Читаем Её не реальные мечты полностью

Леонид отодвинул стул, сидя на котором Леонэлла смогла бы поглощая завтрак, наслаждаться видами пролива. Меню, предсказуемо состояло в основном из блюд, приготовленных из морепродуктов и всё было свежим и очень вкусным. Супруги, не привыкшие к таким изыскам, не скрывали восхищения.

— Такое ощущения, что мы снова вернулись в тот сон, — сказал мужчина, глядя на жену.

Ведь только она его могла понять, в данный момент, Лео оторвалась от поглощения очередного блюда, подняла на мужа глаза и улыбнулась, её преследовало тоже ощущения.

Покончив с сытным завтраком, они направились к стоянке для яхт и катеров, которые располагались здесь на каждом шагу вперемешку с ресторанами и кафе.







Глава 42. Экскурсия по проливу Босфор


Белоснежная красавица, яхта «Виктория» сразу кинулась в глаза и Лео залюбовалась изящными контурами судна, у неё появилась жгучее желания подняться на борт, о котором она сразу сообщила своими спутникам.

— Я думаю — это вполне реально, подождите меня здесь, — произнёс Филип и направился в сторону причала.

Через несколько минут раздался звонок на телефоне Леонида, он ответил, это был француз.

— Филип, приглашает нас пройти на яхту, вон он на палубе машет рукой, — сказал мужчина, предложив жене взять его под руку.

Они не спеша отправились к трапу яхты «Виктории» и поднялись на борт, где их ждали Филип в кампании с очень харизматичным капитаном судна.

— Разрешите вам представить Антуан Ганьён, хозяин и по совместительству капитан — этой красотки, — торжественно произнёс Филип. — А это господа из России, Леонид и Леонэлла.

В это время на палубу поднялись приятная миниатюрная женщина с копной волнистых волос, цвета вороньего крыла и такими же чёрными жгучими глазами, и кудрявый худощавый юноша, почти копия своей матери.

— А это моя жена Энора и сын Матис, они же команда нашей яхты, — произнёс Антуан на русском, что далось ему с большим трудом — Да, мы немного говорим по-русски и хорошо понимаем вашу речь, очень рады будем вашему обществу и возможности попрактиковаться и улучшить произношения.

Приятное общения с хозяевами за чашечкой кофея и яхта отправляется в путешествие по проливу, сногсшибательные виды комментируются из динамиков на русском языке, как объяснил Антуан, что они давно — этим занимаются, и есть записи с описаниями достопримечательностей на десяти языках.

— Босфор — символ древнего города и страны, одна из главных достопримечательностей, его сине-голубые воды, мосты и тоннели впечатляют как туристов, так и местных жителей, — раздавалось из динамиков.

Приятный ветерок трепал волосы, Леонид и Леонэлла, они стояли на палубе в обнимку и кутались в один плед, хотя температура воздуха была вполне комфортной, но воды пролива ещё не прогрелись и веяло прохладной свежестью. Яхта рассекала волны и это напоминало о другом путешествии, память уносила мысли туда, в тот их общий сон, вернее в те последние моменты, когда они были вместе и счастливы, но ещё мгновенья и большая волна проглотит их судно, и это вызывало бурю эмоций. Лео плотнее прижалась к мужу и крепче вцепилась в его руку, боясь, что в следующее мгновения может раскидать их по разным сторонам палубы.

— Не бойся, успокойся, всё будет хорошо, — прошептал Леонид ей на ухо, почувствовав её состояния. — Это другой корабль и здесь вполне безопасно.

И она ему поверила ослабила хватку, но страх сковавший сердца не давал возможности расслабится и наслаждается прекрасными видами, проплывающими с двух сторон яхты.

— Современные строительные технологии позволили разгрузить транспортные потоки Стамбула. Для 15 млн. жителей мегаполиса двух переправ через пролив явно не хватало, и в 2013 году в присутствии официальных лиц Турции заложили первый камень монументального строения. В 2016 году 26 августа мост открыли, дав ему имя султана Селима Явуза. Исторические источники говорят о девятом правителе Османского государства, как о грозном и беспощадном властителе, замечательном стратеге и завоевателе. — Раздавались комментарии, а впереди открылся завораживающий вид на изящный мост.

— Потрясающе, — произнесла Лео дослушав очередную порцию

описаний моста из динамиков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения