Читаем Эхопраксия полностью

— Мне все равно нужно в трюм. Он твой. — Подпрыгнув, Лианна исчезла в потолке, а Мур одним движением плеча скинул сумку, расстегнул печать, вытащил рулон какой-то паутины и протянул его Брюксу:

— Это тебе для переноски оборудования.

Дэн, чуть помедлив, взял его:

— Спасибо. Только оборудования я с собой не прихватил…

Полковник снова нырнул в рюкзак и на этот раз вытащил длинную зеленую бутылку; повернул ее так, чтобы Брюкс увидел этикетку с надписью: «Гленморанджи».

— Нашел в каком-то кубике, — пояснил Джим, — И не спрашивай, как она туда попала. Может, подарок от продавца за крупный заказ. Или Чайндам захотел меня порадовать. Я знаю одно — это мой любимый сорт.

Он поставил бутылку на палубу и опять полез в сумку.

— Кстати, в комплекте с милым набором бокалов.

Мур махнул в сторону клейких стульев:

— Занимай место.

* * *

Он открыл бутылку: в воздухе сразу повеяло торфом и древесным дымом.

— Технически мы не должны возиться с открытыми жидкостями даже при ускорении в одну третью «же», но в «грушах» по вкусу все напоминает пластик.

Брюкс протянул бокал.

— Могу предположить, — Мур позволил дрожащей при низкой гравитации капле покинуть бутылку, — что ты слегка раздражен.

— Может быть, — признал Брюкс. — Когда не пачкаю штаны от экзистенциального ужаса.

— Еще недавно ты занимался своими делами, отдыхал в турпоходе…

— Я вообще-то полевые исследования проводил.

— …как вдруг угодил под перекрестный огонь в войне транслюдей. А потом и вовсе очнулся на корабле с мишенью, нарисованной прямо на корпусе.

— Я действительно постоянно задаюсь вопросом, что я тут делаю. Каждые тридцать секунд или около того.

Они чокнулись бокалами и выпили. Брюкс одобрительно хмыкнул, когда от жидкости приятно потеплело в горле.

— Конечно, в том, что ты здесь, есть определенный риск, — признал Мур, — И за это я приношу извинения. С другой стороны, если бы мы не взяли тебя с собой, скорее всего, ты бы уже умер.

— Мы хоть знаем, кто нас преследует?

— Не на сто процентов. Желающих много. Даже троглодиты в списке есть. — Полковник пригубил виски. — Иногда Лианна сильно нас недооценивает.

— Но почему? — Тут Брюксу пришла в голову мысль: — Рой же не украл этот корабль?

Мур засмеялся:

— Ты хоть знаешь, сколько открытий уже запатентовали Двухпалатники? Они могли бы купить флот таких кораблей за наличку, если бы захотели.

— Тогда почему?

— Рой вполне справедливо считали угрозой, даже когда монахи сидели в пустыне и не высовывались. Теперь мы находимся на корабле, который может донести нас куда угодно, от «Икара» до «о’Нилов». — Он посмотрел на виски. — При таких обстоятельствах уровень угрозы лишь возрастает.

— Значит, мы летим на «Икар»?

Мур кивнул:

— Подозреваю, что наши преследователи об этом не знают. С их точки зрения, мы просто срезаем путь по внутренней системе и направляемся куда-то еще. Наверное, поэтому они так долго сдерживались, — Он опустошил бокал, — А вот «почему» — вопрос неоднозначный. Если мы будем считать преследователей силой, у которой есть цель, это будет не слишком продуктивно. Лучше думать о них… как об очень сложных системах, которые делают то, что должны делать системы. Реагенты могут как угодно объяснять свою роль в реакции, но их точки зрения имеют мало общего с реальной химией.

Брюкс взглянул на собеседника новыми глазами:

— Ты буддист, что ли?

— Солдат-буддист. — Мур улыбнулся и снова наполнил бокалы. — Мне нравится.

— «Икар» был частью… увеличительного стекла?

— Вряд ли. Хотя сбрасывать эту возможность со счетов нельзя. Он находится в зоне риска.

— Тогда почему мы туда летим?

— Опять это слово… — Полковник поставил свой бокал на ближайший куб. — По сути, мы — разведчики.

— Разведчики?

— Двухпалатники считают наше путешествие чем-то вроде… паломничества, — он едва заметно криво улыбнулся. — Ты, конечно, помнишь о миссии «Тезея».

Фраза была слишком риторической даже для знака вопроса.

— Разумеется.

— И знаешь о топливной технологии, которую она использовала… использует.

Брюкс пожал плечами:

— «Икар» раскалывает антиматерию и лазером отправляет квантовые спецификации, «Тезей» по этим схемам штампует собственные запасы — и бабах! Куча антипротонов, ешь сколько влезет.

— Почти. Важно, что «Икар» передает топливные спецификации на двигатель телематерии «Тезея» уже больше десяти лет. Недавно появилось предположение, что по этому же лучу что-то пришло в ответ.

— Разве «Тезей» не должен посылать собранные во время экспедиции образцы?

— Фаб-канал «Тезея» шел в карантин, расположенный на низкой околоземной орбите. Я же говорю о реальном потоке телематерии.

— Я не знал, что такое вообще возможно, — заметил Брюкс.

— Еще как возможно — это часть проекта: топливо — туда, данные — обратно. Конечно, в нынешнем состоянии нам еще несколько световых лет пахать до передачи сложных структур, так что приемник работает только с… базовыми данными. Одиночными частицами, экзоматерией, даже небарионной. С веществом, для постройки которого нужно очень много энергии.

Брюкс глотнул виски:

— Вы, когда «Тезей» отправляли, что ожидали найти?

Перейти на страницу:

Похожие книги