Читаем Экспансия: Сотрудничество. Том 5 (СИ) полностью

— Извините, госпожа Син, но с Агаши у меня заключён контракт, — с извиняющейся улыбкой произнёс я. — И до его истечения она выполняет мои указания. Естественно, там прописан пункт, что эти указания не идут во вред роду Син или противоречат приказам патриарха этого рода. И попрошу заметить, что именно патриарха. Не вас, госпожа Кён Хи.

— Стоит признать, интересный ход, — растянув тонкие бледные губы в подобие улыбки, произнесла Паучиха. — Вы, Игорь Владиславович, наверняка, рассчитываете, что этот договор убережёт Агаши от моей мести?

— Ну вы же не пойдёте против воли собственного патриарха? — спросил я.

— Пойду ли я против человека, который уже который год хочет меня убить? Интересный вопрос, — ответила с усмешкой старая женщина, а после посмотрела на странный чайник, стоящий посреди стола.

В начале нашего разговора он имел жемчужный цвет, но сейчас сменил на бледно-зелёный. Похоже, это имело какой-то определённый смысл, так как едва цвет стал ещё чуточку насыщеннее, как госпожа Син ловко задвигала руками, доставая из небольших ящичков какие-то листики и травки, смешивая их между собой.

— Пойду ли я… — задумчиво повторила Кён Хи, не прекращая процесс. — А вы в курсе, Игорь Владиславович, что некоторым моим подопечным отдан приказ в случае моего исчезновения или гибели, убить патриарха Син. И когда он умрёт, его место займёт мой воспитанник, и все ваши фиктивные договоры не будут иметь никакой юридической силы? Агаши станет изгоем, которого ни один род не примет в свои ряды. И даже вы не сможете, не повесив на себя клеймо…

— В первый раз, что ли? — парировал я.

— Такое — первое, — улыбка Паучихи на мгновение превратилась в оскал. — Я знаю об отношениях между вашим родом и Императором. Но Император где-то там, в вышине, а мы, Син, везде, в каждой тени. И как только изгнанница вступит в ваш род, вы будете обречены. Так стоит ли эта неблагодарная дрянь такого риска?

— Убить патриарха, чей род входит в Совет при Императоре? — проигнорировав вопрос госпожи Син, спросил я. — Мне кажется, вы себя несколько переоцениваете.

— Не больше, чем вы себя, — Кён Хи поставив чайничек на место, подвинула крохотную чашку в мою сторону. — С внучком у нас была договорённость, что пока он не трогает меня, я делаю всё, что в моих силах, чтобы род процветал. Знаете, у ваших далёких предков была пословица «один в поле не воин». Так вот ерунда это, при желании даже один человек способен на многое. Я, сколько себя помню, отдавала себя на благо рода…

— Но никто вас за это не благодарил, — понимающе кивнул я. — Для всех них вы были лишь очередной женой патриарха. Да, умной, да, талантливой. Ваши успехи множили славу рода, но те, для кого вы старались, считали вас просто женщиной, недостойной представлять род. И вы решили, что будете действовать из тени, чтобы все те, кто вас использовал, сами не понимали, в какую ловушку себя загоняют, и пока вам не станет достаточно щёлкнуть пальцем, чтобы они умерли в агонии.

— Вы верно рассуждаете, Игорь Владиславович, — похвалила меня Кён Хи, — и этот момент почти настал. Единственное, что меня сдерживало, это тот ущерб, который будет нанесён роду при смене патриарха. Но раз этот неблагодарный сукин сын решил действовать на опережение, что ж, как только я выберусь с этой планетки, долго он не протянет.

— Я всегда говорил, что люди должны страдать за свои глупости. Вот только из-за их глупости не должны страдать невиновные, — я кивнул в сторону молчавшего Дугальда, а после сжал руку Агаши, положившей мне свою ладонь на плечо. — Так что вы не лучше тех, кто считал вас обычным инструментом.

— Я знаю, — просто ответила госпожа Син после того, как пригубила чай, — Но я же надеюсь, что вы не настолько глупы, что рассчитываете застыдить меня?

— Нет, конечно, — громко рассмеялся я, будто услышал смешную шутку. — Весь этот диалог не для меня или вас. Он для моих спутниц. Чтобы они поняли, в кого они могут превратиться, пойди они не потому пути. Вы же сами прекрасно понимаете, что некоторые люди учатся лишь опытным путём. Да, Кенна?

— Да поняла я, поняла! — стянув с себя шлем, гневно воскликнула девушка.

— Кенна?! — воскликнул поражённый Дугальд, но сердечного приступа, как я тайно рассчитывал, не схватил. — Но откуда!?

— Оттуда, ублю…

Подняв руку, я заставил спутницу остановиться. Сейчас не их разговор.

Госпожа Кён Хи после появления Кенны лишь улыбнулась, словно одобряла сделанный мною ход. Вот любят же некоторые в игры играть…

— Ну раз, наконец, вы всех нам представили, Игорь Владиславович, может, нам стоит перейти к делу, по которому вы прибыли? — спросила Паучиха. — Или нам стоит ожидать ещё кого-то. Если необходимо, я отправлю Дугальда, чтобы он привёл ещё людей из вашей охраны. Если, конечно, это охрана.

— Думаю, на сегодня сюрпризов и намёков с пространными разговорами хватит, так что нам действительно стоит перейти к делу, — покачал я головой. — Как вам наверняка известно, последнее время в эфире наблюдаются странные помехи…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези