Читаем Её некромант полностью

– А вы ему кем приходитесь, леди Авель? Можно только родственникам.

В иной ситуации я бы до подобного никогда в жизни не опустилась, но сейчас особо даже не задумывалась о своей репутации, когда уверенно врала:

– Невестой.

И потрясённые ответом, практически бессильные тут лекари молча отступили в сторону, позволяя мне беспрепятственно приблизиться к двери, коснуться ледяной ручки… невольно вздрогнула и ощутила, как ускоряет биение сердце и как колени дрожат, а перед глазами всё почему-то плывёт…

Надавив на ручку, приоткрыла дверь, медленно просочилась внутрь…

Анаэль спал. Обнажённый по пояс, по этот же самый пояс перебинтованный… Меня покачнуло. Моих поверхностных познаний было достаточно, чтобы точно знать: если пришлось задействовать бинты и фиксировать рану механически, значит, лишь лекарской магии было не достаточно.

Значит, рана и в самом деле оказалась в разы серьёзнее, чем можно было бы предположить.

Тихо закрыв дверь, я на негнущихся ногах доковыляла до глубокого кресла у окна, закрытого шторами, которые не пропускали в палату свет, совсем не грациозно в него рухнула, посидела так какое-то время, затем наклонилась и не сгибающимися пальцами расстегнула сапожки. Моя верхняя одежда осталась где-то внизу.

Забравшись в кресло с ногами и прижав колени к груди, я очень долго сидела в тишине, не сводя глаз с безмятежно спящего Анаэля Редмана.

И думала.

Напряжённо думала о том, что, кажется, я виновата в том, что сейчас лорд Редман был без сознания в госпитале с тяжёлым ранением.

Я.

Если бы я не засомневалась, не решила, что эту историю с волками он подстроил ради моего признания… если бы я не стала утаивать от него правду, то он бы и не пошёл за этим волком, в котором почувствовал перерождённого духа и которого воспринял за того самого, разыскиваемого им анимага.

Перестав доверять людям ради собственной безопасности, я совершенно недопустимым образом подставила под удар невиновного человека.

С этими тяжёлыми мыслями усталость и утянула меня во тьму.

* * *

– Леди Авель, – шептал кто-то негромко, настойчиво тряся меня за плечо, – леди Авель, идёмте в соседнюю палату…

– Зачем? – Сонно возмутилась я, не размыкая глаз и в целом не собираясь никуда уходить.

– Вам здесь неудобно, – не очень уверенно заметил робкий женский голос.

– Мне здесь прекрасно, – не согласилась я и только после этих своих слов поняла, что у меня напрочь затекло место, на котором сидеть принято, и ноги тоже, и шее было совсем неудобно, но всё же: – Я никуда не пойду, благодарю за заботу.

И некоторые тут снова в сон проваливаться начали, но перед тем, как вновь уснуть, я глаза всё же открыла, на больничную койку посмотрела и убедилась, что Анаэль продолжал крепко спать.

* * *

– Что с ней? – Знакомый напряжённый голос пробрался сквозь неприятный липкий сон.

Я медленно поплыла на этот звук, ощущая себя ужасно уставшей и разбитой и точно зная, что усну вновь раньше, чем всё же доплыву.

– Переутомление, – отвечал негромкий незнакомый мужской голос, – она просто спит, лорд Редман.

Тишина и ещё более напряжённый вопрос:

– Она не пострадала?

– Ничуть.

Снова тишина и негромкий полный облегчения выдох.

А тот, кто предположительно являлся лекарем, неожиданно довольным тоном, понизив голос до заговорщического шепота, взял и просто меня сдал:

– Переживает о вас.

Кто, я?!

– Кто, она?! – Не поверил и лорд Редман.

– Она, кто же ещё? – Лекарь негромко рассмеялся и покровительственно посоветовал: – Не удивляйтесь так, лорд Редман. Леди Авель от вас не отходит, а едва вас только доставили, так распереживалась, плакала, практически умоляла отправить к уже принявшему вас лекарю Синуэйт ещё двоих квалифицированных специалистов. Так что вы находились сразу в шести надёжных руках, друг мой.

И глаза я всё же приоткрыла. Не потому, что очень хотелось факт своего пробуждения обнародовать, а просто щёки после слов лекаря ощутимо запекло и сомнений в том, что они покраснели, у меня не было. Так что для присутствующих уже и так очевидно, что я не сплю.

А едва открыла глаза и взглянула на сидящего в больничной постели Анаэля, поняла, что даже не ошиблась в сделанных выводах – он не сводил с меня насмешливого взгляда, едва заметно улыбаясь.

– О, леди Авель! – Лекарь, незнакомый мне мужчина в возрасте с убранными в низкий хвост короткими каштановыми волосами и очень добрым, приятным лицом, выпрямился, сложил ладони в замок на животе и с малой долей вины на меня посмотрел. – Как вы себя чувствуете?

– Прекрасно, – отозвалась хриплым после сна голосом и потянулась, разминая затёкшие конечности.

В опустившейся на комнату тишине отчётливо прозвучал звонкий щелчок и последовавший за ним хруст.

– О-ой, – простонала, горбясь обратно и морщась от не самых приятных ощущений в спине.

– Может, отдельную палату? – Откровенно надо мной посмеиваясь, предложил лекарь.

– Нет, благодарю вас, – прохрипела в ответ, опуская ноги на пол.

– Оставьте нас, лорд Гершер, – очень вежливо попросил больной некромант.

Перейти на страницу:

Похожие книги