Читаем Эхо мгновения полностью

Аваддон окинул пространство взглядом, в поисках новой цели. Демьян сражался с его учителем. И сейчас, мим не был уверен, что наставник выйдет победителем. Сорвавшись с места, мим поспешил на помощь, но не пробежал и половины, когда наставник, казалось бы без причины, осел на землю.

— Учитель! — воскликнул ангел, взмывая в воздух. Приземлившись рядом, ангел с радостью заметил, что наставник жив, вот только стремительно расползающаяся, золотистая лужа крови не предвещала ничего хорошего.

— Уводи оставшихся! — произнёс Варлаам из последних сил.

— Мы спасём тебя!

— Уходите! Это приказ!

— Но…

— Аваддон, что тебе не ясно?! Живо убрались отсюда!

— Верное решение, — заметила демоница, грациозно проходя мимо застывшего Аваддона. — Жаль, не своевременное.

С трудом отведя взгляд от умирающего наставника, Аваддон крикнул:

— Отступаем! — взмывая в небо, мим подал тем самым пример остальным. Поредевшее войско ангелов слажено отделилось от земли.

— Аваддон, жди! Я и за тобой приду! — донёсся полный привосходства возглас Харда.

***

«Сколько лет мы бегали друг за другом…» — пронеслось в голове Аваддона, — «и теперь, Демьян, твои дни сочтены».


Глава 4

Всё здесь казалось неправильным. И голая, безжизненная земля, и слишком тёмное, низкое небо. Светило, белое будто снег, давало мало света, но при этом нещадно палило. Пытаясь не вертеть головой по сторонам, ангел стрелял глазами. Всё же раньше, ему не доводилось бывать в демоническом мире, а воспоминания демонов, чей облик он принемал, не могли в полной мере передать всю картину.

Как только они здесь выживают?! Надежда на то, что переход открылся в пустыне развеялась сразу, как только за холмом показался город. Такой же сухой и выжженный, как всё вокруг. Обитые железом ворота распахнулись, пропуская внутрь вернувшихся героев.

Властелин встречал экспедицию лично. Невысокий, коренастый демон в парадном, алом одеянии, смерил всех цепким, колким взглядом. Порыв ветра потревожил смоляные волосы, которые сегодня не были спрятаны под корону. По мере приближения отряда его выражение лица из отрешённо-равнодушно, плавно перетекло в яростное, а ещё позже, когда демон увидел белоснежные крылья за спиной сына в откровенно шокированное.

— Азор? — спросил он, справившись с замешательством.

— Говорил же, что я готов, — снимая со спины трофей, мим протянул его властелину.

— Аваддон мёртв? — блуждая взглядом по так давно желанному подарку, спросил отец.

— Ангелы без крыльев не летают, — усмехнувшись, ответил принц, как можно дружелюбней, не смотря на бушующую внутри ярость.

Перед ним стоял тот, по чьему приказу совершались набеги. Тот, кто придя к власти, изменил и без того жестокие законы демонов на варварские. Тот, кто стал намеренно создавать полукровок для грязной работы. Тот, кто сейчас протянул ему руку, ожидая приветствия. Мим, положил крылья на землю и, преодолев небольшое расстояние, разделяющие мужчин, крепко сжал ладонь отца, коснувшись плечом, плеча властелина.

— Я рад, что с тобой всё порядке, — прошептал он так, что никто кроме сына не расслышал. — Мать уже с ног сбилась, тебя разыскивая. Сходи к ней, а после, мы ждём вас за столом.

Отойдя от столпотворения, Аваддон не задумываясь направился в одну из центральных башен. Комната матери и путь к ней крепко врезались в воспоминания Азора. Пройдя по пустынному дворцу, принц остановился у порога и осторожно постучал в дверь.

— Войдите, — донеслось равнодушное из-за двери. Стоило принцу войти, как высокая демоница с такими же смоляными, как и у всех демонов волосами, вскочила с кресла. Несколькими шагами преодолев комнату, она крепко обняла сына.

— Ты жив.

— Всё в порядке, мам. Я Аваддона убил! — не забыл похвалиться мим.

Шокировано прикрыв рот рукой, демоница переспросила:

— Ты не шутишь?

— А похоже? Нас ждут на ужин.

— Но… как?

— Мне просто повезло, — выдохнул принц. — Только остальным об этом не говори. В их глазах я теперь герой, — усмехнулся мим, вспоминая выражения лиц демонов, когда те увидели его, державшим крылья. Он и вообразить не мог, что когда-нибудь принесёт их демонам собственноручно.

— Уверена, теперь отец посмотрит на тебя иначе, — ободряюще улыбнулась, женщина разгладила складки на длинном, сером платье.

— Уже смотрит. Надеюсь, во время охоты про меня как обычно не забудут.

— Я уже говорила, тебе просто нужно быть настойчивей, — произнесла мать с укором во взгляде.

— Да ну их, — как обычно махнул рукой Азор. — Мне это не нужно, ты же знаешь.

— Но ты справишь с этим лучше, что кто-либо другой! — покачала головой женщина и поправила растрепавшиеся волосы сына. — Надеюсь, теперь ты поверишь в себя.

— Пойдём уже, а то нам ничего останется, — увлекая за собой мать, бросил принц.

Банкеты у демонов были пышными. И этот не стал исключением. В центре зала, высокий потолок которого поддерживали необъятные колонны, расположился длинный стол, заполненный напитками и закусками. Осмотрев все это изобилие, мим с трудом удержался от гримасы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы