Читаем Эйнала полностью

— Что, там, Талек? — поинтересовалась Хилья, стоило мне войти в наш с Ирвоной номер. Судя по тревоге, прозвучавшей в ее голосе и тому, что назвала она меня по имени, а не своим обычным «командир», на душе у наемницы было неспокойно. Ничего удивительного, дурой она не была и прекрасно понимала к чему может привести конфликт с одним из членов Круга Чистоты.

— Если коротко, то мы в дерьме, — проговорил я, всовывая ей в руки записную книгу ныне почившего трактирщика. — Под твою ответственность, — пояснил я, встретив непонимающий взгляд наемницы. — Проследи, будь добра, чтобы с этим талмудом ничего не случилось. — Этого слова Хилья не знала, но по контексту все прекрасно поняла.

— Ты что, ограбил одного из чистых? — ошарашено посмотрела она в мою сторону.

— Ну… — задумчиво протянул я, вспоминая отобранный кошель и кинжал, — скорее да, чем нет. Но книга тут не причем.

— Нам конец, — потерянным голосом протянула наемница. — Ты хоть представляешь, что с нами за это сделают?

— Ой, да ладно, — отмахнулся я, — прорвемся. И, кстати, — взглянул я на Ирвону и Чеза, внимательно прислушивающихся к нашему разговору, — молодцы, что уже оделись. Сэкономили нам кучу времени. Теперь слушайте как мы поступим. Вы двое, — повернулся я к девчонкам, — сейчас быстро-быстро, но максимально незаметно выносите наши вещи через окно. Воспользуйтесь комнатой Мато и Карвена, у них окна выходят прямо на конюшню. Понимаю, что задача не из простых, но больше заняться этим некому. С вещами особо не заморачивайтесь, швыряйте прямо так. Вдруг что сломаете, то и хрен с ним, я позже возмещу.

Еще раз окинув взглядом девушек, я увидел, что те по-прежнему внимательно меня слушают, поэтому продолжил:

— Если кто из рабов или слуг заметит вас во время сброса вещей, то сделайте так, чтобы они не подняли панику раньше времени. Только, — я строго посмотрел на Хилью, — убивать никого не нужно. — Как спустите все вещи, тащите их в конюшню, наши кони должны быть уже оседланы. Если же нет, то сделайте это сами. Все поняли? Отлично, тогда вперед, — я подбодрил двух девчонок несильными хлопками по их красивым попкам.

— Мне что делать, командир? — поинтересовался у меня осмелевший за время нашего путешествия Чез. — Ты же не просто так меня оставил?

— Не просто так, — согласно кивнул я. — Снимай куртку, штаны и разувайся.

Будь мы на Земле, за подобный приказ, отданный одиннадцатилетнему пацану обо мне не то, что плохое подумали, а сразу бы, без суда и следствия, засадили бы лет на двадцать. Но, к счастью, мы находились на жутком и отсталом Риэле, поэтому Чез без промедления и ненужных раздумий выполнил приказ и остался в одной длинной нижней рубахе из некрашеного полотна. После чего я щедро плеснул на нее вина, затем взлохматил пацану волосы.

— Фингал бы тебе еще поставить, — задумчиво взглянул я на мальчишку, который даже несмотря на мои старания, на раба все еще походил слабовато. — Ну да ладно, надеюсь, и так сойдет. Авось не будут к тебе присматриваться. Да и ты, надеюсь, еще не забыл, как себя раб должен вести.

— Не забыл, господин, — тут же упал на колени передо мною мальчишка.

— Ну-ну, — ухмыльнулся я, — не переигрывай. В общем, сейчас идешь в зал, подходишь к соседнему с нашим столу и говоришь, что пречистый Амьен срочно просит к себе начальника своей охраны.

— А кто из них начальник? — уточнил внимательно слушавший меня Чез.

— Да хрен его знает, — честно признался я, — но ты человек маленький, тебе сказали передать, ты передал. А остальное уже не твое дело. На все вопросы отвечай, что ничего не знаешь и просто делаешь то, что тебе приказали. Но, думаю, что вопросов не будет. Сам же знаешь, как наш люд к рабам относится.

— Понял, — кивнул паренек, — что мне делать после того, как я передам послание пречистого?

— Приведи их в вашу с Хильей комнату.

— Нашим что-нибудь передать?

— Если сможешь, то подай им знак скорой драки. Помнишь, как он делается? Ага, молодец, — похвалил я пацана, когда тот скрутил замысловатую фигуру из пальцев. — Теперь дуй давай. И да, как только войдешь в вашу комнату — сразу падай на пол и ползи под кровать.

— Понял, командир, — коротко кивнул парнишка.

— Ну раз понял, то дерзай, — хлопнул я его по спине.

Рисковал ли я, когда отправлял Чеза на столь опасное задание? О да, еще как. Но, парень был не дурак и многому успел научиться как у меня, так и у Гральфа. Да и тому, кем ему предстояло стать, негоже жить в тепличных условиях. А возраст… Это у нас в одиннадцать дети совсем еще дети, тут же взрослеют намного раньше. И детства, как такового, у людей почти не бывает.

— Ну и куда ты нас привел, ублюдок? — раздался спустя некоторое время в коридоре чей-то грозный голос.

— Куда мне и приказывал пречистый Амьен, дяденька, — хнычущим голосом ответил малец. — Вот, сюда, прошу.

— А ну брысь с дороги, падла, — раздался все тот же голос, после чего дверь распахнулась и Чез буквально влетел в комнату, распластавшись на полу. Однако, быстро сориентировался и тут же юркнул под одну из двух кроватей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники фон Шуррика

Стать Магом
Стать Магом

Я Шурик. Просто Шурик. Обычный парень, работаю грузчиком. То есть, работал. До того момента как оказался в этом странном мире. Не было ни вспышек света, ни таинственных артефактов, я даже не умирал. Наверное… И вот я оказываюсь… Где? Черт его знает, но явно не на Земле. Я не знаю как я тут оказался, не знаю зачем. Зато точно знаю, что обрел огромную силу. Осталось лишь научиться ею пользоваться. Для чего мне предстоит стать магом.Примечания автора:Немного хулиганское произведение про простого человека. С довольно неспешным развитием сюжета. Нагиб есть, перегибов старался не допускать, подружки у ГГ имеются, но гаремов НЕ БУ ДЕТ! (Я почти в этом уверен). Зато будет прогрессортво, но потом и без фанатизма (очень надеюсь). В целом же — это книга о постепенном развитии героя, о его шагах в новом мире, о встречах с людьми и борьбе с врагами. Адекватная критика приветствуется.

Антон Клеттин

Попаданцы / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Эйнала
Эйнала

Я Шурик, обычный парень с Земли и я все еще жив. Новый мир оказался намного более суровым местом, чем я мог ожидать. Всего за пару месяцев я успел с десяток раз побывать на грани жизни и смерти, поссориться с аристократами, обворовать целого графа и обратить на себя внимание спецслужб. Впрочем, этот факт не помешал мне не только неплохо устроиться в новой жизни, но и обрести соратников. Теперь моя миссия по возрождению магии в одном отдельно взятом мире должна стать чуть проще.Примечания автора:Вторая часть приключений Шурика. На этот раз он отправится в столицу королевства, где конечно же не обойдется без приключений.Что тут будет: трактиры и прочие питейные заведения все еще жуткие и опасные места, в которых может случиться всякое. Магии будет больше как качественно, так и количественно. Новые соратники. Новые противники. Старые противники. Старые соратники. Больше лора. Дальнейшее развитие сюжета. Ромчик и Лисичка.При создании обложки, использовал изображение, предложенное автором.

Антон Клеттин

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Фельск
Фельск

Я Шурик. Простой парень с Земли. И у меня есть проблема — меня занесло в другой мир. В который мне каким-то образом нужно вернуть магию. И все бы хорошо, если бы у меня не было сильных врагов, которых подобные расклады не устраивают.Я сумел пережить неделю в столице королевства, добыть важные для меня сведения, преодолел интриги власть предержащих. Теперь мне осталось всего ничего — забрать, наконец магические книги, сколотить свой боевой отряд и двинуться отвоевать земли для своей будущей академии магии.От автора:Предыдущая книга тут: https://author.today/work/270137Третья книга серии. Немного интриг, в меру боевых стычек, щепотка дорожных приключений, стопка рассуждений о том как герой докатился до жизни такой, пара морковок для Ромчика. А также: новые заклинания, новые знакомства, новые неприятности, старые неприятности, Ромчик, Таль, Лисичка, крупные проблемы, маленькие проблемы, незапланированное убийство одной довольно влиятельной личности, запланированное убийство одной довольно влиятельной личности, пара глупых выходок Шурика, новый член команды (и не один). В остальном — это все то же неспешное приключение и борьба со всем миром (и самим собой) балбеса из нашего мира.

Антон Клеттин

Попаданцы

Похожие книги