Читаем Эхо мгновения полностью

— Часто такое бывает? — заняв своё место у входа в кабак, спросила демоница, всё ещё не отошедшая от увиденного.

— Редко. Обычно хватает лишь взгляда.

— Почему они нас так боятся? Неужели местные так слабы?

— В пик силы, один демон может разобраться с сотней солдат, а если демон ещё и маг, то запросто разберёт по кирпичику город. На лице у меня не написано, то самое сейчас время или нет. Поэтому мы путешествуем, долго на одном месте не задерживаясь. Дурная слава нам здорово помогает.

— А можно, следующим я займусь? — с горящими глазами, спросила Аида.

Заломив бровь, демон улыбнулся:

— Кажется, что можешь свернуть горы?

— Да!

— Снести городскую стену, если оно потребуется?

— Да! Откуда ты знаешь?

— Я мог бы списать твои взгляды во время стычки на банальную кровожадность, но кажется мне, что дело не в этом. Понаблюдаем за тобой ещё. Если ты и правда демон ярости ‒ мои поздравления! Зла и гнева в этом мире много!

— Неужели… так просто?

— Рано радоваться. И не смотри так внимательно на приходящих клиентов, иначе они начнут обходить кабак стороной.

***

— Как первый день? — спросил Деметр с пушистого, толстого одеяла.

Скинув обувь, демоница села рядом с другом и с горящим взглядом заявила:

— Кажется, я демон ярости! И ещё у нас в кабаке сегодня обротень драку устроил. Страшный как… даже сравнить не с кем! Но Лиртон его быстро выгнал. Ты бы это видел! Хозяина так и не увидела сегодня. Интересно, он вообще существует? А у тебя как дела?

— У меня всё спокойно. Перевёл несколько глав, познакомился с местными. Прогулялся по площади. Демонов не видел.

— Ковёр ты купил?

— Да. Заплатили за неделю вперёд, а на полу спать то ещё удовольствие. Лирт в гости не навязывался?

— Не особо. Сказал, что понимает наши опасения и подождёт.

— Ладно, давай спать. Завтра мне нужно прийти пораньше.

***

— Рада снова видеть, — произнесла библиотекарша, поправляя очки.

— Приятно слышать, — кивнул демон. — Пришёл пораньше, как и обещал. Вы не убирали те книги?

— Нет, они там же, где вы оставили их вчера. Если вам что-то нужно, не стесняйтесь. Я всегда здесь.

Удивлённо кивнув, Деметр прошёл за последний стеллаж на своё место. Женщина и вчера не показывала страха, сегодня же ведёт себя ещё свободней. И ладно бы только она. Другие преподавательницы, случайно замечающие демона, так же не убегали с воплями и не дрожали как стража. Странные здесь женщины, однако. Хмыкнув про себя, демон погрузился в дебри своего родного, но давно забытого языка.

Аида же сегодня скучала. Яркое солнце нещадно палило, а в кабаке сидело лишь несколько завсегдаев. Лиртон был на удивление молчалив. Нехотя ответив на пару вопросов, он сел в тени и прикрыв глаза, так и не сдвинувшись с места до заката. Через несколько дней молчания демон спросил:

— Как твой друг? Встретиться не желает?

— Не знаю. Я спрошу.

— Кто он?

— Я тебе уже отвечала.

— Это такая тайна? — располагающе улыбнулся он.

— Лиртон, я ему доверяю больше чем себе, поэтому против не пойду.

— Я и не прошу. Вы пара?

— Нет!

Прищурив глаза, демон привалился к стене.

— Скоро у города будет банда демонов. Лучше бы нам держаться вместе.

— Банда демонов?

— Они лет тридцать уже здесь обитают. Их изгнали ещё при Вольдемаре. Периодически у них появляются новенькие, но что-то долго не задерживаются. Костяк же, из восьми демонов, постоянный. Мне они встречались только дважды и я, чудом остался жив. Завтра у меня выходной и ты будешь здесь одна. На соседней улице есть таверна. Там подрабатывает один из наших. Я предупрежу о тебе, если не справишься ‒ беги к нему.

— Сколько всего демонов в округе?

— Семь. Это если вместе с тобой и твоим загадочным другом.

— И почему ты боишься эту банду? Нас семь их восемь.

— Они живут разбоем и убийствами, а мы здесь только видом своим пугаем. Когда ты в последний раз сражалась?

— С неделю назад.

— Ладно. Двое из нас сильны, но остальные? Проще спрятаться на неделю, чем рисковать жизнями.

— А что случается с теми, кто спрятаться не успел?

— Либо примыкаешь к ним в качестве раба, либо смерть.

Присвистнув, демоница задумчиво посмотрела на закат.

— Я постараюсь его уговорить.

Глава 18

— Ты уже здесь? — удивлённо вскинула брови демоница.

— А где мне ещё быть? — резонно заметил Демет, как обычно дожидающийся возвращения подруги.

— У нас небольшие проблемы. В округе орудует банда демонов и скоро они будут здесь. Всех, кто не успевает спрятаться, они насильно затаскивают к себе или убивают.

— Сколько их?

— Восемь, изгнали их ещё при Вольдемаре. Скорее всего, это те бунтари, что подняли восстание у моря и… у нас прошло всего полгода, здесь же тридцать лет.

Напряжённая тишина повисла в амбаре.

— Время в изломе непостоянно. Мы это знали.

— А что, если мы вернёмся, а прошёл уже не один век? Что тогда?

— Тогда мы будем дома. Не важно, сколько лет пройдёт.

— Лиртон хочет встретиться.

— Хорошо, — после недолгого молчания ответил демон. — Когда?

— Завтра его не будет.

— Спроси, когда сможет и знаешь, пусть лучше встреча будет где-нибудь на пустыре.

— Думаешь, будут проблемы?

— А ты всё ещё надеешься на чудо?

— Прекращай свою паранойю!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы