могу. Придётся сидеть тут, как протухшая рыба.
Сзади подлетает Эйкар, бодро заявляющий.
— Опасности нет, все дружно набираются. А Морна очень даже ничего — я её проверил, пока принцесса переодевалась. Красотка — повезёт её муженьку.
Покосившись на призрака, наконец определяюсь со своим решением.
— Минут через пятнадцать после того, как сюда ввалятся гости, переместимся в более тихое место. Я не прошу вас изображать мою личную охрану — можете делать, что угодно. Просто смотрите по сторонам — вами тоже могут заинтересоваться из-за связи со мной.
Чуть повеселевший Канс поднимает принесённый бокал хирса.
— Обычно всё наоборот — кем-то интересуются по причине связи со мной. Первый раз в такой ситуации — очень необычные ощущения.
Усмехаюсь его формулировкам, а спустя секунду в зале начинают появляться приглашённые гости. По ощущению их не меньше, чем студентов — сотни разодетых мужчин и женщин всех возрастов. Основная масса — аристократы, приходящиеся родственниками кому-то из первокурсников. Одеты, по большей части консервативно, но и среди них встречаются свои уникумы — замечаю одну девушку в полупрозрачном розовом платье, которая сразу отделяется от общего потока и обгоняет его, спеша к одному из фонтанов с вином.
Одна из «официанток», улыбнувшись Джойлу, опускает на наш стол два кувшина с алкоголем и мы наполняем бокалы. Здоровяк, глядя на удаляющуюся девушку, смущённо произносит.
— Ей, наверное надо было что-то сказать?
Окончательно развеселившийся Канс, как раз собравшийся произносить тост, заходится смехом.
— Если хочешь — догони её и скажи. А то и вовсе уведи из зала, Морна же сказала — они тут не только для разноса напитков.
На лице парня снова появляется лёгий румянец и он тянет руку к своему бокалу. А Тонфой всё-таки озвучивает тост.
— За нас, доживших до осеннего бала и оказавшихся здесь! Чтобы добраться живыми и до конца первого курса!
Сдвинув бокалы, вливаем в себя алкоголь и настроение чуть улучшается. Разглядывая проплывающих мимо гостей, думаю, что может на балу и правда нечего опасаться. Да, ситуация для вмешательства относительно удобная, но если автором той записки был один из преподавателей Хёница, то рисковать он не станет. К тому же, где-то здесь, по идее, должен быть Мойрниц.
Размышляя о происходящем, внезапно вижу, как в нашу сторону бежит радостный паренёк в белом камзоле, на вид не сильно старше первокурсников. Сбоку, сразу же охает Канс.
— Рицерова отрыжка. Мой двоюродный брат. Только его морды мне здесь и не хватало. Интересно, а если убить родственника на балу — за это снимут баллы? И будет ли это считаться преступлением? Мы же, формально на территории Хёница, так? Что скажете?
Слева от меня слышится злобный голос Айрин.
— Если эта похотливая скотина полезет ко мне, то на этот раз точно не отделается раздробленным пальцем. Отошли его куда-то и убираемся отсюда, пока не прилип к нам.
Подбежав к нам, паренёк останавливается.
— Канс — ты не представляешь, как я рад тебя видеть!
Переводит взгляд на виконтессу.
— И тебя тоже Мэно. Ты прямо расцвела с момента нашей последней встречи.
Снова переключившись на сына хёрдиса, обращается с просьбой.
— Не представишь меня своим друзьям?
Тот медленно поворачивается к нам и едва заметно усмехается.
— Этот здоровяк — Джойл, убийца гхаргов и гроза рицеров с Хельгинских болот. Сегодня без топора, потому такой грустный. А вон тот парень с невинным лицом — Орнос Вайрьо, потомок северного графа. Весьма загадочная личность, рядом с которой люди мрут, как мухи. А ещё, он как-то спас мне жизнь.
Развернувшись к своему родственнику, продолжает.
— Ну а это — Стонкаф Тонфой, мой дворюродный брат. Безалаберный повеса, любящий распускать руки и трепать языком. До сих пор жив только по той причине, что относится к дому хёрдиса. Иначе бы уже гнил где-то в канаве.
Против ожидания, на лице подбежавшего к нам парня появляется довольная ухмылка и он церемонно наклоняет голову.