Читаем Эклипсис полностью

– Посмотри на себя, – ласково сказала ему Дэм Таллиан, не обращая ни малейшего внимания на его иронию. – Гонимый, беспомощный, игрушка судьбы, жертва обстоятельств. Кто ты? Чего добился в жизни? Я следила за тобой со дня твоего рождения, и мне нечего ответить на этот вопрос. Должность при дворе? Поручения Тайной службы? Ты был шлюхой, Альва Ахайре, шлюхой на службе у короля. Что ты совершил такого, что запомнилось бы людям, что бы их потрясло? Ах да, ты писал стихи. И даже прославился. Но, положа руку на сердце, как ты думаешь, Альва, они правда любили твои стихи – или просто тебя, символ криданской аристократии, красивого, богатого, одаренного? Когда умрут твои современники, никто и не вспомнит твоих стихов. Но даже свое невысокое положение ты умудрился потерять. Один твой любовник втравил тебя в неприятности, второй спас, и с тех пор ты скитаешься по свету в компании бессмертного эльфа и невежественного дикаря. Это предел твоих мечтаний? Это жизнь, которой ты боишься лишиться?

Альва закрыл глаза, чувствуя, как под веками скапливается предательская влага. Дэм Таллиан била по больному. Она словно бы влезла в его душу, вытащила наружу все его тайные страхи, все тревожные мысли и ночные кошмары, все сомнения, терзавшие его бессонными ночами.

А она продолжала безжалостно:

– Любовь? О, мой серебряный, на свете есть вещи поважнее любви. Только для детей она важна и необходима; взрослому человеку нужно иное. Неужели ты не понимаешь, эти двое – они тянут тебя ко дну, как камни, привязанные к ногам. Они управляют тобой, не дают тебе жить собственной жизнью. А ведь жизнь так коротка. И так много нужно успеть! Полгода, Альва. Только полгода. Я открою перед тобой сокровища знаний, власти, могущества. Ты увидишь другие миры, по сравнению с которыми все, что ты знал прежде, покажется тебе тусклым и жалким. Тебя будут любить короли и королевы, герои, полубоги! Ты сможешь выбирать в любовники кого захочешь, хоть сотню Древних и степняков. А захочешь – оставишь при себе этих двоих, но уже на подобающем месте. Они будут служить тебе так, как им предназначено.

– Власть над людьми, над тайными силами природы, над стихиями, над миром! – голос ее манил, совращал, очаровывал. – Вместе мы сможем достичь того, чего ни один чародей не достигал. Может быть, создать свой собственный мир – мир воды и огня… или новую расу разумных существ, живущих в магии, как рыбы в воде. Сотни лет, Альва – и все они твои, и мир у твоих ног! Твой отец отверг этот дар – и где он сейчас? Не совершай той же ошибки. Я могу ждать вечно, я ждала тебя с самого твоего рождения, но у тебя нет времени ждать, это твоя жизнь утекает, как песок между пальцев, Альва!

Золотые ресницы Альвы намокли и слиплись. Холод пробирал до костей, и на сердце ложилась тоска, бескрайняя, как снежная равнина. Он хотел хоть что-нибудь возразить, но голос ему не повиновался.

Одинокая слеза холодной льдинкой застыла на щеке.

Кинтаро угрюмо мерил шагами маленькую комнату. Прошло утро, прошел день, близился к концу вечер, а кавалер Ахайре так и не появился. Казалось бы, что может грозить ему в стенах древнего храма, оплота мира и ненасилия для обеих цивилизаций Пандеи, человеческой и эльфийской? Но звериное чутье Кинтаро внушало ему безотчетную тревогу.

– Если мы начнем ломиться в покои треклятой магички, рыженький нам никогда не простит. В конце концов, имеет он право поразвлечься?

– А мы имеем право знать, где он и с кем, – резонно заметил Итильдин. – По крайней мере, Лиэлле всегда говорил это про тебя.

Словно бы в ответ на его слова, зеркало в гостиной засветилось мягким серебристым светом. Когда эльф, лучше степняка знакомый с магией, сдернул с зеркала цветастый джарский платок, за стеклом возникло лицо кавалера Ахайре.

Молодой кавалер был бледен, под глазами его залегли темные тени, брови чуть сдвинулись, образуя вертикальную складку. Лицо его вновь было таким же красивым и чистым, каким они впервые увидели его при свете щедрого степного солнца, под голубым просторным небом, среди зеленых холмов. Даже темный южный загар сошел, как не бывало. Праздник для глаз, да и только. Но то, что он собирался сказать, было столь явно нерадостным, что сердца их томительно сжались. В этот миг степняк и эльф были едины, словно бы у них было одно на двоих сердце – и в это сердце возлюбленный собирался воткнуть нож.

– Простите меня, – проговорил кавалер Ахайре сухим, безжизненным тоном. – Я должен вас покинуть. Ситуация оказалась несколько… сложнее. Я проведу в замке Дэм Таллиан какое-то время. Полгода, может быть. Мне следует обдумать свою жизнь и многому научиться. Не ищите меня и не пытайтесь со мной связаться – так вы лишь отдалите мое возвращение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эклипсис

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература