Читаем Эхо войны полностью

       - И как он выглядел? - спросила я почти с замиранием сердца. Он задумался, спустя несколько минут наконец сказав:

       - Южанин. Навряд ли чистокровный - по крайней мере, хвоста я не заметил. Худощавый, высокий, волосы чуть ниже воротника, вьющиеся, неровные - будто коса мечом обрезана. Точнее сказать не могу - он был в плаще с капюшоном. Одет в темное.

       Зима близко...

       - Была зима, а в горах очень холодно, верно? - тихо сказала я. - А в Нитерре, где вы встречались, очень мягкие зимы - без снега и морозов, ведь так?

       - Да, - машинально сказал Диррхейм и тут же спохватился: - Что?...

       - Спасибо, фарр, вы мне очень помогли, - так же тихо сказала я. Отвесила официальный поклон и ушла.

       Вот и нашла я то, чего боятся т'хоры, кроме огня - зимы и приходящей с ней стужи. Настолько, чтобы послать в погоню за той, что может привести за собой смерть, наемных убийц, а не полететь самим и нагнать ее уже через сутки.

       Первый артефакт не вернется к нам уже никогда, отданный ему. Второй истрачен на то, чтобы дать покой планете на пятьсот лет.

       Остается третий, могущий быть где угодно.

       Я вернулась в госпиталь будто во сне. Стянула шлем и броню, что-то отвечала на вопросы раненых. А через час не выдержала и вернулась в узкий длинный тоннель, к баррикаде.

       Завал обновили, более того - поставили еще один, в метре за первого. Пока на четверть разобранный - до ближайшей угрозы прорыва. Толпа уже разошлась, остались только техники, прилаживающие какие-то ловушки. Я кивнула караульным и забралась в тесный закуток между баррикадами, осматривая тщательно залатанный завал, и, пожалуй, сама до конца не понимая, что ищу.

       Ты пришла.

       Чужой голос ворвался в сознание. Я прижалась к стене, там, где тонкие щели пропускали холодный зеленый свет той стороны.

       Может быть янтарь - холодным?... С той стороны смотрели глаза холодные и чужие, смотрели мимо меня, мимо стен, мимо мира. Падали на лицо темные волосы, тонкой струйкой бежала по шее чешуя.

       Вот ты и перестал прятаться, любимый...


    Глава двадцать четвертая


       - Мы не воры, - возразил Бэрд. - То, что принадлежит тебе, мы отдадим в обмен на наше.

    Джон Рональд Руэл Толкиен


       По щекам катилась холодная вода, но ведь здесь не может быть дождя, верно?...

       А я думала, что разучилась плакать. Мне даны сутки, Тайл. Нужно решать. Но как?... Нет смысла идти к коменданту, будь он мне хоть муж, хоть учитель, я знаю, что он скажет. "Ты не имеешь права".

       " - Меня не интересует, как вы это сделаете. Простой обмен - неужели это не доходит до вашего высокоразвитого мозга? - безличный голос сочится ядом. - Жизнь за жизнь. Вы приходите к нам, а мы отпускаем ремена. Он выйдет из комы. В противном случае... Вашим магам не перебить наш контроль - он будет умирать долго и крайне мучительно.

       - Но зачем?! Зачем вам это?"

       Ремо лучше не знать. Потому что я знаю, что он скажет, как скажет... И умрет вместе с тобой, Тайл.

       Я не могу спросить у тебя самого, но я знаю, что бы ты ответил. Ты не боишься смерти - и когда-то давал присягу защищать разумных даже ценой жизни.

       Вот только твоей смерти боюсь я...

       " - Зачем?... - глаза, холодные и чужие, наконец смотрят прямо на меня. - Когда убивали нашу королеву, вы не говорили нам причин!

       - Тогда, пятьсот лет назад... это была ваша королева?...

       - Тогда? - он криво улыбается, взгляд становится жестоким. - Вот она, вся ваша разумность - думать, что все ограничивается одной каменной глыбой посреди звезд! Нет, это было не здесь и не тогда. Но больше не будет. Никогда.

       "И моя королева будет жить", - это не звучит вслух, но слова нужны далеко не всегда...

       - Но вы ведь не т'хор! - я балансирую на самом краю, но по-другому уже не получается. - Тогда почему?! Почему вы истребляете собственный народ?!...

       В замороженном взгляде на один миг вместо гнева мелькает печаль.

       - Это уже давно не мой народ. Тот, кто уходит на Изнанку, остается там навсегда. Поэтому не думайте, что я пожалею вас. Не думайте, что, еще раз насильно поместив в нас в спячку, отрезав от Изнанки настолько, что даже сейчас нам приходится пробивать точки перехода там, где слаба материя Лица, вместо того, чтобы перемещаться куда угодно... Да, можете так и передать своим командирам, мы могли это. И скоро сможем вновь - действие артефактов не рассчитано на вечность, уже хотя бы поэтому вы обречены... - размеренный голос бесстрастен и пуст - так же, как пуста Изнанка, с которой он пришел. - Не думайте, что, даже если вам удастся совершить чудо вновь, вы избавитесь и от меня. Когда-то я был одной с вами крови, именно поэтому это невозможно. И у меня хватит сил разбудить мой народ снова."

       Мне хотелось биться головой о стену, снова и снова, потому что из этого нет выхода. Потому что у каждого правда своя и своя злость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература