Тилли торжественно кивнула, подтверждая сказанное сестрой, и Кейт разрезала длинные полоски тоста на аккуратные квадратики.
— Вот так.
Тилли кивнула, и Джемайма перевела:
— Она говорит спасибо. Тилли не любит разговаривать.
— Ешь свой завтрак! — сердито напомнил ей Гидеон. — Сейчас принесу кофе. Ты собираешься навестить Дебби, Кейт?
— Да. Майку нужно на работу, и я побуду с Дебби вместо него. Она просила принести ей какую-нибудь работу. Не знаю, Майк, наверное, будет против, но она хочет начать разбирать мамины бумаги.
Гидеон протянул ей кружку с кофе, и божественный аромат напитка защекотал ноздри Кейт.
— Мне тоже не нравится эта идея. Дебби положили в больницу, чтобы она отдыхала.
— Ей необходимо чем-нибудь заняться. Она станет еще больше нервничать, постоянно думая обо всех этих коробках, сваленных на полу в доме тети Бэбс.
Гидеон улыбнулся:
— Она такая же, как Бэбс.
— Правда, они очень похожи. Я должна уговорить Дебби позволить мне начать уборку в шкафах. Надо избавиться от всего, что не представляет никакой ценности и не связано с памятью о маме. Например, отдать в благотворительные организации.
— Мне, надо принести что-нибудь, что начинается на «р», — сказала Джемайма, очевидно раздраженная тем, что взрослые перестали обращать на нее внимание. — А я ничего не могу придумать.
— На «р»? Предмет, который начинается на букву «р»?
— Да.
Гидеон налил Тилли еще одну чашку молока и пояснил:
— Они должны принести в школу предмет, который начинается на ту букву, что они проходят на этой неделе.
— Понятно, — сказала Кейт. — Дай мне подумать… Может, рукавичку? Или ролики?
— Рукавичку уже приносила Анастейша. А ролики мисс Баркер не разрешила приносить, потому что они грязные.
— Тогда ничего не понесешь, — отрезал Гидеон.
— Но мне нужно!
— Может, рыбу?
— Точно, рыбу! — подхватила Кейт. — Почему бы тебе не отнести в школу книгу про рыб, которую мы читали вчера? Помнишь, какие там красивые, большие картинки?
Глаза Джемаймы вспыхнули от восторга, и Гидеон прошептал:
— Слава богу!
Удовольствие, которое испытала при этом Кейт, было совершенно необыкновенным, точно ей присудили какую-то престижную журналистскую премию. Как странно, ведь она всего лишь удачно нашлась что ответить пятилетней девочке! Вот то, чего ей всегда так не хватало! Она ощущала себя
— Ты закончила? — спросил Гидеон у старшей дочери.
— Да.
— Тогда иди и собирай портфель. А я пока подпишу твой дневник.
Джемайма спрыгнула со стула и убежала наверх.
— Тебе нелегко приходится, — заметила Кейт.
— Было полегче, пока тут была Ингрид.
— Я-я-я л-л-люблю Кейт, — вдруг проговорила Тилли.
— И я тебя, солнышко, — ответила Кейт, протягивая руку, чтобы погладить шелковистые волосы малышки.
Тилли вдруг вскочила с места и обхватила ее руками за шею. Это был настоящий поцелуй, первый в жизни Кейт.
— Тилли, пойди принеси мне свои ботинки, — сказал Гидеон. Когда дочь выбежала из кухни, он добавил, обращаясь к Кейт: — Извини, надеюсь, она тебя не обслюнявила. Наверное, ты к такому не привыкла.
Кейт с трудом сглотнула комок в горле:
— Да, для меня это внове.
Гидеон улыбнулся. Откуда ему знать, что значило для Кейт это объятие маленького ребенка. А она чувствовала себя расколотой на части, как льдина, неожиданно омытая теплой волной, — она просто таяла и не чувствовала больше никакой боли, одно только безмерное облегчение.
На кухню ворвалась Джемайма.
— Я нашла мою книжку с рыбой. Ты отвезешь меня в школу, Кейт?
— Джемайма… — начал было Гидеон, но Кейт прервала его:
— С удовольствием, если хочёшь.
Но молодая женщина вдруг почувствовала себя неловко. А вдруг она навязывается? То, что девочки так хотели быть с ней, еще не значило, что и Гидеон…
А Гидеон только пожал плечами:
— Ну ладно, а где твой дневник?
— В портфеле.
— Неси его сюда.
— Тилли идет сегодня в садик?
— Она пробудет там до двенадцати. — Гидеон встал из-за стола и начал загружать посудомоечную машину.
— Они в курсе, что я буду забирать ее?
— Кейт, я… Ты уверена, что можешь?
— Почему нет? Раз все равно остаюсь на острове, я хочу быть полезной.
Отвернувшись, Гидеон проговорил:
— Тогда почему бы тебе не переехать сюда? Жить в доме Бэбс без нее… будет не очень-то весело.
Это было именно то, чего Кейт так отчаянно хотела — быть с ним, стать частью его семьи. Быть с Тилли и Джемаймой…
— Здорово, — выпалила Кейт прежде, чем успела подумать, что же ей ответить. — Мне и собирать-то нечего. Придется кое-что купить. Похожу по магазинам, пока Тилли будет в садике.
Ей будет больно расставаться с ними, когда настанет время уезжать, но сейчас искушение казалось непреодолимым. К тому же отступать уже слишком поздно.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
— Что ты делаешь?