Читаем Экспедиция в преисподнюю (сборник) полностью

Галя радостно вскрикнула, и Старик Саша ахнуть не успел, как она обняла Макомбера и звучно расцеловала его в обе щеки. Макомбер растроганно потрепал ее по спине.

- Рад видеть вас живой и здоровой, деточка, - произнес он. - Так вы решили побродить по старушке Земле?

- Мы... - начала Галя, но Атос снова прервал ее.

- Флагман Макомбер, конечно, шутит, - холодно сказал он.

Старик Саша ничего не понимал. Дядюшка Витема - тоже. Зато у дядюшки Витемы было чем заняться. Дядюшка Витема ринулся в бой. Он объявил, что в течение ближайшего часа никто не смеет покинуть "Одинокий ландыш" под страхом смертельной обиды. Он увлек Галю к столу и усадил ее. Он почти силой впихнул Атоса в деревянное кресло перед огнем. Он принес флагману Макомберу ножку упитанной индейки с надлежащими приправами и чашку превосходного черепашьего бульона. Он с немыслимой точностью определил, что Гале необходимо подкрепиться миской лукового супа и крылышком куропатки, а Атос может уничтожить на выбор либо котлету по-киевски, либо селянку на сковородке.

- И еще я угощу вас всех превосходными чарджуйскими дынями, закончил он. - Мне только вчера прислал десяток один мой друг-художник.

Старик Саша уже оправился от первых потрясений и даже принялся оглаживать бороду, но тут его вновь ударило. Откуда ни возьмись на плече у прекрасной Гали появился странный пушистый зверек: в два кулака величиной белый как снег, с красными глазами - то ли котенок, но с очень коротким хвостиком, то ли крольчонок, но с очень маленькими ушками. Деловито оглядевшись, он пропищал:

- А мне чего дадут?

- Ба! И ты здесь, маленький бандит? - воскликнул со смехом флагман Макомбер. - Ну, как тебе живется у нас на Земле?

- Благодарю вас, я чувствую себя на вашей планете вполне сносно, сухо отозвался зверек. - Однако позволю себе заметить, что, называя меня бандитом, вы глубоко заблуждаетесь.

- Это Ятуркенженсирхив, - не совсем понятно пояснил флагман Макомбер пораженному дядюшке Витеме и остолбеневшему Старику Саше. - Бывший шпион, которого носят с собой. Дайте ему молока с творогом, дядюшка Витема. Если мне память не изменяет, это нравится ему у нас больше всего.

- Благодарю вас, флагман, - с достоинством произнес Ятуркенженсирхив. - И немного липового меду, если у вас найдется...

Дядюшка Витема всплеснул могучими руками и удалился на кухню, а флагман Макомбер, снова повернувшись к Атосу и Гале, сказал:

- Итак, вся добрая команда в сборе. Вернее, почти вся. А где же достойный Арамис?

- Мы потеряли его из виду год назад, - грустно сказала Галя. - Не сказал нам ни слова и куда-то исчез. Регулярно поздравляет нас с днями рождения и с праздниками, но где он, совершенно неизвестно. Говорят, его недавно видели на Марсе...

- На Марсе? Так-так... - задумчиво сказал флагман. - Ну, тогда я вам ручаюсь: не сегодня-завтра вы снова его увидите.

- Где? - в один голос спросили Галя, Атос и Ятуркенженсирхив.

- Здесь, разумеется, - ответил флагман и хладнокровно принялся за ножку индейки.

Последовало молчание, затем Атос спросил:

- Почему вы так думаете, флагман Макомбер?

- Да я просто уверен в этом. Ведь остальные трое пиратов безвыездно живут на Марсе.

Снова наступило молчание. Старик Саша решительно ничего не понимал и даже рот приоткрыл в затруднении, что, впрочем, не было заметно из-за его обширнейшей бороды.

- Хорошо, флагман Макомбер, - сказал наконец Атос, встал и повернулся к огню спиной. - Сдаюсь. Вы нас поймали. Да, мы направляемся на Черную Скалу повидать Двуглавого Юла. Но вы-то откуда об этом узнали? Вы что, следили за нами?

- Обо мне потом, - проговорил прославленный космолетчик, обгладывая косточку. - Продолжайте, достойный Атос. Откуда вам стало известно, что Двуглавый Юл опасно болен?

- Это все Ятуркенженсирхив, - сказала Галя, и пушистый зверек на ее плече раздулся от важности. - Оказывается, у него с Юлом непрерывная телепатическая связь. Позавчера он принял телепатему, что Юл заболел и просит нас навестить его.

- И вот мы здесь, - заключил Атос. - Как видите, все очень просто, флагман Макомбер.

Космолетчик допил глинтвейн, аккуратно вытер салфеткой губы и пальцы и сказал:

- Верьте мне или не верьте, друзья, но я понятия не имел, что увижу вас здесь. Со мной дело обстоит еще проще. Видите ли, я по долгу службы обязал кое-кого присматривать за всем, что происходит на Черной Скале. И вот три дня назад один мой... гм... знакомый китовый пастух со слов своего знакомого дельфина сообщил мне, будто среди местных тюленей циркулируют слухи...

Он вдруг замолчал, словно вспомнив что-то, и повернулся к Старику Саше:

- Скажите, мой дорогой хирург, в каком состоянии вы оставили сегодня Двуглавого Юла?

Старик Саша откашлялся. Старик Саша разгладил бороду - вправо и влево. Старик Саша сказал:

- Трудно усмотреть что-либо определенное, когда имеешь дело с существом столь чуждой нам организации. Но если судить по его настроению, по болям, которые он испытывает, и особенно по виду опухоли на мозге, положение его не может не внушать тревоги.

- Ему очень, очень плохо! - пропищал Ятуркенженсирхив. - Он боится, что умрет.

Перейти на страницу:

Похожие книги