Читаем Экс 2 (СИ) полностью

А затем бастион рухнул, и волны воспоминаний затопили мозг. Реальность едва не утонула в этих волнах, но устояла. Когда мутный поток образов схлынул, остался чистый песок знания. И понимания.

Экс шумно выдохнул и содрал с предплечья медицинские нашлепки-присоски. Разлеживаться некогда. Есть миссия, которую нужно выполнить. Во что бы то ни стало. Да и других дел полно.



КОНЕЦ ВТОРОЙ КНИГИ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия