Читаем Эксклюзивный мачо полностью

Лера вдруг побледнела, торопливо открыла ка­литку, мы прошли к крыльцу, плотник топтался на тропинке слева от гаража. На крыльцо Лера уже вбе­жала, позвонила в дверь. Я слышала, как дребезжит звонок, но, кроме этого звука, тишину дома ничто не нарушало. Она вставила ключ в замок, повернула его и толкнула дверь, та приоткрылась лишь на не­сколько сантиметров, что-то ей мешало. Женщина собралась с силами и толкнула второй раз, дверь еще чуть-чуть приоткрылась.

– Что это? – спросила она, ее начало трясти, а бледность приобрела землистый оттенок.

– В доме есть еще вход? – быстро спросила я.

– Да. С той стороны можно пройти через ве­ранду. Возьмите ключи! – крикнула она, когда я уже сворачивала за угол. Я вернулась, ключи она выронила, так дрожали ее пальцы, я схватила клю­чи, махнув рукой плотнику, он быстро приблизился, бормоча:

– Валерия Николаевна, вы сядьте, чего вы так… ох, господи…

Дверь на веранду была открыта настежь, три ступени вели к небольшому фонтану в окружении клумб, но мне сейчас было не до красот ландшафта, дверь с веранды в дом тоже оказалась не заперта, я достала носовой платок и осторожно ее потянула, ухватившись за створку. Передо мной была просторная комната, судя по всему, столовая. Миновав ее, я оказалась в холле. Из большого окна падал свет, и я сразу увидела фигуру человека возле входной двери, он полулежал, привалившись к ней спиной, голова Лапшина свесилась набок. Два выстрела, в грудь и в голову. С очень близкого расстояния.

– Что там? – закричала Лера. – Ольга Сергеев­на, что там?

– Уведите ее отсюда, – сказала я плотнику. – Я вызову милицию.

Он что-то растерянно заговорил, я не могла ви­деть, что происходит за дверью, но, судя по шуму, Лапшина вырвалась и бросилась бежать. Через минуту я увидела ее в холле, она замерла, глядя на му­жа расширенными от ужаса глазами, а потом рухнула на пол. Чертыхаясь, я бросилась к ней. Приподняла голову, она открыла глаза и сказала, глядя мимо меня:

– Я не хочу жить. Мне не для чего жить.

Я потащила ее на воздух, устроила возле фонта­на на скамейке, она не плакала, сидела безвольная и ко всему безучастная.

Я торопливо вызвала “Скорую”, состояние Леры мне не нравилось, чего доброго, решит отпра­виться за мужем, тут не уследишь. Потом позвонила Артему.

– Я знаю все, что ты скажешь, – заявила я по­каянно. – Убит Лапшин, в своем загородном доме. Приезжай.

– Что-то у меня с желудком, – ответил Вешня­ков. – С утра изжога замучила, таблетки пью. Да и вообще. Люди летом в отпуск, а я… Жди, постараюсь побыстрее.

К тому моменту, когда появился Артем с колле­гами, Леру уже увезла “Скорая”. Избавившись от необходимости беспокоиться за нее, я почувствовала себя чуть увереннее. Лапшин, скорее всего, был убит сразу, как только вошел в дом. Вошел, запер дверь, и тут убийца выстрелил. Пистолет был с глу­шителем, иначе бы выстрелы услышали. Затем убий­ца спокойно удалился через веранду. Дверь не взла­мывали… или у него были ключи, или орудовал от­мычкой.

Возле дома уже собралась толпа, наверное, все жители деревни в полном составе, народ обступил плотника, который упорно отмалчивался. Наконец появился Вешняков.

– Очень похоже на работу профессионала, – заметил он со вздохом. – Два выстрела, глуши­тель… кому-то дорогу перешел.

– Жена утверждает, он хотел поговорить со мной.

– Думаешь, это касалось тех убийств?

– А ты что думаешь? – съязвила я.

– Он вспомнил что-то такое, чему поначалу не придал значения?

– Скорее, с кем-то поговорил и что-то ему не понравилось.

– Навыдумывать можно с три короба.

– В Нежданову и Райзмана стреляли из одного и того же пистолета. Если и здесь…

– Нечего бежать впереди паровоза, – оборвал меня Вешняков. Это дело ему, по понятным причи­нам, нравилось все меньше и меньше.

Его позвали. Артем ушел в дом, а я немного потолкалась среди досужего люда, который все никак не расходился.

– В восьмом часу он приехал, – сообщила баб­ка в пестром платье и белой косынке, та самая Прас­ковья, о которой говорил плотник. – Я видела, как машину в гараж загонял, на колодец шла. Он еще поздоровался и рукой мне махнул.

– Точно-точно, – подтвердила другая бабка. – Я машину видела, когда он мимо нашего дома про­езжал, я-то огород поливала. А потом и другую ма­шину видела, она у их ворот стояла.

– Была еще машина? – навострила я уши.

– Была. К ним часто приезжали. Иногда штук по пять машин выстроится, гараж-то небольшой, вот они все перед воротами…

– Эта появилась сразу по приезде Лапшина?

– Минут через двадцать. Я с огорода шла, когда она подъехала, а дед мой телевизор как раз включил, новости начались по второй программе. Он их всег­да смотрит и с огорода вперед меня ушел, а я задер­жалась, парник закрывала.

– А раньше вы эту машину здесь видели?

– Может, и видела. Чего я понимаю в машинах-то этих? Машина и машина. Вроде вашей, только красная.

На помощь пришел сосед.

– Машина импортная была. Сейчас у внука спрошу, какая точно, он знает. Алешка! – зычно крикнул он, тут же рядом возник мальчишка-лет девяти, в бейсболке и шортах.

– Чего, деда?

Машину у соседей видел? Ну, красную?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ольга Рязанцева

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер