Читаем Эйнемида I. Семена раздора. полностью

Энекл с удивлением посмотрел на невозмутимого Нурала. Мидонийский полководец показался ему человеком неплохим, но довольно недалёким и легкомысленным, теперь же он готов выйти на смертный бой вместо раненого незнакомца. Пожалуй, Диоклет прав: в некоторых варварах действительно можно найти что-то эйнемское.

– Могучий воитель Цэчон говорит: есть один закон – закон того, кто воздвигает и учреждает, данный через посредство Учителя, указующего дорогу и утверждающего добро. Иных законов воитель Цэчон не знает.

– Говоря проще, он трусит. Переведи ему слово в слово, так, чтобы все слышали.

– Но господин...

– Переводи!

Турхан опасливо принялся переводить, и с каждым словом лицо Цэчона багровело всё больше. Нурал указал на Цэчона рукой и громко крикнул по-мидонийски: «Трус!» и ещё несколько незнакомых слов, видимо, то же на плоскоземельских языках. Могучий воитель не выдержал. С исказившимся от злости лицом он отрывисто пролаял что-то переводчику.

– Могучий воитель Цэчон говорит: он накажет преступника по закону, но сперва вырежет твой наглый язык. Бой будет сейчас.

– Конечно сейчас, пока могучий воитель не передумал. Освобождайте поле.

Резко отвернувшись, Нурал направился к своему коню. Кочевники отъехали поодаль, освободив пространство на бросок копья. Пожав плечами, Энекл приблизился к полководцу, со спокойным видом подтягивающему конскую сбрую.

– Смелое решение, – заметил он, глядя как Нурал пробует ремень подпруги.

– Видишь другое? Их больше, мы бы не отбились.

– Почему бы не выдать этого человека? Вдруг он на самом деле преступник.

– Если преступник, я сам его казню, а пока он мне нужен. Если этот рогатый чего-то хочет, пусть просит почтительнее.

– Надеюсь, оно того стоит.

Нурал пожал плечами, взвешивая на руке лёгкое копьё, поданое кем-то из воинов.

– Коротковато... – пробормотал он.

– Осторожнее с его палкой, – заметил подавший копьё воин. – Он, похоже, может ей рубить.

Энекл взглянул на Цэчона: большое копьё с длинным словно меч наконечником, пластинчатый доспех, рогатый шлем, меч на боку – снаряжение для битвы. Нурал был вооружён охотничьим копьём и хорошим железным топором, а его косматый жилет из тёмного меха, надетый поверх рубахи, вряд ли мог считаться надёжным доспехом. Вместо шлема мидонийский полководец покрыл свои чёрные волосы куполообразной войлочной шапкой охряного цвета.

– Вы не возьмёте равное оружие? – спросил Энекл. Нурал и стоящие рядом воины рассмеялись.

– Это не ваша туреомахия, эйнем, – ухмыльнулся полководец. – В Плоской Земле сражаешься тем, что взял с собой. Не взял – сам виноват.

Энекл неодобрительно покачал головой. Он, кажется, понял, каким образом молодой и неизвестный полководец, сын предводителя заговорщиков, сумел завоевать сердца степных ветеранов, а ведь некоторые их них сражались за бывшего царя. Чего он не понял: как мидонянин собрался в одном меховом жилете и с коротким копьём одолеть вооружённого до зубов воина? Впрочем, это дело Нурала. Жаль, если убьют, но все эти варварские свары не его, Энекла, дело. Его задача – дожить до следующего эйлениона, погрузить вещи на корабль и с развёрнутым парусом помчаться к благословенному эйнемскому берегу, желательно в компании Каллифонта, Диоклета и остальных соратников.

– Возьми тогда лук, – сказал он.

– А вот лук, как раз, нельзя, и дротик тоже. Теперь послушай: если он меня вдруг убьёт, ты остаёшься за старшего. Не упирайся, выдай им этого раненого и уводи отряд в Палаллу. Мой тебе совет: в степи во всём слушай Ишкура – он в ней родился.

– Лучше сделай так, чтобы не убили. Да помогут тебе Хорос и Дихэ.

– Сделаю всё, что смогу, уж не сомневайся. Ладно, пора.

Нурал легко запрыгнул на коня, и вороной красивым шагом двинулся к уже поджидающему соперника Цэчону.

Всадники замерли друг напротив друга на расстоянии броска копья. В наступившей тишине было слышно жужжание каждой пчелы и шелест каждой травинки. Наконец, Цэчон двинул коня вперёд и Нурал устремился навстречу.

Быстрые кони стремительно преодолели разделявшее поединщиков расстояние. Копьё-меч Цэчона сверкнуло, устремляясь к шее Нурала, но тот уклонился и, перехватив копьё обратным хватом, ударил врага в спину. Промах – железное остриё скользнуло по пластинам доспеха. Энекл не особо разбирался в конных поединках, но по разочарованным лицам мидонян понял, что Нуралу сильно не повезло. Промчавшись друг мимо друга, всадники развернули коней, чтобы вновь броситься в схватку.

На сей раз Цэчон рубанул сверху вниз, намереваясь развалить противника надвое. Нурал, схватив копьё двумя руками, принял удар древком, тут же его оружие, отброшенное, полетело в сторону, а сам он обеими руками схватил противника, пытаясь на ходу сдёрнуть его с коня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература